When in French

When in French PDF Author: Lauren Collins
Publisher: Penguin
ISBN: 014311073X
Category : Biography & Autobiography
Languages : en
Pages : 258

Get Book Here

Book Description
A language barrier is no match for love. Lauren Collins discovered this firsthand when, in her early thirties, she moved to London and fell for a Frenchman named Olivier—a surprising turn of events for someone who didn’t have a passport until she was in college. But what does it mean to love someone in a second language? Collins wonders, as her relationship with Olivier continues to grow entirely in English. Are there things she doesn’t understand about Olivier, having never spoken to him in his native tongue? Does “I love you” even mean the same thing as “je t’aime”? When the couple, newly married, relocates to Francophone Geneva, Collins—fearful of one day becoming "a Borat of a mother" who doesn’t understand her own kids—decides to answer her questions for herself by learning French. When in French is a laugh-out-loud funny and surprising memoir about the lengths we go to for love, as well as an exploration across culture and history into how we learn languages—and what they say about who we are. Collins grapples with the complexities of the French language, enduring excruciating role-playing games with her classmates at a Swiss language school and accidently telling her mother-in-law that she’s given birth to a coffee machine. In learning French, Collins must wrestle with the very nature of French identity and society—which, it turns out, is a far cry from life back home in North Carolina. Plumbing the mysterious depths of humanity’s many forms of language, Collins describes with great style and wicked humor the frustrations, embarrassments, surprises, and, finally, joys of learning—and living in—French.

When in French

When in French PDF Author: Lauren Collins
Publisher: Penguin
ISBN: 014311073X
Category : Biography & Autobiography
Languages : en
Pages : 258

Get Book Here

Book Description
A language barrier is no match for love. Lauren Collins discovered this firsthand when, in her early thirties, she moved to London and fell for a Frenchman named Olivier—a surprising turn of events for someone who didn’t have a passport until she was in college. But what does it mean to love someone in a second language? Collins wonders, as her relationship with Olivier continues to grow entirely in English. Are there things she doesn’t understand about Olivier, having never spoken to him in his native tongue? Does “I love you” even mean the same thing as “je t’aime”? When the couple, newly married, relocates to Francophone Geneva, Collins—fearful of one day becoming "a Borat of a mother" who doesn’t understand her own kids—decides to answer her questions for herself by learning French. When in French is a laugh-out-loud funny and surprising memoir about the lengths we go to for love, as well as an exploration across culture and history into how we learn languages—and what they say about who we are. Collins grapples with the complexities of the French language, enduring excruciating role-playing games with her classmates at a Swiss language school and accidently telling her mother-in-law that she’s given birth to a coffee machine. In learning French, Collins must wrestle with the very nature of French identity and society—which, it turns out, is a far cry from life back home in North Carolina. Plumbing the mysterious depths of humanity’s many forms of language, Collins describes with great style and wicked humor the frustrations, embarrassments, surprises, and, finally, joys of learning—and living in—French.

English-French Translation

English-French Translation PDF Author: Christophe Gagne
Publisher: Routledge
ISBN: 1317553470
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 198

Get Book Here

Book Description
English-French Translation: A Practical Manual allows advanced learners of French to develop their translation and writing skills. This book provides a deeper understanding of French grammatical structures, the nuances of different styles and registers and helps increase knowledge of vocabulary and idiomatic language. The manual provides a wealth of practical tasks based around carefully selected extracts from the diverse text types students are likely to encounter, from literary and expository, to persuasive and journalistic. A mix of shorter targeted activities and lengthier translation pieces guides learners through the complexities and challenges of translation from English into French. This comprehensive manual is ideal for advanced undergraduate and postgraduate students in French language and translation.

Translation, Linguistics, Culture

Translation, Linguistics, Culture PDF Author: Nigel Armstrong
Publisher: Multilingual Matters
ISBN: 9781853598050
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 240

Get Book Here

Book Description
This book takes a linguistic approach to translation issues, looking first at the structural view of language that explains the difficulty of translation and at theories of cultural non-equivalence. A subsequent chapter on text types, readership and the translator's role completes the theoretical framework. The linguistic levels of analysis are then discussed in ascending order, from morpheme up to sentence, while a summarising chapter considers various translation types and strategies, again considered in relation to text type, author and reader.

Cassell's Contemporary French

Cassell's Contemporary French PDF Author: Valerie Worth-Stylianou
Publisher: MacMillan Publishing Company
ISBN:
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 444

Get Book Here

Book Description


The Everything Kids' Learning French Book

The Everything Kids' Learning French Book PDF Author: Dawn Michelle Baude
Publisher: Simon and Schuster
ISBN: 1605501735
Category : Juvenile Nonfiction
Languages : en
Pages : 150

Get Book Here

Book Description
Fun exercises to help you learn français! Bonjour, mon ami! So, you want to learn French but don't know where to start? Start ici, with The Everything Kids' Learning French Book. Inside, you'll find simple exercises, fun facts, tips on pronunciation, and popular phrases that enable you to read and speak French in no time at all. You'll learn how to: Address your family ("Ma famille") and pets ("Mes animaux familiers") Describe holidays and birthdays ("Fêtes et anniversaires") Ask "What time is it?" ("Quelle heure est-il?") Tell your friends, "Let's go outdoors" ("On va dehors") Express your feelings ("Exprimer mes sentiments") Talk about school ("Mon école") and your classes ("Mes cours") Dozens of puzzles and activities--plus an English-French Dictionary--make learning this exciting new language easy, fast, and fun!

French Faux Amis

French Faux Amis PDF Author: Saul H. Rosenthal
Publisher: Saul Rosenthal
ISBN: 1604942207
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 437

Get Book Here

Book Description
"Bringing together all the faux amis from three previous books, and more, in a newly revised and improved edition."--P. [1] of cover.

Thinking French Translation

Thinking French Translation PDF Author: Sándor G. J. Hervey
Publisher: Psychology Press
ISBN: 0415255228
Category : Engelsk sprog
Languages : en
Pages : 304

Get Book Here

Book Description
This new edition features material from business, law and literary texts. This is Essential reading for advanced undergraduates and postgraduate students of French, the book will also appeal to language students and tutors.

Collins Bible Handbook

Collins Bible Handbook PDF Author: Jacques Musset
Publisher:
ISBN: 9780005991343
Category : Religion
Languages : en
Pages : 528

Get Book Here

Book Description
A vivid pictorial presentation of everything you need to know to understand the Bible in its context. Full-color illustrations.

The Night Before Preschool

The Night Before Preschool PDF Author: Natasha Wing
Publisher: Penguin
ISBN: 1101636645
Category : Juvenile Fiction
Languages : en
Pages : 36

Get Book Here

Book Description
It's the night before preschool, and a little boy named Billy is so nervous he can't fall asleep. The friends he makes the next day at school give him a reason not to sleep the next night, either: he's too excited about going back! The book's simple rhyming text and sweet illustrations will soothe any child's fears about the first day of school.

Abridged Handbook of Grenadian Creole English and French Names

Abridged Handbook of Grenadian Creole English and French Names PDF Author: Thomas R. Chase
Publisher: AuthorHouse
ISBN: 154621688X
Category : Reference
Languages : en
Pages : 229

Get Book Here

Book Description
The handbook includes elements of Grenadian folklore, proverbs, and sayings. Much more work needs to be done in those areas. In fact, the proverbs and sayings are already the object of a separate publication that is well underway. A special section on French names and their meanings has also been included for primary school pupils and teachers, as well as foreigners to our shores. It deals with the names of places, people, patois nicknames, and French-sounding names. Keywords, key expressions, or entries in the lexeme section and in other sections of the book are in bold type. Some of these terms may also be noted by an asterisk. The part of speech of the terms is noted, their pronunciation where deemed necessary for this particular publication, the origin of the term, and their meaning in SE/GCE. As a general rule, the most popular meanings of terms are in descending order of importance. The cultural and folkloric values of certain entries are noted in an effort to document such information and/or beliefs. Synonyms, antonyms, and cross references are given due prominence to show the richness of the language. Omitted from this work are terms considered to be too vulgar in nature, particularly the wealth of those referring to human sexual organs and expletives. A comparative grammar section juxtaposes grammatical similarities and differences between SE and GCE. It is a scratching of the surface and is intended to show, first of all, that GCE has a grammar of its own, where traditionally certain linguistic performances were and may still be seen or written off as errors. In fact, they may be standard grammatical features of GCE and Creole English. This section explores as well the nature and origin of some of the syntactic structures used by Grenadians with a view to facilitate the transition from SE to GCE, or vice versa.