El misterio de la cripta embrujada

El misterio de la cripta embrujada PDF Author: Eduardo Mendoza
Publisher:
ISBN: 9788432231490
Category : Detective and mystery stories, Spanish
Languages : es
Pages : 205

Get Book Here

Book Description

El misterio de la cripta embrujada

El misterio de la cripta embrujada PDF Author: Eduardo Mendoza
Publisher:
ISBN: 9788432231490
Category : Detective and mystery stories, Spanish
Languages : es
Pages : 205

Get Book Here

Book Description


La cripta

La cripta PDF Author: Francisco García Siurana
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : es
Pages : 278

Get Book Here

Book Description


Crime Scene Spain

Crime Scene Spain PDF Author: Renée W. Craig-Odders
Publisher: McFarland
ISBN: 0786454474
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 243

Get Book Here

Book Description
This essay collection examines the changing cultural, political and physical landscape of Spain as represented in Spanish crime fiction of the last three decades. The first several essays focus on crime fiction set in Barcelona and look at, among other topics, the symbiotic relationship between the city and the detective in Francisco Gonzalez Ledesma's long-running Inspector Mendez series, Manuel Vazquez Montalban's treatments of the 1992 Summer Olympic Games, and place and identity in Alicia Gimenez-Bartlett's Petra Delicado series. Other essays examine regional and cultural illiteracy in Jorge Martinez Reverte's Galvez series and Spain's changing urban centers as represented in Andreu Martin's El blues de la semana mas negra.

The Mystery of the Enchanted Crypt

The Mystery of the Enchanted Crypt PDF Author: Eduardo Mendoza
Publisher: Telegram Books
ISBN:
Category : Detective and mystery stories
Languages : en
Pages : 196

Get Book Here

Book Description
"Released from an asylum to help with a police enquiry, the quick-witted and foul-smelling narrator, Gonewiththewind, delves deep into the underworld of 1970s Barcelona to investigate the mysterious disappearance of a teenage girl from a convent school." "Helped only by his ageing prostitute sister and the voluptuous nymphomaniac, Mercedes, the narrator's investigations take him deeper into a mystery involving murdered sailors, suicidal daughters, a web of organised crime and a secret, underground crypt." "Both gripping and surprising. The Mystery of the Enchanted Crypt is a hilarious detective story."--BOOK JACKET.

The Spanish Sleuth

The Spanish Sleuth PDF Author: Patricia Hart
Publisher: Associated University Presse
ISBN: 9780838632789
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 262

Get Book Here

Book Description
A history of Spanish detective fiction from Alarcon's "El clavo," published twelve years after Poe's "Murders in the Rue Morgue," up to the present. The presentation of the highly entertaining sleuth characters is based on a detailed examination of the works and, in many cases, personal interviews with the writers.

Hispanic and Luso-Brazilian Detective Fiction

Hispanic and Luso-Brazilian Detective Fiction PDF Author: Renée W. Craig-Odders
Publisher: McFarland
ISBN: 0786424265
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 237

Get Book Here

Book Description
The image of the hard-boiled private investigator from gritty pulp fiction, a terse and mysterious figure, has become increasingly universal as the detective novel crosses more and more borders. A booming genre in Latin America, Spain and other Hispanic cultures, detective fiction has transcended the limitations of its influences. Hispanic authors relatively new to the genre have published novels and series popular with the public, while a number of well-known writers have adapted the genre to reflect the concurrent globalization of modern society and the crimes within it. This volume presents a compilation of 11 critical essays on genero negro--contemporary detective fiction in the Hispanic and Luso-Brazilian canon. Surveying the last twenty years, the text analyzes emerging trends in this rapidly evolving genre, as well as the mutations and innovations taking place within the style. The first section of the book is dedicated to the detective fiction of Spain and Portugal. The second section surveys works from Latin America and the United States, where topics touch on universal subjects like crime, identity and feminism.

The Art of Translation in Light of Bakhtin's Re-accentuation

The Art of Translation in Light of Bakhtin's Re-accentuation PDF Author: Slav Gratchev
Publisher: Bloomsbury Publishing USA
ISBN: 1501390244
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 301

Get Book Here

Book Description
Although Mikhail Bakhtin's study of the novel does not focus in any systematic way on the role that translation plays in the processes of novelistic creation and dissemination, when he does broach the topic he grants translation'a disproportionately significant role in the emergence and constitution of literature. The contributors to this volume, from the US, Hong Kong, Finland, Japan, Spain, Italy, Bangladesh, and Belgium, bring their own polyphonic experiences with the theory and practice of translation to the discussion of Bakhtin's ideas about this topic, in order to illuminate their relevance to translation studies today. Broadly stated, the essays examine the art of translation as an exercise in a cultural re-accentuation (a transferal of the original text and its characters to the novel soil of a different language and culture, which inevitably leads to the proliferation of multivalent meanings), and to explore the various re-accentuation devices employed over the span of the last 100 years in translating modern texts from one language to another. Through its contributors, The Art of Translation in Light of Bakhtin's Re-accentuation brings together different cultural contexts and disciplines (such as literature, literary theory, the visual arts, pedagogy, translation studies, and philosophy) to demonstrate the continued international relevance of Bakhtin's ideas to the study of creative practices, broadly understood.

Disremembering the Dictatorship

Disremembering the Dictatorship PDF Author:
Publisher: BRILL
ISBN: 9004483225
Category : Social Science
Languages : en
Pages : 258

Get Book Here

Book Description
Most accounts of the Spanish transition to democracy have been celebratory exercises at the service of a stabilizing rather than a critical project of far-reaching reform. As one of the essays in this volume puts it, the “pact of oblivion,” which characterized the Spanish transition to democracy, curtailed any serious attempt to address the legacies of authoritarianism that the new democracy inherited from the Franco era. As a result, those legacies pervaded public discourse even in newly created organs of opinion. As another contributor argues, the Transition was based on the erasure of memory and the invention of a new political tradition. On the other hand, memory and its etiolation have been an object of reflection for a number of film directors and fiction writers, who have probed the return of the repressed under spectral conditions. Above all, this book strives to present memory as a performative exercise of democratic agents and an open field for encounters with different, possibly divergent, and necessarily fragmented recollections. The pact of the Transition could not entirely disguise the naturalization of a society made of winners and losers, nor could it ensure the consolidation of amnesia by political agents and by the tools that create hegemony by shaping opinion. Spanish society is haunted by the specters of a past it has tried to surmount by denying it. It seems unlikely that it can rid itself of its ghosts without in the process undermining the democracy it sought to legitimate through the erasure of memories and the drowning of witnesses' voices in the cacaphony of triumphant modernization.

Murder 101

Murder 101 PDF Author: Edward J. Rielly
Publisher: McFarland
ISBN: 0786436573
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 257

Get Book Here

Book Description
This collection of essays examines how college professors teach the genre of detective fiction and provides insight into how the reader may apply such strategies to his or her own courses. Multi-disciplinary in scope, the essays cover teaching in the areas of literature, law, history, sociology, anthropology, architecture, gender studies, cultural studies, and literary theory. Also included are sample syllabi, writing assignments, questions for further discussion, reading lists, and further aids for course instruction.

Javier Marías's Debt to Translation

Javier Marías's Debt to Translation PDF Author: Gareth J. Wood
Publisher: Oxford University Press
ISBN: 0191636452
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages :

Get Book Here

Book Description
This is a book about translation and literary influence. It takes as its subject Spain's most important contemporary novelist, Javier Marías (1951-), who worked as a literary translator for a significant portion of his early career. Since then, he has maintained that translation had a crucial impact on the development of his writing style and his literary frame of reference. It examines his claims to the influence of three writers whose works he translated, Laurence Sterne, Sir Thomas Browne, and Vladimir Nabokov. It does so by engaging in close reading of his translations, examining how he meets the linguistic, syntactic, and cultural challenges they present. His prolonged engagement with their prose is then set alongside his own novels and short stories, the better to discern precisely how and in what ways his works have been shaped by their influence and through translation. Hence this study begins by asking why Marías should have turned to translation in the cultural landscape of Spain in the 1970s and how the ideological standpoints that animated his decision affect the way he translates. His translation of Sterne's Life and Opinions of Tristram Shandy, Gentleman is set alongside his pseudo-autobiographical novel Negra espalda del tiempo (Dark Back of Time), while his translation of Sir Thomas Browne's Urn Burial is then analysed in tandem with that produced by Jorge Luis Borges and Adolfo Bioy Casares. Subsequent chapters examine how Browne's prose has shaped Marías's thinking on oblivion, posterity, and time. The final chapters offer an analysis of the partial translation and palimpsest of Lolita he undertook in the early 1990s and of his most ambitious novel to date, Tu rostro mañana (Your Face Tomorrow), as a work in which characterization is underpinned by both literary allusion and the hydridization of works Marías has translated.