Author: Steven M. Kaplan
Publisher: John Wiley & Sons
ISBN:
Category : Business & Economics
Languages : en
Pages : 640
Book Description
In today's "global village", nearly 450 million people speak English while another 350 million speak Spanish. The United States alone, with its more than 22 million Hispanic Americans, is now considered by many to be a bilingual society. As the practice of law and the resolution of legal issues, to a great extent, is all about precise communication, the impact of this on legal and business professionals is obvious - Spanish/English, English/Spanish translations are fast becoming an indispensable component of any thriving law practice or business, be it a small company or a multinational corporation. Translations are now routinely required for trials, contracts, real estate and financial transactions, and in many other situations. Clearly then, the need for a comprehensive bilingual reference such as this one has never been greater. Wiley's English/Spanish and Spanish/English Legal Dictionary offers comprehensive, up-to-date coverage of more than 40,000 essential words and phrases spanning all legal disciplines and subdisciplines including construction, real estate, insurance, business, trial, environmental law, intellectual property, family law, and more. It was written by a professional translator in collaboration with an advisory committee comprising attorneys from some of the most prominent firms in the international legal community. Featuring an extremely user-friendly format, the Dictionary was designed for quick reference. It directs you instantly to the precise equivalent you need without first "rerouting" you through a maze of other irrelevant terms and phrases. Gender neutral equivalents are provided, and in cases where the nongender neutral term is the norm, both are given.Wiley's English/Spanish and Spanish/English Legal Dictionary puts all important English and Spanish legal terms at the fingertips of attorneys, businesspeople, paralegals, and law students. It belongs on the shelves of law firms, libraries, businesses, and international agencies. It is also an essential communications tool for translators, interpreters, and civil servants.
Diccionario Jurídico Inglés-español Y Español-inglés Wiley
Author: Steven M. Kaplan
Publisher: John Wiley & Sons
ISBN:
Category : Business & Economics
Languages : en
Pages : 640
Book Description
In today's "global village", nearly 450 million people speak English while another 350 million speak Spanish. The United States alone, with its more than 22 million Hispanic Americans, is now considered by many to be a bilingual society. As the practice of law and the resolution of legal issues, to a great extent, is all about precise communication, the impact of this on legal and business professionals is obvious - Spanish/English, English/Spanish translations are fast becoming an indispensable component of any thriving law practice or business, be it a small company or a multinational corporation. Translations are now routinely required for trials, contracts, real estate and financial transactions, and in many other situations. Clearly then, the need for a comprehensive bilingual reference such as this one has never been greater. Wiley's English/Spanish and Spanish/English Legal Dictionary offers comprehensive, up-to-date coverage of more than 40,000 essential words and phrases spanning all legal disciplines and subdisciplines including construction, real estate, insurance, business, trial, environmental law, intellectual property, family law, and more. It was written by a professional translator in collaboration with an advisory committee comprising attorneys from some of the most prominent firms in the international legal community. Featuring an extremely user-friendly format, the Dictionary was designed for quick reference. It directs you instantly to the precise equivalent you need without first "rerouting" you through a maze of other irrelevant terms and phrases. Gender neutral equivalents are provided, and in cases where the nongender neutral term is the norm, both are given.Wiley's English/Spanish and Spanish/English Legal Dictionary puts all important English and Spanish legal terms at the fingertips of attorneys, businesspeople, paralegals, and law students. It belongs on the shelves of law firms, libraries, businesses, and international agencies. It is also an essential communications tool for translators, interpreters, and civil servants.
Publisher: John Wiley & Sons
ISBN:
Category : Business & Economics
Languages : en
Pages : 640
Book Description
In today's "global village", nearly 450 million people speak English while another 350 million speak Spanish. The United States alone, with its more than 22 million Hispanic Americans, is now considered by many to be a bilingual society. As the practice of law and the resolution of legal issues, to a great extent, is all about precise communication, the impact of this on legal and business professionals is obvious - Spanish/English, English/Spanish translations are fast becoming an indispensable component of any thriving law practice or business, be it a small company or a multinational corporation. Translations are now routinely required for trials, contracts, real estate and financial transactions, and in many other situations. Clearly then, the need for a comprehensive bilingual reference such as this one has never been greater. Wiley's English/Spanish and Spanish/English Legal Dictionary offers comprehensive, up-to-date coverage of more than 40,000 essential words and phrases spanning all legal disciplines and subdisciplines including construction, real estate, insurance, business, trial, environmental law, intellectual property, family law, and more. It was written by a professional translator in collaboration with an advisory committee comprising attorneys from some of the most prominent firms in the international legal community. Featuring an extremely user-friendly format, the Dictionary was designed for quick reference. It directs you instantly to the precise equivalent you need without first "rerouting" you through a maze of other irrelevant terms and phrases. Gender neutral equivalents are provided, and in cases where the nongender neutral term is the norm, both are given.Wiley's English/Spanish and Spanish/English Legal Dictionary puts all important English and Spanish legal terms at the fingertips of attorneys, businesspeople, paralegals, and law students. It belongs on the shelves of law firms, libraries, businesses, and international agencies. It is also an essential communications tool for translators, interpreters, and civil servants.
Collins Diccionario Español-Inglés, Inglés-Español
Author: Colin Smith
Publisher:
ISBN: 9780004333458
Category : English language
Languages : en
Pages : 0
Book Description
Publisher:
ISBN: 9780004333458
Category : English language
Languages : en
Pages : 0
Book Description
Spanish-English Dictionary of Law and Business
Author: Thomas L. West
Publisher:
ISBN: 9781929570010
Category : Business
Languages : en
Pages : 516
Book Description
2nd edition of bestselling Spanish to English dictionary of legal and business terminology from all 20 Spanish-speaking countries, over twice the size of the first edition. Contains the latest legal and financial terms in Spanish and offers explanations of many of them. Includes examples of usage, area of law, countries where the term is used, and citations to laws and regulations. Note that the dictionary is Spanish to English only (there is no English to Spanish section).
Publisher:
ISBN: 9781929570010
Category : Business
Languages : en
Pages : 516
Book Description
2nd edition of bestselling Spanish to English dictionary of legal and business terminology from all 20 Spanish-speaking countries, over twice the size of the first edition. Contains the latest legal and financial terms in Spanish and offers explanations of many of them. Includes examples of usage, area of law, countries where the term is used, and citations to laws and regulations. Note that the dictionary is Spanish to English only (there is no English to Spanish section).
The Grammatical Structures of English and Spanish
Author: Robert P. Stockwell
Publisher: University of Chicago Press
ISBN: 0226775046
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 340
Book Description
This series is designed to provide a detailed account of one of the major problems in the teaching of a second language—the interference caused by structural differences between the native language of the learner and the foreign language he is studying. The similarities and differences between English and the language being taught are described in two volumes, one on the sound systems and one on the grammatical systems, for some of the foreign languages most in demand in the United States today.
Publisher: University of Chicago Press
ISBN: 0226775046
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 340
Book Description
This series is designed to provide a detailed account of one of the major problems in the teaching of a second language—the interference caused by structural differences between the native language of the learner and the foreign language he is studying. The similarities and differences between English and the language being taught are described in two volumes, one on the sound systems and one on the grammatical systems, for some of the foreign languages most in demand in the United States today.
Diccionario Ingles-Español-Tagalog
Author: Sofronio G. Calderon
Publisher:
ISBN:
Category : English language
Languages : es
Pages : 664
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : English language
Languages : es
Pages : 664
Book Description
Bilingual dictionary of legal terms
Author: Francisco Ramos Bossini
Publisher:
ISBN: 9788448135942
Category : English language
Languages : en
Pages : 683
Book Description
Publisher:
ISBN: 9788448135942
Category : English language
Languages : en
Pages : 683
Book Description
Companion Book for Translators and Interpreters
Author: José Luis Leyva
Publisher: Createspace Independent Publishing Platform
ISBN: 9781493512911
Category : English language
Languages : en
Pages : 0
Book Description
While preparing for an interpretation related to legal matters, or if you are translating a legal document, this book can be a helpful resource. Take it with you as a companion! It will be there for you if needed. It will also be at hand during the interpretation, should you need to quickly look up a term. It contains only the most frequently used legal terminology in English and Spanish.
Publisher: Createspace Independent Publishing Platform
ISBN: 9781493512911
Category : English language
Languages : en
Pages : 0
Book Description
While preparing for an interpretation related to legal matters, or if you are translating a legal document, this book can be a helpful resource. Take it with you as a companion! It will be there for you if needed. It will also be at hand during the interpretation, should you need to quickly look up a term. It contains only the most frequently used legal terminology in English and Spanish.
Glosario Del Banco Mundial
Author: World Bank
Publisher: World Bank Publications
ISBN:
Category : Business & Economics
Languages : en
Pages : 468
Book Description
This edition of the World Bank has been revised and expanded by the Terminology Unit in the Languages Services Division of the World Bank in collaboration with the English, Spanish, and French Translation Sections. The Glossary is intended to assist the Bank's translators and interpreters, other Bank staff using French and Spanish in their work, and free-lance translator's and interpreters employed by the Bank. For this reason, the Glossary contains not only financial and economic terminology and terms relating to the Bank's procedures and practices, but also terms that frequently occur in Bank documents, and others for which the Bank has a preferred equivalent. Although many of these terms, relating to such fields as agriculture, education, energy, housing, law, technology, and transportation, could be found in other sources, they have been assembled here for ease of reference. A list of acronyms occurring frequently in Bank texts (the terms to which they refer being found in the Glossary) and a list of international, regional, and national organizations will be found at the end of the Glossary.
Publisher: World Bank Publications
ISBN:
Category : Business & Economics
Languages : en
Pages : 468
Book Description
This edition of the World Bank has been revised and expanded by the Terminology Unit in the Languages Services Division of the World Bank in collaboration with the English, Spanish, and French Translation Sections. The Glossary is intended to assist the Bank's translators and interpreters, other Bank staff using French and Spanish in their work, and free-lance translator's and interpreters employed by the Bank. For this reason, the Glossary contains not only financial and economic terminology and terms relating to the Bank's procedures and practices, but also terms that frequently occur in Bank documents, and others for which the Bank has a preferred equivalent. Although many of these terms, relating to such fields as agriculture, education, energy, housing, law, technology, and transportation, could be found in other sources, they have been assembled here for ease of reference. A list of acronyms occurring frequently in Bank texts (the terms to which they refer being found in the Glossary) and a list of international, regional, and national organizations will be found at the end of the Glossary.
Diccionario de Medicina
Author: Irmgard Nolte-Schlegel
Publisher: Springer Verlag
ISBN: 9783540414698
Category : Medical
Languages : es
Pages : 343
Book Description
* a trilingual dictionary with more than 4200 entries * offering an indispensible vocabulary of basic medical terminology * for physicians, medical students and everybody connected with the medical profession * contains important expressions and phrases, essential for professional succes in forein countries * enableing communication with patients od different nationalities as well as medical report writing in foreign languages * acknowledges the particularities within intricacies of Brazilian Portuguese Un diccionario triling e con mas de 4200 aceptiones * Vocabulario basico indispensable de terminos medicos * Para medicos, estudiantes y personal especializado en medicina para suaplicacion en el extranjero * Contiene importantes terminos y expresiones que el medico necesita adiario en su entorno profesional * Obra de consulta imprescindible, tanto para la conversacion conpacientes extranjeros como para la traduccion de informes medicos * Atiende a las particularidades del portugues de Brasil Um dicionario trilingue com mais de 4200 entradas * O vocabulario basico indispensavel de termos medicos * Para medicos, estudantes e tecnicos de medicina no estrangeiro * Contem exxpressoes e frases importantes para o medico no seu ambiente profissional quotidiano * Uma obra de consulta indispensavel no contacto com doentes estrangeiros e na traducao de relatorios medicos * Considera a especifidade do portugues do Brasil'
Publisher: Springer Verlag
ISBN: 9783540414698
Category : Medical
Languages : es
Pages : 343
Book Description
* a trilingual dictionary with more than 4200 entries * offering an indispensible vocabulary of basic medical terminology * for physicians, medical students and everybody connected with the medical profession * contains important expressions and phrases, essential for professional succes in forein countries * enableing communication with patients od different nationalities as well as medical report writing in foreign languages * acknowledges the particularities within intricacies of Brazilian Portuguese Un diccionario triling e con mas de 4200 aceptiones * Vocabulario basico indispensable de terminos medicos * Para medicos, estudiantes y personal especializado en medicina para suaplicacion en el extranjero * Contiene importantes terminos y expresiones que el medico necesita adiario en su entorno profesional * Obra de consulta imprescindible, tanto para la conversacion conpacientes extranjeros como para la traduccion de informes medicos * Atiende a las particularidades del portugues de Brasil Um dicionario trilingue com mais de 4200 entradas * O vocabulario basico indispensavel de termos medicos * Para medicos, estudantes e tecnicos de medicina no estrangeiro * Contem exxpressoes e frases importantes para o medico no seu ambiente profissional quotidiano * Uma obra de consulta indispensavel no contacto com doentes estrangeiros e na traducao de relatorios medicos * Considera a especifidade do portugues do Brasil'
Diccionario Jurídico Inglés-español
Author: Henry S. Dahl
Publisher: McGraw Hill Professional
ISBN: 0071415297
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 514
Book Description
This is a bilingual Spanish-English English-Spanish dictionary for individuals and companies involved in international business and commerce, and for anyone who needs an understanding of legal issues across the Spanish-English linguistic and cultural divide. This dictionary provides a thorough coverage of terms and concepts in the areas of Business Law, Civil and Criminal Law, Constitutional Law, Contracts and Torts, Family Law, Labor Law, Liability, Probate, Property Law, and International Trade Agreements (esp. NAFTA and MERCOSUR [Brazil-Argentina-Uruguay] Trade Agreements). The unique feature of this dictionary is that it includes authoritative encyclopedic definitions that quote or restate judgements, torts and contracts, as well as Civil, Penal and Commercial codes from the US, Spain, Mexico, Chile, Argentina, and other Latin American countries. While other references just offer synonyms for legal terms, this dictionary enables the user to understand the legal system of the other culture(s). Useful back matter includes listings of key encyclopedic entries by subject matter, allowing users to focus on the areas of specific interest. Also included - simple documents, side-by-sid
Publisher: McGraw Hill Professional
ISBN: 0071415297
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 514
Book Description
This is a bilingual Spanish-English English-Spanish dictionary for individuals and companies involved in international business and commerce, and for anyone who needs an understanding of legal issues across the Spanish-English linguistic and cultural divide. This dictionary provides a thorough coverage of terms and concepts in the areas of Business Law, Civil and Criminal Law, Constitutional Law, Contracts and Torts, Family Law, Labor Law, Liability, Probate, Property Law, and International Trade Agreements (esp. NAFTA and MERCOSUR [Brazil-Argentina-Uruguay] Trade Agreements). The unique feature of this dictionary is that it includes authoritative encyclopedic definitions that quote or restate judgements, torts and contracts, as well as Civil, Penal and Commercial codes from the US, Spain, Mexico, Chile, Argentina, and other Latin American countries. While other references just offer synonyms for legal terms, this dictionary enables the user to understand the legal system of the other culture(s). Useful back matter includes listings of key encyclopedic entries by subject matter, allowing users to focus on the areas of specific interest. Also included - simple documents, side-by-sid