Author: Wentworth Dillon Earl of Roscommon
Publisher:
ISBN:
Category : English poetry
Languages : en
Pages : 48
Book Description
An Essay on Translated Verse
Author: Wentworth Dillon Earl of Roscommon
Publisher:
ISBN:
Category : English poetry
Languages : en
Pages : 48
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : English poetry
Languages : en
Pages : 48
Book Description
An Essay on French Verse
Author: Jacques Barzun
Publisher: New Directions
ISBN: 9780811211574
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 142
Book Description
Barzun, Essay on French Verse. From the author of From Dawn to Decadence.
Publisher: New Directions
ISBN: 9780811211574
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 142
Book Description
Barzun, Essay on French Verse. From the author of From Dawn to Decadence.
Catalogue
Author: Pickering & Chatto
Publisher:
ISBN:
Category : Booksellers' catalogs
Languages : en
Pages : 170
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Booksellers' catalogs
Languages : en
Pages : 170
Book Description
Dramatic essays
Author: John Dryden
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 328
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 328
Book Description
Beginnings of the English Essay
Author: Wilbert Lorne MacDonald
Publisher:
ISBN:
Category : English essays
Languages : en
Pages : 142
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : English essays
Languages : en
Pages : 142
Book Description
The Poetical Works of John Dryden
Author: John Dryden
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 554
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 554
Book Description
Translation, the Canon and its Discontents
Author: Miguel Ramalhete Gomes
Publisher: Cambridge Scholars Publishing
ISBN: 1527502570
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 210
Book Description
This collection addresses the complex process by which translation and other forms of rewriting have contributed to canon formation, revision, destabilization, and dismantlement. Through the play between version and subversion, which is inherent to any form of rewriting, these essays – focusing on translations since the sixteenth century down to the present day – stress the role of translation and adaptation as potentially transformative mediations, capable of shaping and undermining identities. Such manipulation is deeply ambivalent, since it can be used as a means of disseminating the ideology of oppressive regimes at the expense of the source text; but it can also serve to garner attention to marginalised texts. This tense interplay between political, social, and aesthetic purposes almost inevitably generates discontents, which may turn out to be the outcome of translation in general. However, discontent is a relational concept, depending on where one stands in the field of competing positions that is the canon.
Publisher: Cambridge Scholars Publishing
ISBN: 1527502570
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 210
Book Description
This collection addresses the complex process by which translation and other forms of rewriting have contributed to canon formation, revision, destabilization, and dismantlement. Through the play between version and subversion, which is inherent to any form of rewriting, these essays – focusing on translations since the sixteenth century down to the present day – stress the role of translation and adaptation as potentially transformative mediations, capable of shaping and undermining identities. Such manipulation is deeply ambivalent, since it can be used as a means of disseminating the ideology of oppressive regimes at the expense of the source text; but it can also serve to garner attention to marginalised texts. This tense interplay between political, social, and aesthetic purposes almost inevitably generates discontents, which may turn out to be the outcome of translation in general. However, discontent is a relational concept, depending on where one stands in the field of competing positions that is the canon.
The Magic Mirror of Literary Translation
Author: Eric Sellin
Publisher: Syracuse University Press
ISBN: 9780815637035
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 144
Book Description
Sellin invites readers to explore the daunting and often unsung work of literary translators. With wry humor and an engaging conversational style, Sellin shares his insight on the art and science of translation, including the many nuanced solutions he’s developed for some of the more sensitive problems that frustrate translators of formal poetry. The essays offer a balance of commentary on structural challenges as well as linguistic and aesthetic issues, giving readers practical and theoretical advice gained from a long career as a professor, poet, editor, and translator.
Publisher: Syracuse University Press
ISBN: 9780815637035
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 144
Book Description
Sellin invites readers to explore the daunting and often unsung work of literary translators. With wry humor and an engaging conversational style, Sellin shares his insight on the art and science of translation, including the many nuanced solutions he’s developed for some of the more sensitive problems that frustrate translators of formal poetry. The essays offer a balance of commentary on structural challenges as well as linguistic and aesthetic issues, giving readers practical and theoretical advice gained from a long career as a professor, poet, editor, and translator.
English Translation Theory 1650-1800
Author: T.R. Steiner
Publisher: BRILL
ISBN: 9004486623
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 167
Book Description
Publisher: BRILL
ISBN: 9004486623
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 167
Book Description
An Essay on Translated Verse
Author: Wentworth Dillon Earl of Roscommon
Publisher:
ISBN:
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 32
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 32
Book Description