Author: Norbert Bachleitner
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN: 3110641976
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 486
Book Description
The three concepts mentioned in the title of this volume imply the contact between two or more literary phenomena; they are based on similarities that are related to a form of ‘travelling’ and imitation or adaptation of entire texts, genres, forms or contents. Transfer comprises all sorts of ‘travelling’, with translation as a major instrument of transferring literature across linguistic and cultural barriers. Transfer aims at the process of communication, starting with the source product and its cultural context and then highlighting the mediation by certain agents and institutions to end up with inclusion in the target culture. Reception lays its focus on the receiving culture, especially on critcism, reading, and interpretation. Translation, therefore, forms a major factor in reception with the general aim of reception studies being to reveal the wide spectrum of interpretations each text offers. Moreover, translations are the prime instrument in the distribution of literature across linguistic and cultural borders; thus, they pave the way for gaining prestige in the world of literature. The thirty-eight papers included in this volume and dedicated to research in this area were previously read at the ICLA conference 2016 in Vienna. They are ample proof that the field remains at the center of interest in Comparative Literature.
Literary Translation, Reception, and Transfer
Author: Norbert Bachleitner
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN: 3110641976
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 486
Book Description
The three concepts mentioned in the title of this volume imply the contact between two or more literary phenomena; they are based on similarities that are related to a form of ‘travelling’ and imitation or adaptation of entire texts, genres, forms or contents. Transfer comprises all sorts of ‘travelling’, with translation as a major instrument of transferring literature across linguistic and cultural barriers. Transfer aims at the process of communication, starting with the source product and its cultural context and then highlighting the mediation by certain agents and institutions to end up with inclusion in the target culture. Reception lays its focus on the receiving culture, especially on critcism, reading, and interpretation. Translation, therefore, forms a major factor in reception with the general aim of reception studies being to reveal the wide spectrum of interpretations each text offers. Moreover, translations are the prime instrument in the distribution of literature across linguistic and cultural borders; thus, they pave the way for gaining prestige in the world of literature. The thirty-eight papers included in this volume and dedicated to research in this area were previously read at the ICLA conference 2016 in Vienna. They are ample proof that the field remains at the center of interest in Comparative Literature.
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN: 3110641976
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 486
Book Description
The three concepts mentioned in the title of this volume imply the contact between two or more literary phenomena; they are based on similarities that are related to a form of ‘travelling’ and imitation or adaptation of entire texts, genres, forms or contents. Transfer comprises all sorts of ‘travelling’, with translation as a major instrument of transferring literature across linguistic and cultural barriers. Transfer aims at the process of communication, starting with the source product and its cultural context and then highlighting the mediation by certain agents and institutions to end up with inclusion in the target culture. Reception lays its focus on the receiving culture, especially on critcism, reading, and interpretation. Translation, therefore, forms a major factor in reception with the general aim of reception studies being to reveal the wide spectrum of interpretations each text offers. Moreover, translations are the prime instrument in the distribution of literature across linguistic and cultural borders; thus, they pave the way for gaining prestige in the world of literature. The thirty-eight papers included in this volume and dedicated to research in this area were previously read at the ICLA conference 2016 in Vienna. They are ample proof that the field remains at the center of interest in Comparative Literature.
Dictionary of Louisiana French
Author: Albert Valdman
Publisher: Univ. Press of Mississippi
ISBN: 1604734043
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 934
Book Description
The Dictionary of Louisiana French (DLF) provides the richest inventory of French vocabulary in Louisiana and reflects precisely the speech of the period from 1930 to the present. This dictionary describes the current usage of French-speaking peoples in the five broad regions of South Louisiana: the coastal marshes, the banks of the Mississippi River, the central area, the north, and the western prairie. Data were collected during interviews from at least five persons in each of twenty-four areas in these regions. In addition to the data collected from fieldwork, the dictionary contains material compiled from existing lexical inventories, from texts published after 1930, and from archival recordings. The new authoritative resource, the DLF not only contains the largest number of words and expressions but also provides the most complete information available for each entry. Entries include the word in the conventional French spelling, the pronunciation (including attested variants), the part of speech classification, the English equivalent, and the word's use in common phrases. The DLF features a wealth of illustrative examples derived from fieldwork and textual sources and identification of the parish where the entry was collected or the source from which it was compiled. An English-to-Louisiana French index enables readers to find out how particular notions would be expressed in la Louisiane .
Publisher: Univ. Press of Mississippi
ISBN: 1604734043
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 934
Book Description
The Dictionary of Louisiana French (DLF) provides the richest inventory of French vocabulary in Louisiana and reflects precisely the speech of the period from 1930 to the present. This dictionary describes the current usage of French-speaking peoples in the five broad regions of South Louisiana: the coastal marshes, the banks of the Mississippi River, the central area, the north, and the western prairie. Data were collected during interviews from at least five persons in each of twenty-four areas in these regions. In addition to the data collected from fieldwork, the dictionary contains material compiled from existing lexical inventories, from texts published after 1930, and from archival recordings. The new authoritative resource, the DLF not only contains the largest number of words and expressions but also provides the most complete information available for each entry. Entries include the word in the conventional French spelling, the pronunciation (including attested variants), the part of speech classification, the English equivalent, and the word's use in common phrases. The DLF features a wealth of illustrative examples derived from fieldwork and textual sources and identification of the parish where the entry was collected or the source from which it was compiled. An English-to-Louisiana French index enables readers to find out how particular notions would be expressed in la Louisiane .
Alien Tongues
Author: Elizabeth Klosty Beaujour
Publisher:
ISBN:
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 296
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 296
Book Description
Outline of Cultural Materials
Author: George Peter Murdock
Publisher:
ISBN:
Category : Anthropology
Languages : en
Pages : 164
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Anthropology
Languages : en
Pages : 164
Book Description
Themes in French Culture
Author: Rhoda Métraux
Publisher: Berghahn Books
ISBN: 9781571818140
Category : History
Languages : en
Pages : 166
Book Description
Margaret Mead collaborated with her long-time colleague Rhoda Métraux in this unique study of French culture. The Hoover Institute at Stanford University originally published this volume, which grew out of the Columbia University project on Research of Contemporary Cultures in 1954. It is one of the few works by American social scientists dealing with broad themes of French life. Mead and Métraux present a vivid picture of the French starting with the organization of the house and its architecture, and drawing original conclusions for the structure of French families and overall cultural values. This work, long out of print, is a fascinating and penetrating portrait of a contemporary European society.
Publisher: Berghahn Books
ISBN: 9781571818140
Category : History
Languages : en
Pages : 166
Book Description
Margaret Mead collaborated with her long-time colleague Rhoda Métraux in this unique study of French culture. The Hoover Institute at Stanford University originally published this volume, which grew out of the Columbia University project on Research of Contemporary Cultures in 1954. It is one of the few works by American social scientists dealing with broad themes of French life. Mead and Métraux present a vivid picture of the French starting with the organization of the house and its architecture, and drawing original conclusions for the structure of French families and overall cultural values. This work, long out of print, is a fascinating and penetrating portrait of a contemporary European society.
Orthography, Phonology, Morphology and Meaning
Author: R. Frost
Publisher: Elsevier
ISBN: 0080867480
Category : Psychology
Languages : en
Pages : 445
Book Description
The area of research on printed word recognition has been one of the most active in the field of experimental psychology for well over a decade. However, notwithstanding the energetic research effort and despite the fact that there are many points of consensus, major controversies still exist.This volume is particularly concerned with the putative relationship between language and reading. It explores the ways by which orthography, phonology, morphology and meaning are interrelated in the reading process. Included are theoretical discussions as well as reviews of experimental evidence by leading researchers in the area of experimental reading studies. The book takes as its primary issue the question of the degree to which basic processes in reading reflect the structural characteristics of language such as phonology and morphology. It discusses how those characteristics can shape a language's orthography and affect the process of reading from word recognition to comprehension.Contributed by specialists, the broad-ranging mix of articles and papers not only gives a picture of current theory and data but a view of the directions in which this research area is vigorously moving.
Publisher: Elsevier
ISBN: 0080867480
Category : Psychology
Languages : en
Pages : 445
Book Description
The area of research on printed word recognition has been one of the most active in the field of experimental psychology for well over a decade. However, notwithstanding the energetic research effort and despite the fact that there are many points of consensus, major controversies still exist.This volume is particularly concerned with the putative relationship between language and reading. It explores the ways by which orthography, phonology, morphology and meaning are interrelated in the reading process. Included are theoretical discussions as well as reviews of experimental evidence by leading researchers in the area of experimental reading studies. The book takes as its primary issue the question of the degree to which basic processes in reading reflect the structural characteristics of language such as phonology and morphology. It discusses how those characteristics can shape a language's orthography and affect the process of reading from word recognition to comprehension.Contributed by specialists, the broad-ranging mix of articles and papers not only gives a picture of current theory and data but a view of the directions in which this research area is vigorously moving.
The Translation of Love
Author: Lynne Kutsukake
Publisher: Doubleday
ISBN: 038554068X
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 321
Book Description
Against the backdrop of occupied Tokyo, a young girl searches for her missing older sister, who has disappeared into the world of bars and dance halls. In the process, her story will become intertwined with those of others trying to make sense of their lives in a post-war world: a thirteen-year-old Japanese Canadian “repat,” a school teacher who translates love letters from American GIs, and a Japanese-American soldier serving with the Occupation forces. An emotionally gripping portrait of a battered nation, The Translation of Love mines this turbulent period to show how war irrevocably shapes the lives of people on both sides—and how resilience, friendship, and love translate across cultures and borders no matter the circumstances. Winner of the Canada-Japan Literary Award
Publisher: Doubleday
ISBN: 038554068X
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 321
Book Description
Against the backdrop of occupied Tokyo, a young girl searches for her missing older sister, who has disappeared into the world of bars and dance halls. In the process, her story will become intertwined with those of others trying to make sense of their lives in a post-war world: a thirteen-year-old Japanese Canadian “repat,” a school teacher who translates love letters from American GIs, and a Japanese-American soldier serving with the Occupation forces. An emotionally gripping portrait of a battered nation, The Translation of Love mines this turbulent period to show how war irrevocably shapes the lives of people on both sides—and how resilience, friendship, and love translate across cultures and borders no matter the circumstances. Winner of the Canada-Japan Literary Award
Definiteness Effects
Author: Susann Fischer
Publisher: Cambridge Scholars Publishing
ISBN: 1443898007
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 475
Book Description
This volume explores in detail the empirical and conceptual content of the definiteness effect in grammar. It brings together a variety of relevant observations from a typological, diachronic and a bilingual/second language acquisition perspective, and provides a general overview of different approaches concerned with the syntactic, morphological, semantic, and pragmatic properties of the Definiteness Effect in a series of European and non-European languages.
Publisher: Cambridge Scholars Publishing
ISBN: 1443898007
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 475
Book Description
This volume explores in detail the empirical and conceptual content of the definiteness effect in grammar. It brings together a variety of relevant observations from a typological, diachronic and a bilingual/second language acquisition perspective, and provides a general overview of different approaches concerned with the syntactic, morphological, semantic, and pragmatic properties of the Definiteness Effect in a series of European and non-European languages.
The Rhine
Author: Victor Hugo
Publisher:
ISBN:
Category : Rhine River Region
Languages : en
Pages : 312
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Rhine River Region
Languages : en
Pages : 312
Book Description
Philostratus
Author: Philostratus (the Athenian)
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 280
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 280
Book Description