Chacun son bien. Le film complet : ciné-roman

Chacun son bien. Le film complet : ciné-roman PDF Author:
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : fr
Pages :

Get Book Here

Book Description

Chacun son bien. Le film complet : ciné-roman

Chacun son bien. Le film complet : ciné-roman PDF Author:
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : fr
Pages :

Get Book Here

Book Description


Français Interactif

Français Interactif PDF Author: Karen Kelton
Publisher:
ISBN: 9781937963200
Category :
Languages : en
Pages :

Get Book Here

Book Description
This textbook includes all 13 chapters of Français interactif. It accompanies www.laits.utexas.edu/fi, the web-based French program developed and in use at the University of Texas since 2004, and its companion site, Tex's French Grammar (2000) www.laits.utexas.edu/tex/ Français interactif is an open acess site, a free and open multimedia resources, which requires neither password nor fees. Français interactif has been funded and created by Liberal Arts Instructional Technology Services at the University of Texas, and is currently supported by COERLL, the Center for Open Educational Resources and Language Learning UT-Austin, and the U.S. Department of Education Fund for the Improvement of Post-Secondary Education (FIPSE Grant P116B070251) as an example of the open access initiative.

The International Dictionary of Films and Filmmakers: Directors

The International Dictionary of Films and Filmmakers: Directors PDF Author: James Vinson
Publisher:
ISBN:
Category : Motion picture actors and actresses
Languages : en
Pages : 652

Get Book Here

Book Description


The Sounds of Early Cinema

The Sounds of Early Cinema PDF Author: Richard Abel
Publisher: Indiana University Press
ISBN: 9780253108708
Category : Performing Arts
Languages : en
Pages : 350

Get Book Here

Book Description
The Sounds of Early Cinema is devoted exclusively to a little-known, yet absolutely crucial phenomenon: the ubiquitous presence of sound in early cinema. "Silent cinema" may rarely have been silent, but the sheer diversity of sound(s) and sound/image relations characterizing the first 20 years of moving picture exhibition can still astonish us. Whether instrumental, vocal, or mechanical, sound ranged from the improvised to the pre-arranged (as in scripts, scores, and cue sheets). The practice of mixing sounds with images differed widely, depending on the venue (the nickelodeon in Chicago versus the summer Chautauqua in rural Iowa, the music hall in London or Paris versus the newest palace cinema in New York City) as well as on the historical moment (a single venue might change radically, and many times, from 1906 to 1910). Contributors include Richard Abel, Rick Altman, Edouard Arnoldy, Mats Björkin, Stephen Bottomore, Marta Braun, Jean Châteauvert, Ian Christie, Richard Crangle, Helen Day-Mayer, John Fullerton, Jane Gaines, André Gaudreault, Tom Gunning, François Jost, Charlie Keil, Jeff Klenotic, Germain Lacasse, Neil Lerner, Patrick Loughney, David Mayer, Domi-nique Nasta, Bernard Perron, Jacques Polet, Lauren Rabinovitz, Isabelle Raynauld, Herbert Reynolds, Gregory A. Waller, and Rashit M. Yangirov.

Kine weekly

Kine weekly PDF Author:
Publisher:
ISBN:
Category : Cinematography
Languages : en
Pages : 972

Get Book Here

Book Description


In Praise of Cinematic Bastardy

In Praise of Cinematic Bastardy PDF Author: Sébastien Lefait
Publisher: Cambridge Scholars Publishing
ISBN: 1443838632
Category : Performing Arts
Languages : en
Pages : 275

Get Book Here

Book Description
Cinema may be called a bastard art in both meanings of the word: because it is usually defined as a hybrid art form, obviously, but also, and perhaps more importantly, because it has been able to become formally as well as generically innovative mostly through adulterous relationships, thus making illegitimacy its grounding principle by preferring a blurred lineage to a legible succession. Trying to find what film is referred to in a sequence, therefore, amounts to establishing a clear family tree, which takes no account of the illegitimate unions, natural children and forgotten ancestors that are nevertheless part and parcel of film history. If that quest should still be conducted, its object, it seems, should not be one sole point of reference. The aim of this book is to create the opportunity of studying, and perhaps of rehabilitating, those shadowy corners of cinematographic creation and film memory, and to provide film studies, but also literature and Arts studies altogether, with a newly productive way of using such familiar notions as difference, quotation, reference, blending, hybridity, miscegenation or crossbreeding.

Yëgóo

Yëgóo PDF Author:
Publisher:
ISBN:
Category : Arts
Languages : en
Pages : 292

Get Book Here

Book Description


The Translation of Films, 1900-1950

The Translation of Films, 1900-1950 PDF Author: Carol O'Sullivan
Publisher: Proceedings of the British Aca
ISBN: 9780197266434
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 0

Get Book Here

Book Description
This rich collection of articles and essays by film historians, translation scholars, archivists, and curators presents film translation history as an exciting and timely area of research. It builds on the last twenty years of research into the history of dubbing and subtitling, but goes further, by showing how subtitling, dubbing, and other forms of audiovisual translation developed over the first fifty years of the twentieth century. This is the first book-length study, in any language, of the international history of audiovisual translation which includes silent cinema. Its scope covers national contexts both within Europe and beyond. It shows how audiovisual translation practices were closely tied to their commercial, technological and industrial contexts. The Translation of Films, 1900-1950 draws extensively on archival sources and expertise. In doing so it revisits and challenges some of the established narratives around film languages and the coming of sound. For instance, the volume shows how silent films, far from being straightforward to translate, went through a complex process of editing for international distribution. It also closely tracks the ferment of experiments in film translation during the transition to sound from 1927 to 1934 and later, as markets adjusted to the demands of synchronised film. The Translation of Films, 1900-1950 argues for a broader understanding of film translation: far from being limited to language transfer, it encompasses editing, localisation, censorship, paratextual framing, and other factors. It advocates for film translation to be considered as a crucial contribution not only to the worldwide circulation of films, but also to the art of cinema.

The World of Music

The World of Music PDF Author:
Publisher:
ISBN:
Category : Music
Languages : en
Pages : 544

Get Book Here

Book Description
International music studies.

Paramount's International News

Paramount's International News PDF Author:
Publisher:
ISBN:
Category : House organs
Languages : en
Pages : 412

Get Book Here

Book Description