Author: Julian Northbrook
Publisher: Northbrook Language Systems
ISBN: 9784909367068
Category :
Languages : en
Pages : 126
Book Description
Do You Like the Way Your English Accent Sounds? How you sound in English matters. Research shows this very clearly. Native speakers judge people with clear, easy to understand accents as proficient in English (even if in reality they're only beginners). On the other hand, they judge people whose accents are hard to understand as being low-level (Even if they're
Awesome Accent
Author: Julian Northbrook
Publisher: Northbrook Language Systems
ISBN: 9784909367068
Category :
Languages : en
Pages : 126
Book Description
Do You Like the Way Your English Accent Sounds? How you sound in English matters. Research shows this very clearly. Native speakers judge people with clear, easy to understand accents as proficient in English (even if in reality they're only beginners). On the other hand, they judge people whose accents are hard to understand as being low-level (Even if they're
Publisher: Northbrook Language Systems
ISBN: 9784909367068
Category :
Languages : en
Pages : 126
Book Description
Do You Like the Way Your English Accent Sounds? How you sound in English matters. Research shows this very clearly. Native speakers judge people with clear, easy to understand accents as proficient in English (even if in reality they're only beginners). On the other hand, they judge people whose accents are hard to understand as being low-level (Even if they're
Do You Talk Funny?
Author: David Nihill
Publisher: BenBella Books, Inc.
ISBN: 1942952287
Category : Self-Help
Languages : en
Pages : 204
Book Description
Public speaking can be terrifying. For David Nihill, the idea of standing in front of an audience was scarier than cliff jumping into a thorny pit of spiders and mothers-in-law. Without a parachute or advanced weaponry. Something had to change. In what doesn't sound like the best plan ever, David decided to overcome his fears by pretending to be an accomplished comedian called "Irish Dave" for one full year, crashing as many comedy clubs, festivals, and shows as possible. One part of the plan was at least logical: he was already Irish and already called Dave. In one year, David went from being deathly afraid of public speaking to hosting a business conference, regularly performing stand-up comedy and winning storytelling competitions in front of packed houses. And he did it by learning from some of the best public speakers in the world: stand-up comedians. Do You Talk Funny?: 7 Comedy Habits to Become a Better (and Funnier) Public Speaker shows how the key principles of stand-up comedy can be applied to your speaking engagements and presentations to make you funnier, more interesting, and better looking. (Or at least two of the three.) Whether you are preparing for a business presentation, giving a wedding toast, defending your thesis, raising money from investors, or simply want to take on something you're afraid of, this book will take you from sweaty to stage-ready. You'll learn how to: - Craft a story and content that your audience will want to listen to - Find the funniest parts of your material and how to get to them faster - Deal with stage fright - Master the two most important parts of your performance: timing and delivery Ten percent of the author's proceeds from this book will go to Arash Bayatmakou via Help Hope Live until he is fully back on his feet and thereafter to one of the many facing the same challenges after suffering a severe spinal cord injury.
Publisher: BenBella Books, Inc.
ISBN: 1942952287
Category : Self-Help
Languages : en
Pages : 204
Book Description
Public speaking can be terrifying. For David Nihill, the idea of standing in front of an audience was scarier than cliff jumping into a thorny pit of spiders and mothers-in-law. Without a parachute or advanced weaponry. Something had to change. In what doesn't sound like the best plan ever, David decided to overcome his fears by pretending to be an accomplished comedian called "Irish Dave" for one full year, crashing as many comedy clubs, festivals, and shows as possible. One part of the plan was at least logical: he was already Irish and already called Dave. In one year, David went from being deathly afraid of public speaking to hosting a business conference, regularly performing stand-up comedy and winning storytelling competitions in front of packed houses. And he did it by learning from some of the best public speakers in the world: stand-up comedians. Do You Talk Funny?: 7 Comedy Habits to Become a Better (and Funnier) Public Speaker shows how the key principles of stand-up comedy can be applied to your speaking engagements and presentations to make you funnier, more interesting, and better looking. (Or at least two of the three.) Whether you are preparing for a business presentation, giving a wedding toast, defending your thesis, raising money from investors, or simply want to take on something you're afraid of, this book will take you from sweaty to stage-ready. You'll learn how to: - Craft a story and content that your audience will want to listen to - Find the funniest parts of your material and how to get to them faster - Deal with stage fright - Master the two most important parts of your performance: timing and delivery Ten percent of the author's proceeds from this book will go to Arash Bayatmakou via Help Hope Live until he is fully back on his feet and thereafter to one of the many facing the same challenges after suffering a severe spinal cord injury.
Mastering the American Accent with Online Audio
Author: Lisa Mojsin
Publisher: Barrons Educational Services
ISBN: 1438008104
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 209
Book Description
Mastering the American Accent is an easy-to-follow approach for reducing the accent of non-native speakers of English. Well-sequenced lessons in the book correspond over eight hours of audio files covering the entire text. The audio program provides clear models (both male and female) to help coach a standard American accent. The program is designed to help users speak Standard American English with clarity, confidence, and accuracy. The many exercises in the book concentrate on topics such as vowel sounds, problematic consonants such as V, W, TH, the American R and T and others. Correct lip and tongue positions for all sounds are discussed in detail. Beyond the production of sounds, the program provides detailed instruction in prosodic elements such as syllable stress, emphasis, intonation, linking words for smoother speech flow, common word contractions, and much more. Additional topics that often confuse ESL students are also discussed and explained. They include distinguishing between casual and formal speech, homophones (e.g., they're and there), recognizing words with silent letters (e.g., comb, receipt), and avoiding embarrassing pronunciation mistakes, such as mixing up "pull" and "pool." Students are familiarized with many irregular English spelling rules and exceptions, and are shown how such irregularities can contribute to pronunciation errors. A native language guide references problematic accent issues for 13 different language backgrounds. Publisher's Note: Products purchased from Third Party sellers are not guaranteed by the publisher for quality, authenticity, or access to any online entitlements included with the product.
Publisher: Barrons Educational Services
ISBN: 1438008104
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 209
Book Description
Mastering the American Accent is an easy-to-follow approach for reducing the accent of non-native speakers of English. Well-sequenced lessons in the book correspond over eight hours of audio files covering the entire text. The audio program provides clear models (both male and female) to help coach a standard American accent. The program is designed to help users speak Standard American English with clarity, confidence, and accuracy. The many exercises in the book concentrate on topics such as vowel sounds, problematic consonants such as V, W, TH, the American R and T and others. Correct lip and tongue positions for all sounds are discussed in detail. Beyond the production of sounds, the program provides detailed instruction in prosodic elements such as syllable stress, emphasis, intonation, linking words for smoother speech flow, common word contractions, and much more. Additional topics that often confuse ESL students are also discussed and explained. They include distinguishing between casual and formal speech, homophones (e.g., they're and there), recognizing words with silent letters (e.g., comb, receipt), and avoiding embarrassing pronunciation mistakes, such as mixing up "pull" and "pool." Students are familiarized with many irregular English spelling rules and exceptions, and are shown how such irregularities can contribute to pronunciation errors. A native language guide references problematic accent issues for 13 different language backgrounds. Publisher's Note: Products purchased from Third Party sellers are not guaranteed by the publisher for quality, authenticity, or access to any online entitlements included with the product.
Speak With a New York Accent
Author: Ivan Borodin
Publisher: Createspace Independent Pub
ISBN: 9781478156963
Category : Education
Languages : en
Pages : 30
Book Description
Finally, the go-to handbook for pulling off a convincing New York Accent. Hollywood dialect coach Ivan Borodin invites you to benefit from twenty years of preparing actors for stage and screen. The New York born instructor outlines the major aspects of this famously aggressive accent, including: *Monotone delivery *Increased nasality *Favoring the upper lip *'Yuge' changes *Unraveling contractions After going through this program, you'll have the audience convinced you're a New Yorker mid-way through your first sentence. This course is innovatively supported by free-to-access YouTube videos. Study this book while a veteran dialect coach spoon feeds you the subtleties of the accent. Interested in mastering a New York accent? Then this course will take you there in a very different way. Benefit from the best of two decades of experience. Awaken the New Yorker in you with this straightforward publication from a dialectician with a profound love of accents. 'Speak with a New York Accent' takes the exotic art of performing with dialects and delivers easy-to-follow lessons. Break all barriers to learning the New York accent with this book, and at your next audition the casting directors will be scraping their jaws off the floor. This program is also extremely helpful for comedians and voice-over artists. Ivan Borodin has taught dialects and accent reduction since 1993 at Los Angeles City College and Los Angeles Valley College Community Services, and several other schools. He has worked as a dialect coach on several films, including 'The Truth about Angels'.
Publisher: Createspace Independent Pub
ISBN: 9781478156963
Category : Education
Languages : en
Pages : 30
Book Description
Finally, the go-to handbook for pulling off a convincing New York Accent. Hollywood dialect coach Ivan Borodin invites you to benefit from twenty years of preparing actors for stage and screen. The New York born instructor outlines the major aspects of this famously aggressive accent, including: *Monotone delivery *Increased nasality *Favoring the upper lip *'Yuge' changes *Unraveling contractions After going through this program, you'll have the audience convinced you're a New Yorker mid-way through your first sentence. This course is innovatively supported by free-to-access YouTube videos. Study this book while a veteran dialect coach spoon feeds you the subtleties of the accent. Interested in mastering a New York accent? Then this course will take you there in a very different way. Benefit from the best of two decades of experience. Awaken the New Yorker in you with this straightforward publication from a dialectician with a profound love of accents. 'Speak with a New York Accent' takes the exotic art of performing with dialects and delivers easy-to-follow lessons. Break all barriers to learning the New York accent with this book, and at your next audition the casting directors will be scraping their jaws off the floor. This program is also extremely helpful for comedians and voice-over artists. Ivan Borodin has taught dialects and accent reduction since 1993 at Los Angeles City College and Los Angeles Valley College Community Services, and several other schools. He has worked as a dialect coach on several films, including 'The Truth about Angels'.
Laughing Without an Accent
Author: Firoozeh Dumas
Publisher: Random House Trade Paperbacks
ISBN: 0345499573
Category : Biography & Autobiography
Languages : en
Pages : 257
Book Description
NEW YORK TIMES BESTSELLER • “There’s such warmth to Dumas’ writing that it invites the reader to pull up a seat at her table and smile right along with her at the quirks of her family and Iranians and Americans in general.”—Booklist In the New York Times bestselling memoir Funny in Farsi, Firoozeh Dumas recounted her adventures growing up Iranian American in Southern California. Now she again mines her rich Persian heritage in Laughing Without an Accent, sharing stories both tender and humorous on being a citizen of the world, on her well-meaning family, and on amusing cultural conundrums, all told with insights into the universality of the human condition. (Hint: It may have to do with brushing and flossing daily.) With dry wit and a bold spirit, Dumas puts her own unique mark on the themes of family, community, and tradition. She braves the uncommon palate of her French-born husband and learns the nuances of having her book translated for Persian audiences (the censors edit out all references to ham). And along the way, she reconciles her beloved Iranian customs with her Western ideals. Explaining crossover cultural food fare, Dumas says, “The weirdest American culinary marriage is yams with melted marshmallows. I don’t know who thought of this Thanksgiving tradition, but I’m guessing a hyperactive, toothless three-year-old.” On Iranian wedding anniversaries: “It just initially seemed odd to celebrate the day that ‘our families decided we should marry even though I had never met you, and frankly, it’s not working out so well.’” On trying to fit in with her American peers: “At the time, my father drove a Buick LeSabre, a fancy French word meaning ‘OPEC thanks you.’” Dumas also documents her first year as a new mother, the familial chaos that ensues after she removes the television set from the house, the experience of taking fifty-one family members on a birthday cruise to Alaska, and a road trip to Iowa with an American once held hostage in Iran. Droll, moving, and relevant, Laughing Without an Accent shows how our differences can unite us—and provides indelible proof that Firoozeh Dumas is a humorist of the highest order. Praise for Laughing Without an Accent “Dumas is one of those rare people: a naturally gifted storyteller.”—Alexander McCall Smith “Laughing Without an Accent is written . . . as if Dumas were sharing a cup of coffee with her reader as she relates her comic tales. . . . Firoozeh Dumas exudes undeniable charm [as she] reveals a zeal for culture—both new and old—and the enduring bonds of a family filled with outsize personalities.”—San Francisco Chronicle “[Dumas is] like a blend of Anne Lamott and Erma Bombeck.”—Bust “Humorous without being sentimental, [Dumas] speaks to the American experience.”—The Plain Dealer
Publisher: Random House Trade Paperbacks
ISBN: 0345499573
Category : Biography & Autobiography
Languages : en
Pages : 257
Book Description
NEW YORK TIMES BESTSELLER • “There’s such warmth to Dumas’ writing that it invites the reader to pull up a seat at her table and smile right along with her at the quirks of her family and Iranians and Americans in general.”—Booklist In the New York Times bestselling memoir Funny in Farsi, Firoozeh Dumas recounted her adventures growing up Iranian American in Southern California. Now she again mines her rich Persian heritage in Laughing Without an Accent, sharing stories both tender and humorous on being a citizen of the world, on her well-meaning family, and on amusing cultural conundrums, all told with insights into the universality of the human condition. (Hint: It may have to do with brushing and flossing daily.) With dry wit and a bold spirit, Dumas puts her own unique mark on the themes of family, community, and tradition. She braves the uncommon palate of her French-born husband and learns the nuances of having her book translated for Persian audiences (the censors edit out all references to ham). And along the way, she reconciles her beloved Iranian customs with her Western ideals. Explaining crossover cultural food fare, Dumas says, “The weirdest American culinary marriage is yams with melted marshmallows. I don’t know who thought of this Thanksgiving tradition, but I’m guessing a hyperactive, toothless three-year-old.” On Iranian wedding anniversaries: “It just initially seemed odd to celebrate the day that ‘our families decided we should marry even though I had never met you, and frankly, it’s not working out so well.’” On trying to fit in with her American peers: “At the time, my father drove a Buick LeSabre, a fancy French word meaning ‘OPEC thanks you.’” Dumas also documents her first year as a new mother, the familial chaos that ensues after she removes the television set from the house, the experience of taking fifty-one family members on a birthday cruise to Alaska, and a road trip to Iowa with an American once held hostage in Iran. Droll, moving, and relevant, Laughing Without an Accent shows how our differences can unite us—and provides indelible proof that Firoozeh Dumas is a humorist of the highest order. Praise for Laughing Without an Accent “Dumas is one of those rare people: a naturally gifted storyteller.”—Alexander McCall Smith “Laughing Without an Accent is written . . . as if Dumas were sharing a cup of coffee with her reader as she relates her comic tales. . . . Firoozeh Dumas exudes undeniable charm [as she] reveals a zeal for culture—both new and old—and the enduring bonds of a family filled with outsize personalities.”—San Francisco Chronicle “[Dumas is] like a blend of Anne Lamott and Erma Bombeck.”—Bust “Humorous without being sentimental, [Dumas] speaks to the American experience.”—The Plain Dealer
You Talk Funny Too
Author: Lee Coulter
Publisher:
ISBN: 9780988837829
Category :
Languages : en
Pages : 24
Book Description
Do you have an accent? YES! We all do! If you speak, you have an accent. Most people on Earth would say that YOU have a very strong accent. This is because most people aren't from where you're from. YOU TALK FUNNY TOO is a short rhyming story about accents that helps children understand a global perspective--to see their home as one of many places on our beautiful globe--as well as encourage their interest in geography.
Publisher:
ISBN: 9780988837829
Category :
Languages : en
Pages : 24
Book Description
Do you have an accent? YES! We all do! If you speak, you have an accent. Most people on Earth would say that YOU have a very strong accent. This is because most people aren't from where you're from. YOU TALK FUNNY TOO is a short rhyming story about accents that helps children understand a global perspective--to see their home as one of many places on our beautiful globe--as well as encourage their interest in geography.
The Wonky Donkey
Author: Craig Smith
Publisher: Scholastic Inc.
ISBN: 1338547364
Category : Juvenile Fiction
Languages : en
Pages : 28
Book Description
Kids will love this cumulative and hysterical read-aloud! The original viral sensation! "I was walking down the road and I saw... a donkey, Hee Haw! And he only had three legs! He was a wonky donkey." Children will be in fits of laughter with this perfect read-aloud tale of an endearing donkey. By the book's final page, readers end up with a spunky hanky-panky cranky stinky-dinky lanky honky-tonky winky wonky donkey!
Publisher: Scholastic Inc.
ISBN: 1338547364
Category : Juvenile Fiction
Languages : en
Pages : 28
Book Description
Kids will love this cumulative and hysterical read-aloud! The original viral sensation! "I was walking down the road and I saw... a donkey, Hee Haw! And he only had three legs! He was a wonky donkey." Children will be in fits of laughter with this perfect read-aloud tale of an endearing donkey. By the book's final page, readers end up with a spunky hanky-panky cranky stinky-dinky lanky honky-tonky winky wonky donkey!
Translating Children's Literature
Author: Gillian Lathey
Publisher: Routledge
ISBN: 131762131X
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 172
Book Description
Translating Children’s Literature is an exploration of the many developmental and linguistic issues related to writing and translating for children, an audience that spans a period of enormous intellectual progress and affective change from birth to adolescence. Lathey looks at a broad range of children’s literature, from prose fiction to poetry and picture books. Each of the seven chapters addresses a different aspect of translation for children, covering: · Narrative style and the challenges of translating the child’s voice; · The translation of cultural markers for young readers; · Translation of the modern picture book; · Dialogue, dialect and street language in modern children’s literature; · Read-aloud qualities, wordplay, onomatopoeia and the translation of children’s poetry; · Retranslation, retelling and reworking; · The role of translation for children within the global publishing and translation industries. This is the first practical guide to address all aspects of translating children’s literature, featuring extracts from commentaries and interviews with published translators of children’s literature, as well as examples and case studies across a range of languages and texts. Each chapter includes a set of questions and exercises for students. Translating Children’s Literature is essential reading for professional translators, researchers and students on courses in translation studies or children’s literature.
Publisher: Routledge
ISBN: 131762131X
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 172
Book Description
Translating Children’s Literature is an exploration of the many developmental and linguistic issues related to writing and translating for children, an audience that spans a period of enormous intellectual progress and affective change from birth to adolescence. Lathey looks at a broad range of children’s literature, from prose fiction to poetry and picture books. Each of the seven chapters addresses a different aspect of translation for children, covering: · Narrative style and the challenges of translating the child’s voice; · The translation of cultural markers for young readers; · Translation of the modern picture book; · Dialogue, dialect and street language in modern children’s literature; · Read-aloud qualities, wordplay, onomatopoeia and the translation of children’s poetry; · Retranslation, retelling and reworking; · The role of translation for children within the global publishing and translation industries. This is the first practical guide to address all aspects of translating children’s literature, featuring extracts from commentaries and interviews with published translators of children’s literature, as well as examples and case studies across a range of languages and texts. Each chapter includes a set of questions and exercises for students. Translating Children’s Literature is essential reading for professional translators, researchers and students on courses in translation studies or children’s literature.
Put Tony's Nuts in Your Mouth!
Author: Bimisi Tayanita
Publisher:
ISBN: 9781946178039
Category :
Languages : en
Pages : 32
Book Description
Curious but not concerned as to where they would sleep that night, Bimisi and Sumguyen aimlessly meandered down the cobblestone calles of Puerto Vallarta, Mexico. As the sun set over the Pacific they found themselves sequestered by a weathered native peddler who mimed towards his cart and through his guttural broken english encouraged them to "Put Tony's nuts in your mouth..."60 pesos later, as a cold cerveza washed down the first of Tony's nuts,pen was put to parchment and book four of season one came to be.Put Tony's Nuts in Your Mouth is the fourth of five books that make up Reach Around Books Season One.
Publisher:
ISBN: 9781946178039
Category :
Languages : en
Pages : 32
Book Description
Curious but not concerned as to where they would sleep that night, Bimisi and Sumguyen aimlessly meandered down the cobblestone calles of Puerto Vallarta, Mexico. As the sun set over the Pacific they found themselves sequestered by a weathered native peddler who mimed towards his cart and through his guttural broken english encouraged them to "Put Tony's nuts in your mouth..."60 pesos later, as a cold cerveza washed down the first of Tony's nuts,pen was put to parchment and book four of season one came to be.Put Tony's Nuts in Your Mouth is the fourth of five books that make up Reach Around Books Season One.
Learn a Wicked Awesome Boston Accent
Author: Ivan Borodin
Publisher: CreateSpace
ISBN: 9781490345994
Category : Performing Arts
Languages : en
Pages : 36
Book Description
With this easy-to-follow guide, you'll breeze through the vowel and consonant changes needed to speak with the cadences of Matt Damon, Katherine Hepburn or a Kennedy, evoking images of either Irish pub crawls or Ivy League bow ties.Fully supported by a series of free YouTube videos, “Learn a Wicked Awesome Boston Accent” is the perfect tool for adding Boston to your repertoire of dialects.
Publisher: CreateSpace
ISBN: 9781490345994
Category : Performing Arts
Languages : en
Pages : 36
Book Description
With this easy-to-follow guide, you'll breeze through the vowel and consonant changes needed to speak with the cadences of Matt Damon, Katherine Hepburn or a Kennedy, evoking images of either Irish pub crawls or Ivy League bow ties.Fully supported by a series of free YouTube videos, “Learn a Wicked Awesome Boston Accent” is the perfect tool for adding Boston to your repertoire of dialects.