Author: Eugene A. Nida
Publisher: BRILL
ISBN: 9004495746
Category : Religion
Languages : en
Pages : 341
Book Description
Toward a Science of Translating, first published in 1964, is still very much in demand today. Written by a linguist and anthropologist with forty years of experience in the field of language and religion, this work describes the major components of translating; setting the translating into the context of historical changes in principles and procedures over the last two centuries. With an emphasis on texts being understood within their cultural contexts, one of the reasons for its continuing relevance is the broad number of illustrative examples taken from field experience of translators in America, Africa, Europe and Asia.
Toward a Science of Translating
Author: Eugene A. Nida
Publisher: BRILL
ISBN: 9004495746
Category : Religion
Languages : en
Pages : 341
Book Description
Toward a Science of Translating, first published in 1964, is still very much in demand today. Written by a linguist and anthropologist with forty years of experience in the field of language and religion, this work describes the major components of translating; setting the translating into the context of historical changes in principles and procedures over the last two centuries. With an emphasis on texts being understood within their cultural contexts, one of the reasons for its continuing relevance is the broad number of illustrative examples taken from field experience of translators in America, Africa, Europe and Asia.
Publisher: BRILL
ISBN: 9004495746
Category : Religion
Languages : en
Pages : 341
Book Description
Toward a Science of Translating, first published in 1964, is still very much in demand today. Written by a linguist and anthropologist with forty years of experience in the field of language and religion, this work describes the major components of translating; setting the translating into the context of historical changes in principles and procedures over the last two centuries. With an emphasis on texts being understood within their cultural contexts, one of the reasons for its continuing relevance is the broad number of illustrative examples taken from field experience of translators in America, Africa, Europe and Asia.
Profane Illumination
Author: Margaret Cohen
Publisher: Univ of California Press
ISBN: 0520201507
Category : Art
Languages : en
Pages : 283
Book Description
Margaret Cohen's encounter with Walter Benjamin, one of the twentieth century's most influential cultural and literary critics, has produced a radically new reading of surrealist thought and practice. Cohen analyzes the links between Breton's surrealist fusion of psychoanalysis and Marxism and Benjamin's post-Enlightenment challenge to Marxist theory. She argues that Breton's surrealist Marxism played a formative role in shaping postwar French intellectual life and is of continued relevance to the contemporary intellectual scene.
Publisher: Univ of California Press
ISBN: 0520201507
Category : Art
Languages : en
Pages : 283
Book Description
Margaret Cohen's encounter with Walter Benjamin, one of the twentieth century's most influential cultural and literary critics, has produced a radically new reading of surrealist thought and practice. Cohen analyzes the links between Breton's surrealist fusion of psychoanalysis and Marxism and Benjamin's post-Enlightenment challenge to Marxist theory. She argues that Breton's surrealist Marxism played a formative role in shaping postwar French intellectual life and is of continued relevance to the contemporary intellectual scene.
The Ideology and Language of Translation in Renaissance France and Their Humanist Antecedents
Author: Glyn P. Norton
Publisher: Librairie Droz
ISBN: 9782600031127
Category : Humanism
Languages : en
Pages : 368
Book Description
Publisher: Librairie Droz
ISBN: 9782600031127
Category : Humanism
Languages : en
Pages : 368
Book Description
The Problem of Unbelief in the Sixteenth Century
Author: Lucien Febvre
Publisher: Harvard University Press
ISBN: 9780674708266
Category : History
Languages : en
Pages : 556
Book Description
Lucien Febvre's magisterial study of sixteenth century religious and intellectual history, published in 1942, is at long last available in English, in a translation that does it full justice. The book is a modern classic. Febvre, founder with Marc Bloch of the journal Annales, was one of France's leading historians, a scholar whose field of expertise was the sixteenth century. This book, written late in his career, is regarded as his masterpiece. Despite the subtitle, it is not primarily a study of Rabelais; it is a study of the mental life, the mentalit , of a whole age. Febvre worked on the book for ten years. His purpose at first was polemical: he set out to demolish the notion that Rabelais was a covert atheist, a freethinker ahead of his time. To expose the anachronism of that view, he proceeded to a close examination of the ideas, information, beliefs, and values of Rabelais and his contemporaries. He combed archives and local records, compendia of popular lore, the work of writers from Luther and Erasmus to Ronsard, the verses of obscure neo-Latin poets. Everything was grist for his mill: books about comets, medical texts, philological treatises, even music and architecture. The result is a work of extraordinary richness of texture, enlivened by a wealth of concrete details--a compelling intellectual portrait of the period by a historian of rare insight, great intelligence, and vast learning. Febvre wrote with Gallic flair. His style is informal, often witty, at times combative, and colorful almost to a fault. His idiosyncrasies of syntax and vocabulary have defeated many who have tried to read, let alone translate, the French text. Beatrice Gottlieb has succeeded in rendering his prose accurately and readably, conveying a sense of Febvre's strong, often argumentative personality as well as his brilliantly intuitive feeling for Renaissance France.
Publisher: Harvard University Press
ISBN: 9780674708266
Category : History
Languages : en
Pages : 556
Book Description
Lucien Febvre's magisterial study of sixteenth century religious and intellectual history, published in 1942, is at long last available in English, in a translation that does it full justice. The book is a modern classic. Febvre, founder with Marc Bloch of the journal Annales, was one of France's leading historians, a scholar whose field of expertise was the sixteenth century. This book, written late in his career, is regarded as his masterpiece. Despite the subtitle, it is not primarily a study of Rabelais; it is a study of the mental life, the mentalit , of a whole age. Febvre worked on the book for ten years. His purpose at first was polemical: he set out to demolish the notion that Rabelais was a covert atheist, a freethinker ahead of his time. To expose the anachronism of that view, he proceeded to a close examination of the ideas, information, beliefs, and values of Rabelais and his contemporaries. He combed archives and local records, compendia of popular lore, the work of writers from Luther and Erasmus to Ronsard, the verses of obscure neo-Latin poets. Everything was grist for his mill: books about comets, medical texts, philological treatises, even music and architecture. The result is a work of extraordinary richness of texture, enlivened by a wealth of concrete details--a compelling intellectual portrait of the period by a historian of rare insight, great intelligence, and vast learning. Febvre wrote with Gallic flair. His style is informal, often witty, at times combative, and colorful almost to a fault. His idiosyncrasies of syntax and vocabulary have defeated many who have tried to read, let alone translate, the French text. Beatrice Gottlieb has succeeded in rendering his prose accurately and readably, conveying a sense of Febvre's strong, often argumentative personality as well as his brilliantly intuitive feeling for Renaissance France.
The Fortnightly
Author:
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 826
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 826
Book Description
Becoming a Translator
Author: Douglas Robinson
Publisher: Routledge
ISBN: 1000763536
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 276
Book Description
Fusing theory with advice and information about the practicalities of translating, Becoming a Translator is the essential resource for novice and practicing translators. The book explains how the market works, helps translators learn how to translate faster and more accurately, as well as providing invaluable advice and tips about how to deal with potential problems, such as stress. The fourth edition has been revised and updated throughout, offering: a whole new chapter on multimedia translation, with a discussion of the move from "intersemiotic translation" to "audiovisual translation," "media access" and "accessibility studies" new sections on cognitive translation studies, translation technology, online translator communities, crowd-sourced translation, and online ethnography "tweetstorms" capturing the best advice from top industry professionals on Twitter student voices, especially from Greater China Including suggestions for discussion, activities, and hints for the teaching of translation, and drawing on detailed advice from top translation professionals, the fourth edition of Becoming a Translator remains invaluable for students and teachers of Translation Studies, as well as those working in the field of translation.
Publisher: Routledge
ISBN: 1000763536
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 276
Book Description
Fusing theory with advice and information about the practicalities of translating, Becoming a Translator is the essential resource for novice and practicing translators. The book explains how the market works, helps translators learn how to translate faster and more accurately, as well as providing invaluable advice and tips about how to deal with potential problems, such as stress. The fourth edition has been revised and updated throughout, offering: a whole new chapter on multimedia translation, with a discussion of the move from "intersemiotic translation" to "audiovisual translation," "media access" and "accessibility studies" new sections on cognitive translation studies, translation technology, online translator communities, crowd-sourced translation, and online ethnography "tweetstorms" capturing the best advice from top industry professionals on Twitter student voices, especially from Greater China Including suggestions for discussion, activities, and hints for the teaching of translation, and drawing on detailed advice from top translation professionals, the fourth edition of Becoming a Translator remains invaluable for students and teachers of Translation Studies, as well as those working in the field of translation.
Nadja
Author: André Breton
Publisher: Grove Press
ISBN: 9780802150264
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 164
Book Description
"Nadja, " originally published in France in 1928, is the first and perhaps best Surrealist romance ever written, a book which defined that movement's attitude toward everyday life. The principal narrative is an account of the author's relationship with a girl in teh city of Paris, the story of an obsessional presence haunting his life. The first-person narrative is supplemented by forty-four photographs which form an integral part of the work -- pictures of various "surreal" people, places, and objects which the author visits or is haunted by in naja's presence and which inspire him to mediate on their reality or lack of it. "The Nadja of the book is a girl, but, like Bertrand Russell's definition of electricity as "not so much a thing as a way things happen, " Nadja is not so much a person as the way she makes people behave. She has been described as a state of mind, a feeling about reality, k a kind of vision, and the reader sometimes wonders whether she exists at all. yet it is Nadja who gives form and structure to the novel.
Publisher: Grove Press
ISBN: 9780802150264
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 164
Book Description
"Nadja, " originally published in France in 1928, is the first and perhaps best Surrealist romance ever written, a book which defined that movement's attitude toward everyday life. The principal narrative is an account of the author's relationship with a girl in teh city of Paris, the story of an obsessional presence haunting his life. The first-person narrative is supplemented by forty-four photographs which form an integral part of the work -- pictures of various "surreal" people, places, and objects which the author visits or is haunted by in naja's presence and which inspire him to mediate on their reality or lack of it. "The Nadja of the book is a girl, but, like Bertrand Russell's definition of electricity as "not so much a thing as a way things happen, " Nadja is not so much a person as the way she makes people behave. She has been described as a state of mind, a feeling about reality, k a kind of vision, and the reader sometimes wonders whether she exists at all. yet it is Nadja who gives form and structure to the novel.
Notes and Queries
Author:
Publisher:
ISBN:
Category : Electronic journals
Languages : en
Pages : 608
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Electronic journals
Languages : en
Pages : 608
Book Description
Contemporaries of Erasmus
Author: Peter G. Bietenholz
Publisher: University of Toronto Press
ISBN: 9780802085771
Category : History
Languages : en
Pages : 1522
Book Description
Offers biographical information about the more than 1900 people mentioned in the correspondence and works of Erasmus who died after 1450 and were thus approximately his contemporaries.
Publisher: University of Toronto Press
ISBN: 9780802085771
Category : History
Languages : en
Pages : 1522
Book Description
Offers biographical information about the more than 1900 people mentioned in the correspondence and works of Erasmus who died after 1450 and were thus approximately his contemporaries.
Itineraries in French Renaissance Literature
Author: Jeff Persels
Publisher: BRILL
ISBN: 9004351515
Category : History
Languages : en
Pages : 442
Book Description
Itineraries in French Renaissance Literature brings together a full score of essays by established and rising American-based scholars of the early modern. Arranged according to five themes or genres: Tales and their Tellers, Poets and Poetry, Religious Controversy, Montaigne, and Knowledge Networks, they offer both fresh perspectives on canonical authors such as Marguerite de Navarre, Rabelais, Montaigne, Marot, Labé, and Hélisenne de Crenne, as well as original interpretations of less familiar works of sixteenth-century moment: confessional polemics, emblems, cartography, geomancy, epigraphy, bibliophilism and even ichthyology. Inspired by and gathered together here to honor the eclectic career of Mary B. McKinley, this anthology integrates many of the most pertinent topics and contemporary approaches of early modern French scholarly inquiry. Contributors are: Pascale Barthe, Leah L. Chang, Edwin M. Duval, Gary Ferguson, George Hoffmann, Robert J. Hudson, Karen Simroth James, Scott D. Juall, Virginia Krause, Kathleen Long, Stephen Murphy, Corinne Noirot, Jeff Persels, Bernd Renner, Nicolas Russell, Nicholas Shangler, Cynthia Skenazi, Kendall Tarte, Cara Welch, and Cathy Yandell.
Publisher: BRILL
ISBN: 9004351515
Category : History
Languages : en
Pages : 442
Book Description
Itineraries in French Renaissance Literature brings together a full score of essays by established and rising American-based scholars of the early modern. Arranged according to five themes or genres: Tales and their Tellers, Poets and Poetry, Religious Controversy, Montaigne, and Knowledge Networks, they offer both fresh perspectives on canonical authors such as Marguerite de Navarre, Rabelais, Montaigne, Marot, Labé, and Hélisenne de Crenne, as well as original interpretations of less familiar works of sixteenth-century moment: confessional polemics, emblems, cartography, geomancy, epigraphy, bibliophilism and even ichthyology. Inspired by and gathered together here to honor the eclectic career of Mary B. McKinley, this anthology integrates many of the most pertinent topics and contemporary approaches of early modern French scholarly inquiry. Contributors are: Pascale Barthe, Leah L. Chang, Edwin M. Duval, Gary Ferguson, George Hoffmann, Robert J. Hudson, Karen Simroth James, Scott D. Juall, Virginia Krause, Kathleen Long, Stephen Murphy, Corinne Noirot, Jeff Persels, Bernd Renner, Nicolas Russell, Nicholas Shangler, Cynthia Skenazi, Kendall Tarte, Cara Welch, and Cathy Yandell.