Author: Cornelia Niekus Moore
Publisher: University of Hawaii Press
ISBN: 9780824812478
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 244
Book Description
This collection of papers inaugurates a new series which will present work from a two-year study at the U. of Hawaii. The research addresses commonalities and differences in topics and methodology, changing values, and the portrayal of the self in different cultures. No index. Annotation copyright B
Comparative Literature East and West
Author: Cornelia Niekus Moore
Publisher: University of Hawaii Press
ISBN: 9780824812478
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 244
Book Description
This collection of papers inaugurates a new series which will present work from a two-year study at the U. of Hawaii. The research addresses commonalities and differences in topics and methodology, changing values, and the portrayal of the self in different cultures. No index. Annotation copyright B
Publisher: University of Hawaii Press
ISBN: 9780824812478
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 244
Book Description
This collection of papers inaugurates a new series which will present work from a two-year study at the U. of Hawaii. The research addresses commonalities and differences in topics and methodology, changing values, and the portrayal of the self in different cultures. No index. Annotation copyright B
Comparative Journeys
Author: Anthony C. Yu
Publisher: Columbia University Press
ISBN: 0231143265
Category : Education
Languages : en
Pages : 431
Book Description
Yu's essays juxtapose Chinese and Western texts - Cratylus next to Xunzi,for example - and discuss their relationship to language and subjects, such as liberal Greek education against general education in China. He compares a specific Western text and religion to a specific Chinese text and religion. He considers the Divina Commedia in the context of Catholic theology alongside The Journey to the West as it relates to Chinese syncretism, united by the theme of pilgrimage. Yet Yu's focus isn't entirely tied to the classics. He also considers the struggle for human rights in China and how this topic relates to ancient Chinese social thought and modern notions of rights in the West.
Publisher: Columbia University Press
ISBN: 0231143265
Category : Education
Languages : en
Pages : 431
Book Description
Yu's essays juxtapose Chinese and Western texts - Cratylus next to Xunzi,for example - and discuss their relationship to language and subjects, such as liberal Greek education against general education in China. He compares a specific Western text and religion to a specific Chinese text and religion. He considers the Divina Commedia in the context of Catholic theology alongside The Journey to the West as it relates to Chinese syncretism, united by the theme of pilgrimage. Yet Yu's focus isn't entirely tied to the classics. He also considers the struggle for human rights in China and how this topic relates to ancient Chinese social thought and modern notions of rights in the West.
Allegoresis
Author: Longxi Zhang
Publisher: Cornell University Press
ISBN: 1501711296
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 270
Book Description
Why is it that a text, particularly a canonical text, is often said to contain a meaning different from what it literally says? How did allegorical readings arise and develop? By looking at such examples as Jewish and Christian interpretations of the Song of Songs and traditional Chinese commentaries on the Confucian classic Book of Poetry, Zhang Longxi discusses allegorical readings from a broad perspective that bridges the usual East/West cultural divide and examines their social and political implications. His approach is wide-ranging, cross-cultural, and cross-disciplinary, exploring allegoresis with regard to religion, philosophy, and literature. In his inquiry into allegory and allegorical interpretation, Zhang examines the idea of a self-explanatory text of the Bible as conceived by Augustine, Aquinas, and Luther; discusses the importance of the literal basis of textual interpretation; and takes up the question of moral responsibility and political allegiance. Zhang, who regards utopia as an allegory of social and political ideas, explores how utopian visions vary in their Chinese and Western expressions, in the process commenting on contemporary literary theory and political readings of literature past and present.
Publisher: Cornell University Press
ISBN: 1501711296
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 270
Book Description
Why is it that a text, particularly a canonical text, is often said to contain a meaning different from what it literally says? How did allegorical readings arise and develop? By looking at such examples as Jewish and Christian interpretations of the Song of Songs and traditional Chinese commentaries on the Confucian classic Book of Poetry, Zhang Longxi discusses allegorical readings from a broad perspective that bridges the usual East/West cultural divide and examines their social and political implications. His approach is wide-ranging, cross-cultural, and cross-disciplinary, exploring allegoresis with regard to religion, philosophy, and literature. In his inquiry into allegory and allegorical interpretation, Zhang examines the idea of a self-explanatory text of the Bible as conceived by Augustine, Aquinas, and Luther; discusses the importance of the literal basis of textual interpretation; and takes up the question of moral responsibility and political allegiance. Zhang, who regards utopia as an allegory of social and political ideas, explores how utopian visions vary in their Chinese and Western expressions, in the process commenting on contemporary literary theory and political readings of literature past and present.
Literature, Religion, and East/West Comparison
Author: Anthony C. Yu
Publisher: University of Delaware Press
ISBN: 9780874138696
Category : Literary Collections
Languages : en
Pages : 322
Book Description
This book pays critical homage to the eminent comparatist of Chinese and Western literature and religion, Anthony C. Yu of The University of Chicago. Broadly comparative, cross-cultural, and interdisciplinary in scope, the volume consists of an introductory essay on Yu's scholarly career, and thirteen additional essays on topics such as literary texts and traditions of varying provenance and periods, ranging from ancient Greece, medieval Europe, and nineteenth- and twentieth-century England and America, to China from the classical to modern periods. The disciplines and areas of research that the essays draw into constructive engagement with one another include comparative literature, religion and literature, history of religions, (or comparative religion), religion and social thought, and the study of myth. Eric Ziolkowski is Professor and Head of the Department of Religious Studies at Lafayette College.
Publisher: University of Delaware Press
ISBN: 9780874138696
Category : Literary Collections
Languages : en
Pages : 322
Book Description
This book pays critical homage to the eminent comparatist of Chinese and Western literature and religion, Anthony C. Yu of The University of Chicago. Broadly comparative, cross-cultural, and interdisciplinary in scope, the volume consists of an introductory essay on Yu's scholarly career, and thirteen additional essays on topics such as literary texts and traditions of varying provenance and periods, ranging from ancient Greece, medieval Europe, and nineteenth- and twentieth-century England and America, to China from the classical to modern periods. The disciplines and areas of research that the essays draw into constructive engagement with one another include comparative literature, religion and literature, history of religions, (or comparative religion), religion and social thought, and the study of myth. Eric Ziolkowski is Professor and Head of the Department of Religious Studies at Lafayette College.
Comparative Literature and Comparative Cultural Studies
Author: Steven Tötösy de Zepetnek
Publisher: Purdue University Press
ISBN: 9781557532909
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 376
Book Description
Articles in this volume focus on theories and histories of comparative literature and the field of comparative cultural studies. Contributors are Kwaku Asante-Darko on African postcolonial literature; Hendrik Birus on Goethe's concept of world literature; Amiya Dev on comparative literature in India; Marian Galik on interliterariness; Ernst Grabovszki on globalization, new media, and world literature; Jan Walsh Hokenson on the culture of the context; Marko Juvan on literariness; Karl S.Y. Kao on metaphor; Kristof Jacek Kozak on comparative literature in Slovenia; Manuela Mourao on comparative literature in the USA; Jola Skulj on cultural identity; Slobodan Sucur on period styles and theory; Peter Swirski on popular and highbrow literature; Antony Tatlow on textual anthropology; William H. Thornton on East/West power politics in cultural studies; Steven Totosy on comparative cultural studies; and Xiaoyi Zhou and Q.S. Tong on comparative literature in China. The papers are followed by an index and a bibliography of scholarship in comparative literature and cultural studies compiled by Steven Totosy, Steven Aoun, and Wendy C. Nielsen.
Publisher: Purdue University Press
ISBN: 9781557532909
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 376
Book Description
Articles in this volume focus on theories and histories of comparative literature and the field of comparative cultural studies. Contributors are Kwaku Asante-Darko on African postcolonial literature; Hendrik Birus on Goethe's concept of world literature; Amiya Dev on comparative literature in India; Marian Galik on interliterariness; Ernst Grabovszki on globalization, new media, and world literature; Jan Walsh Hokenson on the culture of the context; Marko Juvan on literariness; Karl S.Y. Kao on metaphor; Kristof Jacek Kozak on comparative literature in Slovenia; Manuela Mourao on comparative literature in the USA; Jola Skulj on cultural identity; Slobodan Sucur on period styles and theory; Peter Swirski on popular and highbrow literature; Antony Tatlow on textual anthropology; William H. Thornton on East/West power politics in cultural studies; Steven Totosy on comparative cultural studies; and Xiaoyi Zhou and Q.S. Tong on comparative literature in China. The papers are followed by an index and a bibliography of scholarship in comparative literature and cultural studies compiled by Steven Totosy, Steven Aoun, and Wendy C. Nielsen.
East West Mimesis
Author: Kader Konuk
Publisher: Stanford University Press
ISBN: 0804775753
Category : History
Languages : en
Pages : 316
Book Description
East West Mimesis follows the plight of German-Jewish humanists who escaped Nazi persecution by seeking exile in a Muslim-dominated society. Kader Konuk asks why philologists like Erich Auerbach found humanism at home in Istanbul at the very moment it was banished from Europe. She challenges the notion of exile as synonymous with intellectual isolation and shows the reciprocal effects of German émigrés on Turkey's humanist reform movement. By making literary critical concepts productive for our understanding of Turkish cultural history, the book provides a new approach to the study of East-West relations. Central to the book is Erich Auerbach's Mimesis: The Representation of Reality in Western Literature, written in Istanbul after he fled Germany in 1936. Konuk draws on some of Auerbach's key concepts—figura as a way of conceptualizing history and mimesis as a means of representing reality—to show how Istanbul shaped Mimesis and to understand Turkey's humanist reform movement as a type of cultural mimesis.
Publisher: Stanford University Press
ISBN: 0804775753
Category : History
Languages : en
Pages : 316
Book Description
East West Mimesis follows the plight of German-Jewish humanists who escaped Nazi persecution by seeking exile in a Muslim-dominated society. Kader Konuk asks why philologists like Erich Auerbach found humanism at home in Istanbul at the very moment it was banished from Europe. She challenges the notion of exile as synonymous with intellectual isolation and shows the reciprocal effects of German émigrés on Turkey's humanist reform movement. By making literary critical concepts productive for our understanding of Turkish cultural history, the book provides a new approach to the study of East-West relations. Central to the book is Erich Auerbach's Mimesis: The Representation of Reality in Western Literature, written in Istanbul after he fled Germany in 1936. Konuk draws on some of Auerbach's key concepts—figura as a way of conceptualizing history and mimesis as a means of representing reality—to show how Istanbul shaped Mimesis and to understand Turkey's humanist reform movement as a type of cultural mimesis.
The Variation Theory of Comparative Literature
Author: Shunqing Cao
Publisher: Springer Science & Business Media
ISBN: 3642342779
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 291
Book Description
Seeing the restrictions of former studies in Comparative Literature and aiming to amend these deficiencies, the author of this book mainly discusses the major theoretical significance and academic value of the Variation Theory in the whole process of the development of Comparative Literature in the world. In China the seminal comparative study of literature among different cultures can be dated back to ancient China, while the founding of comparative literature as a distinct academic discipline has to be largely owing to the influence of the West. The modern Chinese study of comparative literature formed its uniqueness under Western influence. The direct influence of the translation of western theories into China is remarkable. However, in the course of translation and reception of Western theories, Chinese comparatists and intellectuals have been encountering various problems, and solving them with an alternative method accordingly different from the traditional methods proposed by the French School and the American School. Therefore, in this book, modern Chinese study of comparative literature is put in a historical context with regard to the theoretical issue of the discipline in China through the entire 20th century. At present, many scholars in China and in other countries agree that, with the influence study proposed by the French School and the study of analogy advocated by the American School, the entire theoretical system of Comparative Literature is well built. However, when the comparative study of literature between East and West is concerned, the theory of Comparative Literature is far from perfect. It is not only because many problems still exist, but there are significant defects in their theoretical bases respectively. Many researches have proven that even with the influence study and the study of analogy, we still can not solve many problems in the practice of studies in comparative literature. This does not mean that we have no respect for the contributions of the French School and the American School; we just want to attach importance to literary variations, which is a phenomenon that has long been neglected. The purpose of putting forward the Variation Theory in Comparative Literature is to provide new perspectives, new methods and new theory to the study of comparative literature, which may be a major breakthrough in the international arena of Comparative Literature. The neglect of literary variation is mainly because all the previous theories about comparative literature start off in search of similarities but not differences. Accordingly, in 1990s heterogeneity as a premise of comparability was put forward. And later, the variation theory was further advanced. It is not only the important phenomenon in literary communication, but also the most valuable research object in Comparative Literature. Still, it will be an important path to cultural innovation. The Variation Theory may make up the major flaws of theories by both French school and the American School since it focus on heterogeneity and variability in cross-cultural literary events, especially the ones of inter-civilization which will be a new course for comparative literature. Throughout the history of literature and the history of literary communication, collisions between different civilizations have always been producing new literary events which make the heterogeneity of different civilizations and variability traceable. The higher stage of literary communication may mean dialogue and blend between different cultures. The overarching concerns of this book include different levels of variation in literary communication and the studies of different objects. The introduction begins with a literature review of major achievements made by the French School and the American School with pointing out what they have neglected. The body of the book is divided into three parts. In the first part, Chapter 1 deals with the major contributions of influence study and its weaknesses. The origination of comparative literature in most of European countries is reviewed first, and then the major contributions of the French School are listed to point out its merits and weaknesses. The author discusses the relation between Influence Study and the Variation Theory and the importance of the French school in theoretical development of comparative literature is stressed too. Chapter 2 offers a critical introduction and reflection on the study of analogy . Both its major contributions and weaknesses are made clear to further illustrate the relationship between interpretation and the Variation Theory. And the discursive variation is discussed. Part II is a transitional part with only one chapter that gives a clear account of phenomenon of variation from international perspective. Part III consists of four chapters. Chapter 4 offers a detailed description of The Variation Theory in cross-languages context. Chapter 5 deals with cross-cultural variation in homogeneous circle of civilization. Chapter 6 discusses the variation among heterogeneous civilization. For a long period of time the theoretical study of comparative literature in China has largely been confined to the Chinese academic arena, thus has long been neglected. On one hand western comparatists have gradually realized the importance of a non-western perspective in the study of the discipline; on the other hand, few books are available to introduce the recent development of comparative literature study in China. Compared with the enthusiastic reception of the theories of the French School and the American School, the theories of Chinese comparatists receives relatively little attention in western countries. In this sense, the proposed book attempts to challenge the myth of monolithic theories of comparative literature, trying to construct an alternative theory of the discipline.
Publisher: Springer Science & Business Media
ISBN: 3642342779
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 291
Book Description
Seeing the restrictions of former studies in Comparative Literature and aiming to amend these deficiencies, the author of this book mainly discusses the major theoretical significance and academic value of the Variation Theory in the whole process of the development of Comparative Literature in the world. In China the seminal comparative study of literature among different cultures can be dated back to ancient China, while the founding of comparative literature as a distinct academic discipline has to be largely owing to the influence of the West. The modern Chinese study of comparative literature formed its uniqueness under Western influence. The direct influence of the translation of western theories into China is remarkable. However, in the course of translation and reception of Western theories, Chinese comparatists and intellectuals have been encountering various problems, and solving them with an alternative method accordingly different from the traditional methods proposed by the French School and the American School. Therefore, in this book, modern Chinese study of comparative literature is put in a historical context with regard to the theoretical issue of the discipline in China through the entire 20th century. At present, many scholars in China and in other countries agree that, with the influence study proposed by the French School and the study of analogy advocated by the American School, the entire theoretical system of Comparative Literature is well built. However, when the comparative study of literature between East and West is concerned, the theory of Comparative Literature is far from perfect. It is not only because many problems still exist, but there are significant defects in their theoretical bases respectively. Many researches have proven that even with the influence study and the study of analogy, we still can not solve many problems in the practice of studies in comparative literature. This does not mean that we have no respect for the contributions of the French School and the American School; we just want to attach importance to literary variations, which is a phenomenon that has long been neglected. The purpose of putting forward the Variation Theory in Comparative Literature is to provide new perspectives, new methods and new theory to the study of comparative literature, which may be a major breakthrough in the international arena of Comparative Literature. The neglect of literary variation is mainly because all the previous theories about comparative literature start off in search of similarities but not differences. Accordingly, in 1990s heterogeneity as a premise of comparability was put forward. And later, the variation theory was further advanced. It is not only the important phenomenon in literary communication, but also the most valuable research object in Comparative Literature. Still, it will be an important path to cultural innovation. The Variation Theory may make up the major flaws of theories by both French school and the American School since it focus on heterogeneity and variability in cross-cultural literary events, especially the ones of inter-civilization which will be a new course for comparative literature. Throughout the history of literature and the history of literary communication, collisions between different civilizations have always been producing new literary events which make the heterogeneity of different civilizations and variability traceable. The higher stage of literary communication may mean dialogue and blend between different cultures. The overarching concerns of this book include different levels of variation in literary communication and the studies of different objects. The introduction begins with a literature review of major achievements made by the French School and the American School with pointing out what they have neglected. The body of the book is divided into three parts. In the first part, Chapter 1 deals with the major contributions of influence study and its weaknesses. The origination of comparative literature in most of European countries is reviewed first, and then the major contributions of the French School are listed to point out its merits and weaknesses. The author discusses the relation between Influence Study and the Variation Theory and the importance of the French school in theoretical development of comparative literature is stressed too. Chapter 2 offers a critical introduction and reflection on the study of analogy . Both its major contributions and weaknesses are made clear to further illustrate the relationship between interpretation and the Variation Theory. And the discursive variation is discussed. Part II is a transitional part with only one chapter that gives a clear account of phenomenon of variation from international perspective. Part III consists of four chapters. Chapter 4 offers a detailed description of The Variation Theory in cross-languages context. Chapter 5 deals with cross-cultural variation in homogeneous circle of civilization. Chapter 6 discusses the variation among heterogeneous civilization. For a long period of time the theoretical study of comparative literature in China has largely been confined to the Chinese academic arena, thus has long been neglected. On one hand western comparatists have gradually realized the importance of a non-western perspective in the study of the discipline; on the other hand, few books are available to introduce the recent development of comparative literature study in China. Compared with the enthusiastic reception of the theories of the French School and the American School, the theories of Chinese comparatists receives relatively little attention in western countries. In this sense, the proposed book attempts to challenge the myth of monolithic theories of comparative literature, trying to construct an alternative theory of the discipline.
Comparative Literature--east & West
Author:
Publisher:
ISBN:
Category : Comparative literature
Languages : en
Pages : 228
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Comparative literature
Languages : en
Pages : 228
Book Description
Literary Intercrossings
Author: Mabel Lee
Publisher: University of Sydney World Lit
ISBN:
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 236
Book Description
This volume is an important addition to comparative literature studies with its focus on literary intercrossings between East Asia and the West.
Publisher: University of Sydney World Lit
ISBN:
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 236
Book Description
This volume is an important addition to comparative literature studies with its focus on literary intercrossings between East Asia and the West.
A Companion to Comparative Literature
Author: Ali Behdad
Publisher: John Wiley & Sons
ISBN: 1118917359
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 547
Book Description
A Companion to Comparative Literature presents a collection of more than thirty original essays from established and emerging scholars, which explore the history, current state, and future of comparative literature. Features over thirty original essays from leading international contributors Provides a critical assessment of the status of literary and cross-cultural inquiry Addresses the history, current state, and future of comparative literature Chapters address such topics as the relationship between translation and transnationalism, literary theory and emerging media, the future of national literatures in an era of globalization, gender and cultural formation across time, East-West cultural encounters, postcolonial and diaspora studies, and other experimental approaches to literature and culture
Publisher: John Wiley & Sons
ISBN: 1118917359
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 547
Book Description
A Companion to Comparative Literature presents a collection of more than thirty original essays from established and emerging scholars, which explore the history, current state, and future of comparative literature. Features over thirty original essays from leading international contributors Provides a critical assessment of the status of literary and cross-cultural inquiry Addresses the history, current state, and future of comparative literature Chapters address such topics as the relationship between translation and transnationalism, literary theory and emerging media, the future of national literatures in an era of globalization, gender and cultural formation across time, East-West cultural encounters, postcolonial and diaspora studies, and other experimental approaches to literature and culture