Author: John Monfasani
Publisher: Taylor & Francis
ISBN: 1000945685
Category : History
Languages : en
Pages : 320
Book Description
Although the immense importance for the Renaissance of Greek émigrés to fifteenth-century Italy has long been recognized, much basic research on the phenomenon remains to be done. This new volume by John Monfasani gathers together fourteen studies filling in some of the gaps in our knowledge. The philosophers George Gemistus Pletho and George Amiroutzes, the great churchman Cardinal Bessarion, and the famous humanists George of Trebizond and Theodore Gaza are the subjects of some of the articles. Other articles treat the émigrés as a group within the wider frame of contemporary issues, such as humanism, the theological debate between the Orthodox and Roman Catholics, and the process of translating Greek texts into Latin. Furthermore, some notable Latin figures also enter into several of the articles in a detailed way, specifically, Nicholas of Cusa, Niccolò Perotti, and Pietro Balbi.
Greek Scholars between East and West in the Fifteenth Century
Author: John Monfasani
Publisher: Taylor & Francis
ISBN: 1000945685
Category : History
Languages : en
Pages : 320
Book Description
Although the immense importance for the Renaissance of Greek émigrés to fifteenth-century Italy has long been recognized, much basic research on the phenomenon remains to be done. This new volume by John Monfasani gathers together fourteen studies filling in some of the gaps in our knowledge. The philosophers George Gemistus Pletho and George Amiroutzes, the great churchman Cardinal Bessarion, and the famous humanists George of Trebizond and Theodore Gaza are the subjects of some of the articles. Other articles treat the émigrés as a group within the wider frame of contemporary issues, such as humanism, the theological debate between the Orthodox and Roman Catholics, and the process of translating Greek texts into Latin. Furthermore, some notable Latin figures also enter into several of the articles in a detailed way, specifically, Nicholas of Cusa, Niccolò Perotti, and Pietro Balbi.
Publisher: Taylor & Francis
ISBN: 1000945685
Category : History
Languages : en
Pages : 320
Book Description
Although the immense importance for the Renaissance of Greek émigrés to fifteenth-century Italy has long been recognized, much basic research on the phenomenon remains to be done. This new volume by John Monfasani gathers together fourteen studies filling in some of the gaps in our knowledge. The philosophers George Gemistus Pletho and George Amiroutzes, the great churchman Cardinal Bessarion, and the famous humanists George of Trebizond and Theodore Gaza are the subjects of some of the articles. Other articles treat the émigrés as a group within the wider frame of contemporary issues, such as humanism, the theological debate between the Orthodox and Roman Catholics, and the process of translating Greek texts into Latin. Furthermore, some notable Latin figures also enter into several of the articles in a detailed way, specifically, Nicholas of Cusa, Niccolò Perotti, and Pietro Balbi.
Bessarion’s Treasure
Author: Sergei Mariev
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN: 3110683121
Category : History
Languages : en
Pages : 393
Book Description
The importance of Bessarion's contribution to the history of Byzantine and Renaissance philosophy and culture during the 15th century is beyond dispute. However, an adequate appreciation of his contribution still remains a desideratum of scholarly research. One serious impediment to scholarly progress is the fact that the critical edition of his main philosophical work "In Calumniatorem Platonis" is incomplete and that this work has not been translated in its entirety into any modern language yet. Same can be stated about several minor but equally important treatises on literary, theological and philosophical subjects. This makes editing, translating and interpreting his literary, religious and philosophical works a scholarly priority. Papers assembled in this volume highlight a number of philological, philosophical and historical aspects that are crucial to our understanding of Bessarion's role in the history of European civilization and to setting the directions of future research in this field.
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN: 3110683121
Category : History
Languages : en
Pages : 393
Book Description
The importance of Bessarion's contribution to the history of Byzantine and Renaissance philosophy and culture during the 15th century is beyond dispute. However, an adequate appreciation of his contribution still remains a desideratum of scholarly research. One serious impediment to scholarly progress is the fact that the critical edition of his main philosophical work "In Calumniatorem Platonis" is incomplete and that this work has not been translated in its entirety into any modern language yet. Same can be stated about several minor but equally important treatises on literary, theological and philosophical subjects. This makes editing, translating and interpreting his literary, religious and philosophical works a scholarly priority. Papers assembled in this volume highlight a number of philological, philosophical and historical aspects that are crucial to our understanding of Bessarion's role in the history of European civilization and to setting the directions of future research in this field.
Translation Activity in Late Byzantine World
Author: Panagiotis Athanasopoulos
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN: 3110677083
Category : History
Languages : en
Pages : 628
Book Description
During the late Byzantine period (1261-1453), a significant number of texts were translated from Latin, but also from Arabic and other languages, into Greek. Most of them are still unedited or available in editions that do not meet the modern academic criteria. Nowadays, these translations are attracting scholarly attention, as it is widely recognized that, besides their philological importance per se, they can shed light on the cultural interactions between late Byzantines and their neighbours or predecessors. To address this desideratum, this volume focuses on the cultural context, the translators and the texts produced during the Palaeologan era, extending as well till the end of 15th c. in ex-Byzantine territories. By shedding light on the translation activity of late Byzantine scholars, this volume aims at revealing the cultural aspect of late Byzantine openness to its neighbours.
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN: 3110677083
Category : History
Languages : en
Pages : 628
Book Description
During the late Byzantine period (1261-1453), a significant number of texts were translated from Latin, but also from Arabic and other languages, into Greek. Most of them are still unedited or available in editions that do not meet the modern academic criteria. Nowadays, these translations are attracting scholarly attention, as it is widely recognized that, besides their philological importance per se, they can shed light on the cultural interactions between late Byzantines and their neighbours or predecessors. To address this desideratum, this volume focuses on the cultural context, the translators and the texts produced during the Palaeologan era, extending as well till the end of 15th c. in ex-Byzantine territories. By shedding light on the translation activity of late Byzantine scholars, this volume aims at revealing the cultural aspect of late Byzantine openness to its neighbours.
Lectures on the History of the Eastern Church. With an introduction on the study of Ecclesiastical History
Author: Arthur Penrhyn STANLEY (Dean of Westminster.)
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 620
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 620
Book Description
Lectures on the History of the Eastern Church, with an Introduction on the Study of Ecclesiastical History. 2. Ed
Author: Arthur Penrhyn Stanley
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 538
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 538
Book Description
Lectures on the History of the Eastern Church
Author: Arthur Penrhyn Stanley
Publisher:
ISBN:
Category : Church history
Languages : en
Pages : 582
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Church history
Languages : en
Pages : 582
Book Description
Christians in the Twenty-First Century
Author: George D. Chryssides
Publisher: Routledge
ISBN: 1317545583
Category : Religion
Languages : en
Pages : 496
Book Description
'Christians in the Twenty-First Century' examines Christianity as it is understood and practised both by active followers and those who regard themselves as Christian. The book opens with an examination of key Christian concepts - the Bible, the Creeds, the Church and the sacraments - and the major traditions of Roman Catholicism, Eastern Orthodoxy and Protestantism as well as more recent movements. The book continues with an analysis of the challenges presented by the rise of science, new approaches to biblical scholarship, the rise of fundamentalist movements, the ordination of women, secularization, the interfaith movement, and the impact of the electronic revolution.
Publisher: Routledge
ISBN: 1317545583
Category : Religion
Languages : en
Pages : 496
Book Description
'Christians in the Twenty-First Century' examines Christianity as it is understood and practised both by active followers and those who regard themselves as Christian. The book opens with an examination of key Christian concepts - the Bible, the Creeds, the Church and the sacraments - and the major traditions of Roman Catholicism, Eastern Orthodoxy and Protestantism as well as more recent movements. The book continues with an analysis of the challenges presented by the rise of science, new approaches to biblical scholarship, the rise of fundamentalist movements, the ordination of women, secularization, the interfaith movement, and the impact of the electronic revolution.
Learning Greek in Western Europe, 1396-1529
Author: Paul Botley
Publisher: University of Pennsylvania Press
ISBN:
Category : Greek language
Languages : en
Pages : 284
Book Description
Publisher: University of Pennsylvania Press
ISBN:
Category : Greek language
Languages : en
Pages : 284
Book Description
Beyond Reception
Author: Patrick Baker
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN: 3110638770
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 214
Book Description
Beyond Reception applies a new concept for analyzing cultural change, known as ‘transformation', the study of Renaissance humanism. Traditional scholarship takes the Renaissance humanists at their word, that they were simply viewing the ancient world as it actually was and recreating its key features within their own culture. Initially modern studies in the classical tradition accepted this claim and saw this process as largely passive. 'Transformation theory' emphasizes the active role played by the receiving culture both in constructing a vision of the past and in transforming that vision into something that was a meaningful part of the later culture. A chapter than explains the terminology and workings of 'transformation theory' is followed by essays by nine established experts that suggest how the key disciplines of grammar, rhetoric, history, poetry, and philosophy in the Renaissance represent transformations of what went on in these fields in ancient Greece and Rome. The picture that emerges suggests that Renaissance humanism as it was actually practiced both received and transformed the classical past, at the same time as it constructed a vision of that past that still resonates today.
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN: 3110638770
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 214
Book Description
Beyond Reception applies a new concept for analyzing cultural change, known as ‘transformation', the study of Renaissance humanism. Traditional scholarship takes the Renaissance humanists at their word, that they were simply viewing the ancient world as it actually was and recreating its key features within their own culture. Initially modern studies in the classical tradition accepted this claim and saw this process as largely passive. 'Transformation theory' emphasizes the active role played by the receiving culture both in constructing a vision of the past and in transforming that vision into something that was a meaningful part of the later culture. A chapter than explains the terminology and workings of 'transformation theory' is followed by essays by nine established experts that suggest how the key disciplines of grammar, rhetoric, history, poetry, and philosophy in the Renaissance represent transformations of what went on in these fields in ancient Greece and Rome. The picture that emerges suggests that Renaissance humanism as it was actually practiced both received and transformed the classical past, at the same time as it constructed a vision of that past that still resonates today.
Making and Rethinking the Renaissance
Author: Giancarlo Abbamonte
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN: 3110660962
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 272
Book Description
The purpose of this volume is to investigate the crucial role played by the return of knowledge of Greek in the transformation of European culture, both through the translation of texts, and through the direct study of the language. It aims to collect and organize in one database all the digitalised versions of the first editions of Greek grammars, lexica and school texts available in Europe in the 14th and 15th centuries, between two crucial dates: the start of Chrysoloras’s teaching in Florence (c. 1397) and the end of the activity of Aldo Manuzio and Andrea Asolano in Venice (c. 1529). This is the first step in a major investigation into the knowledge of Greek and its dissemination in Western Europe: the selection of the texts and the first milestones in teaching methods were put together in that period, through the work of scholars like Chrysoloras, Guarino and many others. A remarkable role was played also by the men involved in the Council of Ferrara (1438-39), where there was a large circulation of Greek books and ideas. About ten years later, Giovanni Tortelli, together with Pope Nicholas V, took the first steps in founding the Vatican Library. Research into the return of the knowledge of Greek to Western Europe has suffered for a long time from the lack of intersection of skills and fields of research: to fully understand this phenomenon, one has to go back a very long way through the tradition of the texts and their reception in contexts as different as the Middle Ages and the beginning of Renaissance humanism. However, over the past thirty years, scholars have demonstrated the crucial role played by the return of knowledge of Greek in the transformation of European culture, both through the translation of texts, and through the direct study of the language. In addition, the actual translations from Greek into Latin remain poorly studied and a clear understanding of the intellectual and cultural contexts that produced them is lacking. In the Middle Ages the knowledge of Greek was limited to isolated areas that had no reciprocal links. As had happened to many Latin authors, all Greek literature was rather neglected, perhaps because a number of philosophical texts had already been available in translation from the seventh century AD, or because of a sense of mistrust, due to their ethnic and religious differences. Between the 12th and 14th century AD, a change is perceptible: the sharp decrease in Greek texts and knowledge in the South of Italy, once a reference-point for this kind of study, was perhaps an important reason prompting Italian humanists to go and study Greek in Constantinople. Over the past thirty years it has become evident to scholars that humanism, through the re-appreciation of classical antiquity, created a bridge to the modern era, which also includes the Middle Ages. The criticism by the humanists of medieval authors did not prevent them from using a number of tools that the Middle Ages had developed or synthesized: glossaries, epitomes, dictionaries, encyclopaedias, translations, commentaries. At present one thing that is missing, however, is a systematic study of the tools used for the study of Greek between the 15th and 16th century; this is truly important, because, in the following centuries, Greek culture provided the basis of European thought in all the most important fields of knowledge. This volume seeks to supply that gap.
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN: 3110660962
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 272
Book Description
The purpose of this volume is to investigate the crucial role played by the return of knowledge of Greek in the transformation of European culture, both through the translation of texts, and through the direct study of the language. It aims to collect and organize in one database all the digitalised versions of the first editions of Greek grammars, lexica and school texts available in Europe in the 14th and 15th centuries, between two crucial dates: the start of Chrysoloras’s teaching in Florence (c. 1397) and the end of the activity of Aldo Manuzio and Andrea Asolano in Venice (c. 1529). This is the first step in a major investigation into the knowledge of Greek and its dissemination in Western Europe: the selection of the texts and the first milestones in teaching methods were put together in that period, through the work of scholars like Chrysoloras, Guarino and many others. A remarkable role was played also by the men involved in the Council of Ferrara (1438-39), where there was a large circulation of Greek books and ideas. About ten years later, Giovanni Tortelli, together with Pope Nicholas V, took the first steps in founding the Vatican Library. Research into the return of the knowledge of Greek to Western Europe has suffered for a long time from the lack of intersection of skills and fields of research: to fully understand this phenomenon, one has to go back a very long way through the tradition of the texts and their reception in contexts as different as the Middle Ages and the beginning of Renaissance humanism. However, over the past thirty years, scholars have demonstrated the crucial role played by the return of knowledge of Greek in the transformation of European culture, both through the translation of texts, and through the direct study of the language. In addition, the actual translations from Greek into Latin remain poorly studied and a clear understanding of the intellectual and cultural contexts that produced them is lacking. In the Middle Ages the knowledge of Greek was limited to isolated areas that had no reciprocal links. As had happened to many Latin authors, all Greek literature was rather neglected, perhaps because a number of philosophical texts had already been available in translation from the seventh century AD, or because of a sense of mistrust, due to their ethnic and religious differences. Between the 12th and 14th century AD, a change is perceptible: the sharp decrease in Greek texts and knowledge in the South of Italy, once a reference-point for this kind of study, was perhaps an important reason prompting Italian humanists to go and study Greek in Constantinople. Over the past thirty years it has become evident to scholars that humanism, through the re-appreciation of classical antiquity, created a bridge to the modern era, which also includes the Middle Ages. The criticism by the humanists of medieval authors did not prevent them from using a number of tools that the Middle Ages had developed or synthesized: glossaries, epitomes, dictionaries, encyclopaedias, translations, commentaries. At present one thing that is missing, however, is a systematic study of the tools used for the study of Greek between the 15th and 16th century; this is truly important, because, in the following centuries, Greek culture provided the basis of European thought in all the most important fields of knowledge. This volume seeks to supply that gap.