Author: Vivan Steemers
Publisher: Rowman & Littlefield
ISBN: 1793617791
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 277
Book Description
In recent years, the material circumstances governing the production of African literature have been analyzed from a variety of angles. This study goes one step further by charting the trajectories of a corpus of francophone African (sub-Saharan) narratives subsequently translated into English. It examines the role of various institutional agents and agencies—publishers, preface writers, critics, translators, and literary award committees—involved in the value-making process that accrues visibility to these texts that eventually reach the Anglo-American book market. The author evinces that over time different types of publishers dominated, both within the original publishing space as in the foreign literary field, contingent on their specific mission—be it commercial, ideological or educational—as well as on socioeconomic and political circumstances. The study addresses the influence of the editorial paratextual framing—pandering to specific Western readerships—the potential interventionist function of the translator, and the consecrating mechanisms of literary and translation awards affecting both gender and minority representation. Drawing on the work by key sociologists and translation theorists, the author uses an innovative interdisciplinary methodology to analyze the corpus narratives.
Francophone African Narratives and the Anglo-American Book Market
Author: Vivan Steemers
Publisher: Rowman & Littlefield
ISBN: 1793617791
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 277
Book Description
In recent years, the material circumstances governing the production of African literature have been analyzed from a variety of angles. This study goes one step further by charting the trajectories of a corpus of francophone African (sub-Saharan) narratives subsequently translated into English. It examines the role of various institutional agents and agencies—publishers, preface writers, critics, translators, and literary award committees—involved in the value-making process that accrues visibility to these texts that eventually reach the Anglo-American book market. The author evinces that over time different types of publishers dominated, both within the original publishing space as in the foreign literary field, contingent on their specific mission—be it commercial, ideological or educational—as well as on socioeconomic and political circumstances. The study addresses the influence of the editorial paratextual framing—pandering to specific Western readerships—the potential interventionist function of the translator, and the consecrating mechanisms of literary and translation awards affecting both gender and minority representation. Drawing on the work by key sociologists and translation theorists, the author uses an innovative interdisciplinary methodology to analyze the corpus narratives.
Publisher: Rowman & Littlefield
ISBN: 1793617791
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 277
Book Description
In recent years, the material circumstances governing the production of African literature have been analyzed from a variety of angles. This study goes one step further by charting the trajectories of a corpus of francophone African (sub-Saharan) narratives subsequently translated into English. It examines the role of various institutional agents and agencies—publishers, preface writers, critics, translators, and literary award committees—involved in the value-making process that accrues visibility to these texts that eventually reach the Anglo-American book market. The author evinces that over time different types of publishers dominated, both within the original publishing space as in the foreign literary field, contingent on their specific mission—be it commercial, ideological or educational—as well as on socioeconomic and political circumstances. The study addresses the influence of the editorial paratextual framing—pandering to specific Western readerships—the potential interventionist function of the translator, and the consecrating mechanisms of literary and translation awards affecting both gender and minority representation. Drawing on the work by key sociologists and translation theorists, the author uses an innovative interdisciplinary methodology to analyze the corpus narratives.
Poetics of Contemporary Narratives in the Arabic Diaspora
Author: F. Elizabeth Dahab
Publisher: Lexington Books
ISBN: 1793627940
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 147
Book Description
The Poetics of Contemporary Narratives in the Arabic Diaspora presents a captivating exploration of the rich tapestry of Middle Eastern diasporic literature, spanning the landscapes of Canada and France. With eloquent prose, the author guides readers on an enthralling journey through the intricate interplay of themes, styles, tropes, and sociohistorical contexts. This monograph breathes life into an array of mesmerizing texts authored by luminaries including Wajdi Mouawad, Khaled Osman, Rawi Hage, Denis Villeneuve, and Soha Béchara whose literary roots span Lebanon and Switzerland. Through meticulous analysis and thoughtful reflection, this work unveils the profound resonance of these writers' voices across borders and cultures.
Publisher: Lexington Books
ISBN: 1793627940
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 147
Book Description
The Poetics of Contemporary Narratives in the Arabic Diaspora presents a captivating exploration of the rich tapestry of Middle Eastern diasporic literature, spanning the landscapes of Canada and France. With eloquent prose, the author guides readers on an enthralling journey through the intricate interplay of themes, styles, tropes, and sociohistorical contexts. This monograph breathes life into an array of mesmerizing texts authored by luminaries including Wajdi Mouawad, Khaled Osman, Rawi Hage, Denis Villeneuve, and Soha Béchara whose literary roots span Lebanon and Switzerland. Through meticulous analysis and thoughtful reflection, this work unveils the profound resonance of these writers' voices across borders and cultures.
Francophone Literature After the Postcolonial Age
Author: Farid Laroussi
Publisher: Lexington Books
ISBN: 1666939668
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 167
Book Description
Francophone Literature After the Postcolonial Age argues that Francophone literature extends beyond the postcolonial critical landmarks that helped define the field since the late 1980s. Today Francophone literature maps out different paths that highlight its emancipation from both the Francophonie’s cultural ascendency and postcolonial theory’s scholarly hegemony. Farid Laroussi’s argument is that three main forces have reshaped the French postcolonial in the twenty-first century: digital globalization, intertextuality, and ecocriticism. With digital globalization, Francophone literature finds new voices, unfettered from former aesthetic, print and distribution diktats. Home and the exilic paradigm are redefined in the postcolonial subject’s own terms. Intertextuality reconnects with poetic dialogism, sans the mimicry burden. The intertextuality challenge showcases a new writers’ community, across time and cultures. The old anxiety around one’s own poetic voice now provides valid responses to literary reconfigurations. The book’s study cases operate around three specific pairings: Segalen/Glissant, Kafka/Maghreb literature, and Morrison/Miano. Lastly, ecocriticism, along the decolonial discourse, comes to discuss the place of the postcolonial home as well as the responsibility category. The author contends that the attention to the land cannot be separated from imaginaries, collective and individual. Francophone writers stand at the crossroads of activism and poetics moving further away from French metropolitan preoccupations.
Publisher: Lexington Books
ISBN: 1666939668
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 167
Book Description
Francophone Literature After the Postcolonial Age argues that Francophone literature extends beyond the postcolonial critical landmarks that helped define the field since the late 1980s. Today Francophone literature maps out different paths that highlight its emancipation from both the Francophonie’s cultural ascendency and postcolonial theory’s scholarly hegemony. Farid Laroussi’s argument is that three main forces have reshaped the French postcolonial in the twenty-first century: digital globalization, intertextuality, and ecocriticism. With digital globalization, Francophone literature finds new voices, unfettered from former aesthetic, print and distribution diktats. Home and the exilic paradigm are redefined in the postcolonial subject’s own terms. Intertextuality reconnects with poetic dialogism, sans the mimicry burden. The intertextuality challenge showcases a new writers’ community, across time and cultures. The old anxiety around one’s own poetic voice now provides valid responses to literary reconfigurations. The book’s study cases operate around three specific pairings: Segalen/Glissant, Kafka/Maghreb literature, and Morrison/Miano. Lastly, ecocriticism, along the decolonial discourse, comes to discuss the place of the postcolonial home as well as the responsibility category. The author contends that the attention to the land cannot be separated from imaginaries, collective and individual. Francophone writers stand at the crossroads of activism and poetics moving further away from French metropolitan preoccupations.
Contemporary Feminist Art by Women in North Africa
Author: Ramona Mielusel
Publisher: Rowman & Littlefield
ISBN: 1666949957
Category : Social Science
Languages : en
Pages : 167
Book Description
Contemporary Feminist Art by Women in North Africa: Body Talks dissects the diverse perceptions of the body and how it becomes symbolically charged in the artwork of six contemporary Maghrebi female artists: Majida Khattari, Lalla Essaydi, Zoulikha Bouabdellah, Déborah Benzaquen, Fatima Mazmouz and Zaïnab Fasiki. With a focus on the French, Maghrebi, and North American market and examining artistic mediums ranging from painting and photography to videos and installations, Ramona Mielusel highlights how the body functions as both subject and object of aesthetic discourse. The author denotes these artistic works as the intersection of the intimate and the impersonal, of the individual perception and the communitarian and societal view, without promoting a fixed notion of the body in a specific spatiality and temporality. This book explores the work of female Maghrebi artists and their intentional framing of the body’s duality between the symbolic and the real, between cultural interpretation of the body in literature and the actual perception of the body.
Publisher: Rowman & Littlefield
ISBN: 1666949957
Category : Social Science
Languages : en
Pages : 167
Book Description
Contemporary Feminist Art by Women in North Africa: Body Talks dissects the diverse perceptions of the body and how it becomes symbolically charged in the artwork of six contemporary Maghrebi female artists: Majida Khattari, Lalla Essaydi, Zoulikha Bouabdellah, Déborah Benzaquen, Fatima Mazmouz and Zaïnab Fasiki. With a focus on the French, Maghrebi, and North American market and examining artistic mediums ranging from painting and photography to videos and installations, Ramona Mielusel highlights how the body functions as both subject and object of aesthetic discourse. The author denotes these artistic works as the intersection of the intimate and the impersonal, of the individual perception and the communitarian and societal view, without promoting a fixed notion of the body in a specific spatiality and temporality. This book explores the work of female Maghrebi artists and their intentional framing of the body’s duality between the symbolic and the real, between cultural interpretation of the body in literature and the actual perception of the body.
Precarious Lives and Marginal Bodies in North Africa
Author: Hervé Anderson Tchumkam
Publisher: Rowman & Littlefield
ISBN: 1793640769
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 195
Book Description
Marginal Bodies and Precarious Lives in North Africa: Homo Expendibilis presents an examination of North African literature situated at the crossroads of literary analysis, political philosophy, and sociology. The author analyzes social categories in relation to civil and social protections and in particular, the ways in which disruptions to these protections can lead to social degeneration. The author’s analysis starts from the premise that precarious lives in North Africa have become true bodies of exception. In other words, they are deemed dangerous, expendable and unworthy of the rights and treatment accorded to full citizens. Thus, the author assesses portrayals of violence in contemporary literature as a crystallization of the existing disjunction between the socially disqualified and those who wield colonial, political, and religious power. Moreover, the author argues that in order to understand contemporary politics and the current climate of insecurity, a deeper understanding of precarity in North Africa from colonial times to the present is crucial. By affirming their right to exist, the author argues that the marginal bodies of North Africa offer unique insights into the society that marginalized them and thus, from the often inaudible and invisible periphery, they nevertheless challenge the dominant ideas of the center.
Publisher: Rowman & Littlefield
ISBN: 1793640769
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 195
Book Description
Marginal Bodies and Precarious Lives in North Africa: Homo Expendibilis presents an examination of North African literature situated at the crossroads of literary analysis, political philosophy, and sociology. The author analyzes social categories in relation to civil and social protections and in particular, the ways in which disruptions to these protections can lead to social degeneration. The author’s analysis starts from the premise that precarious lives in North Africa have become true bodies of exception. In other words, they are deemed dangerous, expendable and unworthy of the rights and treatment accorded to full citizens. Thus, the author assesses portrayals of violence in contemporary literature as a crystallization of the existing disjunction between the socially disqualified and those who wield colonial, political, and religious power. Moreover, the author argues that in order to understand contemporary politics and the current climate of insecurity, a deeper understanding of precarity in North Africa from colonial times to the present is crucial. By affirming their right to exist, the author argues that the marginal bodies of North Africa offer unique insights into the society that marginalized them and thus, from the often inaudible and invisible periphery, they nevertheless challenge the dominant ideas of the center.
Translation Imperatives
Author: Ruth Bush
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 1108804861
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 173
Book Description
This Element explores the politics of literary translation via case studies from the Heinemann African Writers Series and the work of twenty-first-century literary translators in Cameroon. It intervenes in debates concerning multilingualism, race and decolonization, as well as methodological discussion in African literary studies, world literature, comparative literature and translation studies. The task of translating African literary texts has developed according to political and socio-economic contexts. It has contributed to the consecration of a canon of African classics and fuelled polemics around African languages. Yet retranslation remains rare and early translations are frequently criticised. This Element's primary focus on the labour rather than craft or art of translation emphasises the material basis that underpins who gets to translate and how that embodied labour occurs within the process of book production and reception. The arguments draw on close readings, fresh archival material, interviews, and co-production and observation of literary translation workshops.
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 1108804861
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 173
Book Description
This Element explores the politics of literary translation via case studies from the Heinemann African Writers Series and the work of twenty-first-century literary translators in Cameroon. It intervenes in debates concerning multilingualism, race and decolonization, as well as methodological discussion in African literary studies, world literature, comparative literature and translation studies. The task of translating African literary texts has developed according to political and socio-economic contexts. It has contributed to the consecration of a canon of African classics and fuelled polemics around African languages. Yet retranslation remains rare and early translations are frequently criticised. This Element's primary focus on the labour rather than craft or art of translation emphasises the material basis that underpins who gets to translate and how that embodied labour occurs within the process of book production and reception. The arguments draw on close readings, fresh archival material, interviews, and co-production and observation of literary translation workshops.
Representation of the Banlieusard in Literature, Cinema, and Performances
Author: Emma Chebinou
Publisher: Rowman & Littlefield
ISBN: 1666915149
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 213
Book Description
Representation of the Banlieusard in Literature, Cinema, and Performances: Francephobia explores the complex identity of the banlieusard within French society through literature, film and pop culture, such as rap music and stand-up comedy. The banlieue, known in English as the “inner city,” is home to underrepresented and marginalized descendants of North- and West- African immigrants as well as some white European immigrants or white French individuals. Established in tall housing estates located on the wider outskirts of Paris, the banlieue is a space constructed through the systemic disenfranchisement of working-class people across genders, ethnicities, and race and through associations with crime, unemployment, poverty, etc. In face of these challenges, the banlieusard(e) attempts to claim their Frenchness but finds oneself trapped by society’s negative perception. Similarly, they are also physically trapped in their space of high-rise buildings and in a social/economic sphere with preconceived beliefs making it difficult to integrate and contribute to French society. This book aims to emphasize resistance and the agency of the banlieusard(e) rather than pointing out their marginalization by society’s preconceptions. Therefore, the spatial arrangement of the projects where they live redefines, deconstructs, reconstructs and reverses the center/periphery dichotomy, in which the center becomes the banlieue and as a result, its outcast status is diminished. Through a varied selection of novels, films, rap and stand-up comedy, Emma Chebinou exposes the necessity in examining negative stigmas created by the institutional discourse and by space and gives a broader interpretation of the banlieue.
Publisher: Rowman & Littlefield
ISBN: 1666915149
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 213
Book Description
Representation of the Banlieusard in Literature, Cinema, and Performances: Francephobia explores the complex identity of the banlieusard within French society through literature, film and pop culture, such as rap music and stand-up comedy. The banlieue, known in English as the “inner city,” is home to underrepresented and marginalized descendants of North- and West- African immigrants as well as some white European immigrants or white French individuals. Established in tall housing estates located on the wider outskirts of Paris, the banlieue is a space constructed through the systemic disenfranchisement of working-class people across genders, ethnicities, and race and through associations with crime, unemployment, poverty, etc. In face of these challenges, the banlieusard(e) attempts to claim their Frenchness but finds oneself trapped by society’s negative perception. Similarly, they are also physically trapped in their space of high-rise buildings and in a social/economic sphere with preconceived beliefs making it difficult to integrate and contribute to French society. This book aims to emphasize resistance and the agency of the banlieusard(e) rather than pointing out their marginalization by society’s preconceptions. Therefore, the spatial arrangement of the projects where they live redefines, deconstructs, reconstructs and reverses the center/periphery dichotomy, in which the center becomes the banlieue and as a result, its outcast status is diminished. Through a varied selection of novels, films, rap and stand-up comedy, Emma Chebinou exposes the necessity in examining negative stigmas created by the institutional discourse and by space and gives a broader interpretation of the banlieue.
Global Revolutionary Aesthetics and Politics after Paris ‘68
Author: Martin Munro
Publisher: Rowman & Littlefield
ISBN: 1793625743
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 219
Book Description
The year 2018 marked the fiftieth anniversary of May ’68, a startling, by now almost mythic event which combined seriousness, courage, humor and theatrics. The contributions of this volume—based on papers presented the conference Does “la lutte continue”? The Global Afterlife of May ’68 at Florida State University in March 2019—explore the ramifications of that springtime protest in the contemporary world. What has widely become known as the movement of ‘68 consisted, in fact, of many synchronous movements in different nations that promoted a great variety of political, social, and cultural agendas. While it is impossible to write a global history of ’68, this volume presents a kaleidoscope of different perceptions, reflections, and receptions of protest in France, Italy, and other nations that share in common a global utopian imaginary as expressed, for example, in the slogan: “All power to the imagination!” The contributions of this collection show that, while all social struggles are political, many lasting changes in individual mentalities and social structures originated from utopian ideas that were realized first in artistic productions and their aesthetic reception. In this respect the various protests of May ’68 continue.
Publisher: Rowman & Littlefield
ISBN: 1793625743
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 219
Book Description
The year 2018 marked the fiftieth anniversary of May ’68, a startling, by now almost mythic event which combined seriousness, courage, humor and theatrics. The contributions of this volume—based on papers presented the conference Does “la lutte continue”? The Global Afterlife of May ’68 at Florida State University in March 2019—explore the ramifications of that springtime protest in the contemporary world. What has widely become known as the movement of ‘68 consisted, in fact, of many synchronous movements in different nations that promoted a great variety of political, social, and cultural agendas. While it is impossible to write a global history of ’68, this volume presents a kaleidoscope of different perceptions, reflections, and receptions of protest in France, Italy, and other nations that share in common a global utopian imaginary as expressed, for example, in the slogan: “All power to the imagination!” The contributions of this collection show that, while all social struggles are political, many lasting changes in individual mentalities and social structures originated from utopian ideas that were realized first in artistic productions and their aesthetic reception. In this respect the various protests of May ’68 continue.
Women and the Codification of the Amazigh Language
Author: Fatima Sadiqi
Publisher: Rowman & Littlefield
ISBN: 1666917729
Category : Social Science
Languages : en
Pages : 171
Book Description
Often associated with the ‘rural’, the ‘exotic’ or the ‘folkloric’, Amazigh women’s ancestral art of weaving has not received much attention in Amazigh Studies. Drawing on primary sources, manuscripts, and printed texts, in libraries and archives, this book sheds new light on Amazigh women’s weaving practices, arguing that it was the ancestral rug designs that inspired the Amazigh alphabet Tifinagh. In doing so, the author reveals the active role women played in the process of codifying the Amazigh language. This book is of interest to scholars in Amazigh studies, women’s history, anthropology, and linguistics.
Publisher: Rowman & Littlefield
ISBN: 1666917729
Category : Social Science
Languages : en
Pages : 171
Book Description
Often associated with the ‘rural’, the ‘exotic’ or the ‘folkloric’, Amazigh women’s ancestral art of weaving has not received much attention in Amazigh Studies. Drawing on primary sources, manuscripts, and printed texts, in libraries and archives, this book sheds new light on Amazigh women’s weaving practices, arguing that it was the ancestral rug designs that inspired the Amazigh alphabet Tifinagh. In doing so, the author reveals the active role women played in the process of codifying the Amazigh language. This book is of interest to scholars in Amazigh studies, women’s history, anthropology, and linguistics.
Abdellah Taïa’s Queer Migrations
Author: Denis M. Provencher
Publisher: Rowman & Littlefield
ISBN: 179364487X
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 311
Book Description
In this first edited collection in English on Abdellah Taïa, Denis M. Provencher and Siham Bouamer frame the distinctiveness of the Moroccan author’s migration by considering current scholarship in French and Francophone studies, post-colonial studies, affect theory, queer theory, and language and sexuality. In contrast to critics that consider Taïa to immigrate and integrate successfully to France as a writer and intellectual, Provencher and Bouamer argue that the author’s writing is replete with elements of constant migration, “comings and goings,” cruel optimism, flexible accumulation of language over borders, transnational filiations, and new forms of belonging and memory making across time and space. At the same time, his constantly evolving identity emerges in many non-places, defined as liminal and border narrative spaces where unexpected and transgressive new forms of belonging emerge without completely shedding shame, mourning, or melancholy.
Publisher: Rowman & Littlefield
ISBN: 179364487X
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 311
Book Description
In this first edited collection in English on Abdellah Taïa, Denis M. Provencher and Siham Bouamer frame the distinctiveness of the Moroccan author’s migration by considering current scholarship in French and Francophone studies, post-colonial studies, affect theory, queer theory, and language and sexuality. In contrast to critics that consider Taïa to immigrate and integrate successfully to France as a writer and intellectual, Provencher and Bouamer argue that the author’s writing is replete with elements of constant migration, “comings and goings,” cruel optimism, flexible accumulation of language over borders, transnational filiations, and new forms of belonging and memory making across time and space. At the same time, his constantly evolving identity emerges in many non-places, defined as liminal and border narrative spaces where unexpected and transgressive new forms of belonging emerge without completely shedding shame, mourning, or melancholy.