Author: Richard G. Hovannisian
Publisher:
ISBN:
Category : History
Languages : en
Pages : 516
Book Description
Armenian Sebastia/Sivas and Lesser Armenia
Author: Richard G. Hovannisian
Publisher:
ISBN:
Category : History
Languages : en
Pages : 516
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : History
Languages : en
Pages : 516
Book Description
Armenian Cilicia
Author: Richard G. Hovannisian
Publisher:
ISBN:
Category : History
Languages : en
Pages : 668
Book Description
"Armenian Cilicia experienced a brilliant cultural era known as the Silver Age, with major advances in science and medicine, theology and philosophy, astronomy and musicology, art and architecture. Despite its successes, however, the Armenian kingdom, caught in the geopolitical contests among the major powers of the time, finally fell to the invading Mamluk armies in 1375. In the sixteenth century, Cilicia and most of the historic homelands to the east were incorporated into the Ottoman Empire, where Armenian life continued for four centuries until the calamitous events of the late nineteenth and early twentieth century violently eliminated the Armenian presence there."--BOOK JACKET.
Publisher:
ISBN:
Category : History
Languages : en
Pages : 668
Book Description
"Armenian Cilicia experienced a brilliant cultural era known as the Silver Age, with major advances in science and medicine, theology and philosophy, astronomy and musicology, art and architecture. Despite its successes, however, the Armenian kingdom, caught in the geopolitical contests among the major powers of the time, finally fell to the invading Mamluk armies in 1375. In the sixteenth century, Cilicia and most of the historic homelands to the east were incorporated into the Ottoman Empire, where Armenian life continued for four centuries until the calamitous events of the late nineteenth and early twentieth century violently eliminated the Armenian presence there."--BOOK JACKET.
The Politics of Naming the Armenian Genocide
Author: Vartan Matiossian
Publisher: Bloomsbury Publishing
ISBN: 0755641094
Category : Social Science
Languages : en
Pages : 296
Book Description
This book explores the genealogy of the concept of 'Medz Yeghern' ('Great Crime'), the Armenian term for the mass murder and ethnic cleansing of the Armenian ethno-religious group in the Ottoman Empire between the years 1915-1923. Widely accepted by historians as one of the classical cases of genocide in the 20th century, ascribing the right definition to the crime has been a source of contention and controversy in international politics. Vartan Matiossian here draws upon extensive research based on Armenian sources, neglected in much of the current historiography, as well as other European languages in order to trace the development of the concepts pertaining to mass killing and genocide of Armenians from the ancient to the modern periods. Beginning with an analysis of the term itself, he shows how the politics of its use evolved as Armenians struggled for international recognition of the crime after 1945, in the face of Turkish protest. Taking a combined historical, philological, literary and political perspective, the book is an insightful exploration of the politics of naming a catastrophic historical event, and the competitive nature of national collective memories.
Publisher: Bloomsbury Publishing
ISBN: 0755641094
Category : Social Science
Languages : en
Pages : 296
Book Description
This book explores the genealogy of the concept of 'Medz Yeghern' ('Great Crime'), the Armenian term for the mass murder and ethnic cleansing of the Armenian ethno-religious group in the Ottoman Empire between the years 1915-1923. Widely accepted by historians as one of the classical cases of genocide in the 20th century, ascribing the right definition to the crime has been a source of contention and controversy in international politics. Vartan Matiossian here draws upon extensive research based on Armenian sources, neglected in much of the current historiography, as well as other European languages in order to trace the development of the concepts pertaining to mass killing and genocide of Armenians from the ancient to the modern periods. Beginning with an analysis of the term itself, he shows how the politics of its use evolved as Armenians struggled for international recognition of the crime after 1945, in the face of Turkish protest. Taking a combined historical, philological, literary and political perspective, the book is an insightful exploration of the politics of naming a catastrophic historical event, and the competitive nature of national collective memories.
Fragments of a Lost Homeland
Author: Armen T. Marsoobian
Publisher: Bloomsbury Publishing
ISBN: 0857728482
Category : History
Languages : en
Pages : 370
Book Description
The Armenian world was shattered by the 1915 genocide. Not only were thousands of lives lost but families were displaced and the narrative threads that connected them to their own past and homelands were forever severed. Many have been left with only fragments of their family histories: a story of survival passed on by a grandparent who made it through the cataclysm or, if lucky, an old photograph of a distant, silent, ancestor. By contrast the Dildilian family chose to speak. Two generations gave voice to their experience in lengthy written memoirs, in diaries and letters, and most unusually in photographs and drawings. Their descendant Armen T. Marsoobian uses all these resources to tell their story and, in doing so, brings to life the pivotal and often violent moments in Armenian and Ottoman history from the massacres of the late nineteenth century to the final expulsions in the 1920s during the Turkish War of Independence. Unlike most Armenians, the Dildilians were allowed to convert to Islam and stayed behind while their friends, colleagues and other family members perished in the death marches of 1915-1916.Their remarkable story is one of survival against the overwhelming odds and survival in the face of peril.
Publisher: Bloomsbury Publishing
ISBN: 0857728482
Category : History
Languages : en
Pages : 370
Book Description
The Armenian world was shattered by the 1915 genocide. Not only were thousands of lives lost but families were displaced and the narrative threads that connected them to their own past and homelands were forever severed. Many have been left with only fragments of their family histories: a story of survival passed on by a grandparent who made it through the cataclysm or, if lucky, an old photograph of a distant, silent, ancestor. By contrast the Dildilian family chose to speak. Two generations gave voice to their experience in lengthy written memoirs, in diaries and letters, and most unusually in photographs and drawings. Their descendant Armen T. Marsoobian uses all these resources to tell their story and, in doing so, brings to life the pivotal and often violent moments in Armenian and Ottoman history from the massacres of the late nineteenth century to the final expulsions in the 1920s during the Turkish War of Independence. Unlike most Armenians, the Dildilians were allowed to convert to Islam and stayed behind while their friends, colleagues and other family members perished in the death marches of 1915-1916.Their remarkable story is one of survival against the overwhelming odds and survival in the face of peril.
Early Christianity in Asia Minor and Cyprus
Author:
Publisher: BRILL
ISBN: 9004410805
Category : Religion
Languages : en
Pages : 300
Book Description
This volume is part of the Berlin Topoi project re-examing the early Christian history of Asia Minor, Greece and the South Balkans, and is concerned with the emergence of Christianity in Asia Minor and in Cyprus. Five essays focus on the east Anatolian provinces, including a comprehensive evaluation of early Christianity in Cappadocia, a comparative study of the Christian poetry of Gregory of Nazianzus and his anonymous epigraphic contemporaries and three essays which pay special attention to the hagiography of Cappadocia and Armenia Minor. The remaining essays include a new analysis of the role of Constantinople in episcopal elections across Asia Minor, a detailed appraisal of the archaeological evidence from Sagalassus in Pisidia, a discussion of the significance of inscriptions in Carian sanctuaries through late antiquity, and a survey of Christian inscriptions from Cyprus.
Publisher: BRILL
ISBN: 9004410805
Category : Religion
Languages : en
Pages : 300
Book Description
This volume is part of the Berlin Topoi project re-examing the early Christian history of Asia Minor, Greece and the South Balkans, and is concerned with the emergence of Christianity in Asia Minor and in Cyprus. Five essays focus on the east Anatolian provinces, including a comprehensive evaluation of early Christianity in Cappadocia, a comparative study of the Christian poetry of Gregory of Nazianzus and his anonymous epigraphic contemporaries and three essays which pay special attention to the hagiography of Cappadocia and Armenia Minor. The remaining essays include a new analysis of the role of Constantinople in episcopal elections across Asia Minor, a detailed appraisal of the archaeological evidence from Sagalassus in Pisidia, a discussion of the significance of inscriptions in Carian sanctuaries through late antiquity, and a survey of Christian inscriptions from Cyprus.
Letter to Yerevan
Author: Andranik Tzarukian
Publisher: Hairenik Press
ISBN: 1727508459
Category : Poetry
Languages : hy
Pages : 121
Book Description
This story begins with a short, slanderous political attack by one writer, and continues with a lengthy rebuttal by another—a self-appointed target who took it upon himself to respond in kind: in verse. Written in 1944 in response to Soviet Armenian writer Gevorg Abov's «Մենք չենք մոռացել» ("Menk chenk moratsel," "We Have Not Forgotten"), and published the following year, «Թուղթ առ Երեւան» (Tught ar Yerevan, Letter to Yerevan) made Tzarukian a prominent voice in the Armenian Diaspora almost overnight—from the Middle East to Europe and the Americas.The poem was republished more than a dozen times in various Armenian communities—including in Syria, the United States, Lebanon, and Cyprus—up until the early 1990s, and as a result became a source of inspiration for tens of thousands. Published by the 120-year-old Hairenik Press, this is the first English translation of Tzarukian's Letter to Yerevan. The translation was a collaborative effort between the former director of the ARF and First Republic of Armenia Archives and former editor of the Armenian Review Tatul Sonentz-Papazian and former editor of the Armenian Weekly Rupen Janbazian. It features an in-depth introduction by another former editor of the Armenian Weekly and the volume’s English editor, Vahe Habeshian, as well as six original illustrations by Yerevan-based artist Meruzhan Khachatryan. The Armenian language republication was edited by Yeprem Tokjian of Toronto. The publication of Letter to Yerevan is the first of several initiatives planned celebrating the 120th anniversary of the Hairenik Association. All the proceeds from book sales will be donated to the Hairenik Association’s Newspaper Digitization Project. Praise for Letter to Yerevan "Letter to Yerevan (1945) is urgent and timeless. It may seem easy to turn the page on an oeuvre penned in a political context that no longer exists. Yet Andranik Tzarukian’s powerful poetic rebuttal continues to resonate. When, as in the aftermath of the Velvet Revolution in Armenia, ‘Dashnak dogs’ and other Abov-esque tropes are unleashed, Tzarukian’s Letter is the best antidote. Hence its urgency. When history is distorted and ‘alternative facts’ are tossed around, Tzarukian’s Letter is highly relevant. Hence its timelessness. Translators Sonentz-Papazian and Janbazian, two generations apart, are themselves testament to the enduring power of this work that reaches English-language readers on the 100th anniversary of the First Armenian Republic." - Khatchig Mouradian, PhD Columbia University «Անդրանիկ Ծառուկեան ոչ Սիամանթօ մըն է, ոչ Վարուժան մը եւ ոչ ալ Պ. Դուրեան մը: Ու պէտք ալ չունի ատոնք կամ անոնց շուքը ըլլալու... Ծառուկեան Սփիւռքի տղայ մըն է որ բախտաւոր օր մը առաւ այդ Սփիւռքէն շերտ մը բան — դուք գրէք Վարուժանի «ափ մը կարմիր հողը» — նետեց զայն իր սրտի քուրային ու անկէ հանեց արիւնոտ, կենագործեալ իր վկայութիւնը, «Թուղթ առ Երեւան»ը, որ ահա, իր այս ճակատագրովը, այսինքն սիրտէ եկած ըլլալու ճակատագրովը կը գտնուի գրական — այսինքն ուղեղէն եկած — դիւաններէն մեր Սփիւռքին:» - Յակոբ Օշական «Վկայութիւն մը» About the Author Born in Gürün, Tzarukian attracted fame as both a writer and a journalist-publicist, whose periodical «Նայիրի» (Nayiri, 1941-1983) remains an indispensable record for students of the Armenian Dispersion. Among his most prominent works, «Մանկութիւն չունեցող մարդիկ» (People Without a Childhood, 1955) and «Երազային Հալէպը» (Ethereal Aleppo, 1980) are autobiographical accounts dedicated to his childhood life in the orphanage of Aleppo. He published only one collection of verse, Aragastner (Sails), and bade farewell to poetry in Tught ar Yerevan (Letter to Yerevan). About the Publisher Established in 1899 and based in Watertown, Mass., the Hairenik Press is the publishing division of the Hairenik Association.
Publisher: Hairenik Press
ISBN: 1727508459
Category : Poetry
Languages : hy
Pages : 121
Book Description
This story begins with a short, slanderous political attack by one writer, and continues with a lengthy rebuttal by another—a self-appointed target who took it upon himself to respond in kind: in verse. Written in 1944 in response to Soviet Armenian writer Gevorg Abov's «Մենք չենք մոռացել» ("Menk chenk moratsel," "We Have Not Forgotten"), and published the following year, «Թուղթ առ Երեւան» (Tught ar Yerevan, Letter to Yerevan) made Tzarukian a prominent voice in the Armenian Diaspora almost overnight—from the Middle East to Europe and the Americas.The poem was republished more than a dozen times in various Armenian communities—including in Syria, the United States, Lebanon, and Cyprus—up until the early 1990s, and as a result became a source of inspiration for tens of thousands. Published by the 120-year-old Hairenik Press, this is the first English translation of Tzarukian's Letter to Yerevan. The translation was a collaborative effort between the former director of the ARF and First Republic of Armenia Archives and former editor of the Armenian Review Tatul Sonentz-Papazian and former editor of the Armenian Weekly Rupen Janbazian. It features an in-depth introduction by another former editor of the Armenian Weekly and the volume’s English editor, Vahe Habeshian, as well as six original illustrations by Yerevan-based artist Meruzhan Khachatryan. The Armenian language republication was edited by Yeprem Tokjian of Toronto. The publication of Letter to Yerevan is the first of several initiatives planned celebrating the 120th anniversary of the Hairenik Association. All the proceeds from book sales will be donated to the Hairenik Association’s Newspaper Digitization Project. Praise for Letter to Yerevan "Letter to Yerevan (1945) is urgent and timeless. It may seem easy to turn the page on an oeuvre penned in a political context that no longer exists. Yet Andranik Tzarukian’s powerful poetic rebuttal continues to resonate. When, as in the aftermath of the Velvet Revolution in Armenia, ‘Dashnak dogs’ and other Abov-esque tropes are unleashed, Tzarukian’s Letter is the best antidote. Hence its urgency. When history is distorted and ‘alternative facts’ are tossed around, Tzarukian’s Letter is highly relevant. Hence its timelessness. Translators Sonentz-Papazian and Janbazian, two generations apart, are themselves testament to the enduring power of this work that reaches English-language readers on the 100th anniversary of the First Armenian Republic." - Khatchig Mouradian, PhD Columbia University «Անդրանիկ Ծառուկեան ոչ Սիամանթօ մըն է, ոչ Վարուժան մը եւ ոչ ալ Պ. Դուրեան մը: Ու պէտք ալ չունի ատոնք կամ անոնց շուքը ըլլալու... Ծառուկեան Սփիւռքի տղայ մըն է որ բախտաւոր օր մը առաւ այդ Սփիւռքէն շերտ մը բան — դուք գրէք Վարուժանի «ափ մը կարմիր հողը» — նետեց զայն իր սրտի քուրային ու անկէ հանեց արիւնոտ, կենագործեալ իր վկայութիւնը, «Թուղթ առ Երեւան»ը, որ ահա, իր այս ճակատագրովը, այսինքն սիրտէ եկած ըլլալու ճակատագրովը կը գտնուի գրական — այսինքն ուղեղէն եկած — դիւաններէն մեր Սփիւռքին:» - Յակոբ Օշական «Վկայութիւն մը» About the Author Born in Gürün, Tzarukian attracted fame as both a writer and a journalist-publicist, whose periodical «Նայիրի» (Nayiri, 1941-1983) remains an indispensable record for students of the Armenian Dispersion. Among his most prominent works, «Մանկութիւն չունեցող մարդիկ» (People Without a Childhood, 1955) and «Երազային Հալէպը» (Ethereal Aleppo, 1980) are autobiographical accounts dedicated to his childhood life in the orphanage of Aleppo. He published only one collection of verse, Aragastner (Sails), and bade farewell to poetry in Tught ar Yerevan (Letter to Yerevan). About the Publisher Established in 1899 and based in Watertown, Mass., the Hairenik Press is the publishing division of the Hairenik Association.
Armenians in the Byzantine Empire
Author: Toby Bromige
Publisher: Bloomsbury Publishing
ISBN: 0755642449
Category : History
Languages : en
Pages : 154
Book Description
Armenians in the Byzantine Empire is a new study exploring the relationship between the Armenians and Byzantines from the ninth through eleventh centuries. Utilising primary sources from multiple traditions, the evidence is clear that until the eleventh century Armenian migrants were able to fully assimilate into the Empire, in time recognized fully as Romaioi (Byzantine Romans). From the turn of the eleventh century however, migrating groups of Armenians seem to have resisted the previously successful process of assimilation, holding onto their ancestral and religious identity, and viewing the Byzantines with suspicion. This stagnation and ultimate failure to assimilate Armenian migrants into Byzantium has never been thoroughly investigated, despite its dire consequences in the late eleventh century when the Empire faced its most severe crisis since the rise of Islam, the arrival and settlement of the Turkic peoples in Anatolia.
Publisher: Bloomsbury Publishing
ISBN: 0755642449
Category : History
Languages : en
Pages : 154
Book Description
Armenians in the Byzantine Empire is a new study exploring the relationship between the Armenians and Byzantines from the ninth through eleventh centuries. Utilising primary sources from multiple traditions, the evidence is clear that until the eleventh century Armenian migrants were able to fully assimilate into the Empire, in time recognized fully as Romaioi (Byzantine Romans). From the turn of the eleventh century however, migrating groups of Armenians seem to have resisted the previously successful process of assimilation, holding onto their ancestral and religious identity, and viewing the Byzantines with suspicion. This stagnation and ultimate failure to assimilate Armenian migrants into Byzantium has never been thoroughly investigated, despite its dire consequences in the late eleventh century when the Empire faced its most severe crisis since the rise of Islam, the arrival and settlement of the Turkic peoples in Anatolia.
Armenia and Byzantium without Borders
Author: Emilio Bonfiglio
Publisher: BRILL
ISBN: 9004679316
Category : History
Languages : en
Pages : 360
Book Description
Byzantium is more and more recognized as a vibrant culture in dialogue with neighbouring regions, political entities, and peoples. Where better to look for this kind of dynamism than in the interactions between the Byzantines and the Armenians? Warfare and diplomacy are only one part of that story. The more enduring part consists of contact and mutual influence brokered by individuals who were conversant in both cultures and languages. The articles in this volume feature fresh work by younger and established scholars that illustrate the varieties of interaction in the fields of literature, material culture, and religion. Contributors are: Gert Boersema, Emilio Bonfiglio, Bernard Coulie, Karen Hamada, Robin Meyer, Johannes Preiser-Kapeller, Claudia Rapp, Mark Roosien, Werner Seibt, Emmanuel Van Elverdinghe, Theo Maarten van Lint, Alexandra-Kyriaki Wassiliou-Seibt, and David Zakarian.
Publisher: BRILL
ISBN: 9004679316
Category : History
Languages : en
Pages : 360
Book Description
Byzantium is more and more recognized as a vibrant culture in dialogue with neighbouring regions, political entities, and peoples. Where better to look for this kind of dynamism than in the interactions between the Byzantines and the Armenians? Warfare and diplomacy are only one part of that story. The more enduring part consists of contact and mutual influence brokered by individuals who were conversant in both cultures and languages. The articles in this volume feature fresh work by younger and established scholars that illustrate the varieties of interaction in the fields of literature, material culture, and religion. Contributors are: Gert Boersema, Emilio Bonfiglio, Bernard Coulie, Karen Hamada, Robin Meyer, Johannes Preiser-Kapeller, Claudia Rapp, Mark Roosien, Werner Seibt, Emmanuel Van Elverdinghe, Theo Maarten van Lint, Alexandra-Kyriaki Wassiliou-Seibt, and David Zakarian.
The History of Armenia
Author: S. Payaslian
Publisher: Springer
ISBN: 0230608582
Category : History
Languages : en
Pages : 299
Book Description
There is a great deal of interest in the history of Armenia since its renewed independence in the 1990s and the ongoing debate about the genocide - an interest that informs the strong desire of a new generation of Armenian Americans to learn more about their heritage and has led to greater solidarity in the community. By integrating themes such as war, geopolitics, and great leaders, with the less familiar cultural themes and personal stories, this book will appeal to general readers and travellers interested in the region.
Publisher: Springer
ISBN: 0230608582
Category : History
Languages : en
Pages : 299
Book Description
There is a great deal of interest in the history of Armenia since its renewed independence in the 1990s and the ongoing debate about the genocide - an interest that informs the strong desire of a new generation of Armenian Americans to learn more about their heritage and has led to greater solidarity in the community. By integrating themes such as war, geopolitics, and great leaders, with the less familiar cultural themes and personal stories, this book will appeal to general readers and travellers interested in the region.
Armenia between Byzantium and the Orient
Author:
Publisher: BRILL
ISBN: 9004397744
Category : Religion
Languages : en
Pages : 736
Book Description
This volume commemorating the late Armenian scholar Karen Yuzbashyan comprises studies of mediaeval Armenian culture, including the reception of biblical and parabiblical texts, theological literature, liturgy, hagiography, manuscript studies, Church history and secular history, and Christian art and material culture. Special attention is paid to early Christian and late Jewish texts and traditions preserved in documents written in Armenian. Several contributions focus on the interactions of Armenia with other cultures both within and outside the Byzantine Commonwealth: Greek, Georgian, Syriac, Coptic, Ethiopic, and Iranian. Select contributions may serve as initial reference works for their respective topics (the catalogue of Armenian khachkars in the diaspora and the list of Armenian Catholicoi in Tzovk’).
Publisher: BRILL
ISBN: 9004397744
Category : Religion
Languages : en
Pages : 736
Book Description
This volume commemorating the late Armenian scholar Karen Yuzbashyan comprises studies of mediaeval Armenian culture, including the reception of biblical and parabiblical texts, theological literature, liturgy, hagiography, manuscript studies, Church history and secular history, and Christian art and material culture. Special attention is paid to early Christian and late Jewish texts and traditions preserved in documents written in Armenian. Several contributions focus on the interactions of Armenia with other cultures both within and outside the Byzantine Commonwealth: Greek, Georgian, Syriac, Coptic, Ethiopic, and Iranian. Select contributions may serve as initial reference works for their respective topics (the catalogue of Armenian khachkars in the diaspora and the list of Armenian Catholicoi in Tzovk’).