Author: Sarah Ruden
Publisher: Vintage
ISBN: 0525563652
Category : Religion
Languages : en
Pages : 274
Book Description
In this dazzling reconsideration of the language of the Old and New Testaments, acclaimed scholar and translator of classical literature Sarah Ruden argues that the Bible’s modern translations often lack the clarity and vitality of the originals. Singling out the most famous passages, such as the Genesis creation story, the Ten Commandments, the Lord’s Prayer, and the Beatitudes, Ruden reexamines and retranslates from the Hebrew and Greek, illuminating what has been misunderstood and obscured in standard English translations. By showing how the original texts more clearly reveal our cherished values, Ruden gives us an unprecedented understanding of what this extraordinary document was for its earliest readers and what it can still be for us today.
The Face of Water
Paul Among the People
Author: Sarah Ruden
Publisher: Image
ISBN: 0307379027
Category : Religion
Languages : en
Pages : 241
Book Description
It is a common—and fundamental—misconception that Paul told people how to live. Apart from forbidding certain abusive practices, he never gives any precise instructions for living. It would have violated his two main social principles: human freedom and dignity, and the need for people to love one another. Paul was a Hellenistic Jew, originally named Saul, from the tribe of Benjamin, who made a living from tent making or leatherworking. He called himself the “Apostle to the Gentiles” and was the most important of the early Christian evangelists. Paul is not easy to understand. The Greeks and Romans themselves probably misunderstood him or skimmed the surface of his arguments when he used terms such as “law” (referring to the complex system of Jewish religious law in which he himself was trained). But they did share a language—Greek—and a cosmopolitan urban culture, that of the Roman Empire. Paul considered evangelizing the Greeks and Romans to be his special mission. “For you were called to freedom, brothers and sisters; only do not use your freedom as an opportunity for self-indulgence, but through love become slaves to one another. For the whole law is summed up in a single commandment, ‘You shall love your neighbor as yourself.’” The idea of love as the only rule was current among Jewish thinkers of his time, but the idea of freedom being available to anyone was revolutionary. Paul, regarded by Christians as the greatest interpreter of Jesus’ mission, was the first person to explain how Christ’s life and death fit into the larger scheme of salvation, from the creation of Adam to the end of time. Preaching spiritual equality and God’s infinite love, he crusaded for the Jewish Messiah to be accepted as the friend and deliverer of all humankind. In Paul Among the People, Sarah Ruden explores the meanings of his words and shows how they might have affected readers in his own time and culture. She describes as well how his writings represented the new church as an alternative to old ways of thinking, feeling, and living. Ruden translates passages from ancient Greek and Roman literature, from Aristophanes to Seneca, setting them beside famous and controversial passages of Paul and their key modern interpretations. She writes about Augustine; about George Bernard Shaw’s misguided notion of Paul as “the eternal enemy of Women”; and about the misuse of Paul in the English Puritan Richard Baxter’s strictures against “flesh-pleasing.” Ruden makes clear that Paul’s ethics, in contrast to later distortions, were humane, open, and responsible. Paul Among the People is a remarkable work of scholarship, synthesis, and understanding; a revelation of the founder of Christianity.
Publisher: Image
ISBN: 0307379027
Category : Religion
Languages : en
Pages : 241
Book Description
It is a common—and fundamental—misconception that Paul told people how to live. Apart from forbidding certain abusive practices, he never gives any precise instructions for living. It would have violated his two main social principles: human freedom and dignity, and the need for people to love one another. Paul was a Hellenistic Jew, originally named Saul, from the tribe of Benjamin, who made a living from tent making or leatherworking. He called himself the “Apostle to the Gentiles” and was the most important of the early Christian evangelists. Paul is not easy to understand. The Greeks and Romans themselves probably misunderstood him or skimmed the surface of his arguments when he used terms such as “law” (referring to the complex system of Jewish religious law in which he himself was trained). But they did share a language—Greek—and a cosmopolitan urban culture, that of the Roman Empire. Paul considered evangelizing the Greeks and Romans to be his special mission. “For you were called to freedom, brothers and sisters; only do not use your freedom as an opportunity for self-indulgence, but through love become slaves to one another. For the whole law is summed up in a single commandment, ‘You shall love your neighbor as yourself.’” The idea of love as the only rule was current among Jewish thinkers of his time, but the idea of freedom being available to anyone was revolutionary. Paul, regarded by Christians as the greatest interpreter of Jesus’ mission, was the first person to explain how Christ’s life and death fit into the larger scheme of salvation, from the creation of Adam to the end of time. Preaching spiritual equality and God’s infinite love, he crusaded for the Jewish Messiah to be accepted as the friend and deliverer of all humankind. In Paul Among the People, Sarah Ruden explores the meanings of his words and shows how they might have affected readers in his own time and culture. She describes as well how his writings represented the new church as an alternative to old ways of thinking, feeling, and living. Ruden translates passages from ancient Greek and Roman literature, from Aristophanes to Seneca, setting them beside famous and controversial passages of Paul and their key modern interpretations. She writes about Augustine; about George Bernard Shaw’s misguided notion of Paul as “the eternal enemy of Women”; and about the misuse of Paul in the English Puritan Richard Baxter’s strictures against “flesh-pleasing.” Ruden makes clear that Paul’s ethics, in contrast to later distortions, were humane, open, and responsible. Paul Among the People is a remarkable work of scholarship, synthesis, and understanding; a revelation of the founder of Christianity.
The Evolution of the Gospel
Author: John Enoch Powell
Publisher: Yale University Press
ISBN: 9780300054217
Category : Religion
Languages : en
Pages : 268
Book Description
Many biblical scholars believe that the Gospel of Matthew was written after those of Mark and Luke. In this controversial book, an eminent politician who is also a distinguished classical scholar refutes this idea, using textual and literary criticism to assert that the Gospel of Matthew preceded the other gospels. Translating and analysing the original Greek source, Powell proceeds to concentrate upon the text of Matthew, as being the earliest form of the gospel that we possess, and to demonstrate how its peculiar characteristics can best be accounted for as being the result of insertions and manipulations, often theologically motivated. Powell argues that the Gospel of Matthew represents an attempted compromise between a pro-gentile book and a critical revision of that book produced for the judaising wing of the early Church, and that material intended to appeal to the followers of John the Baptist was also introduced. The Gospel of Matthew, though given the form of consecutive narrative, is, says Powell, essentially a theological debate carried on by means of allegory: was Jesus the Son of God or a Davidic king?
Publisher: Yale University Press
ISBN: 9780300054217
Category : Religion
Languages : en
Pages : 268
Book Description
Many biblical scholars believe that the Gospel of Matthew was written after those of Mark and Luke. In this controversial book, an eminent politician who is also a distinguished classical scholar refutes this idea, using textual and literary criticism to assert that the Gospel of Matthew preceded the other gospels. Translating and analysing the original Greek source, Powell proceeds to concentrate upon the text of Matthew, as being the earliest form of the gospel that we possess, and to demonstrate how its peculiar characteristics can best be accounted for as being the result of insertions and manipulations, often theologically motivated. Powell argues that the Gospel of Matthew represents an attempted compromise between a pro-gentile book and a critical revision of that book produced for the judaising wing of the early Church, and that material intended to appeal to the followers of John the Baptist was also introduced. The Gospel of Matthew, though given the form of consecutive narrative, is, says Powell, essentially a theological debate carried on by means of allegory: was Jesus the Son of God or a Davidic king?
The Apocryphal Gospels
Author: Bart Ehrman
Publisher: Oxford University Press
ISBN: 0199831289
Category : Religion
Languages : en
Pages : 624
Book Description
Bart Ehrman--the New York Times bestselling author of Misquoting Jesus and a recognized authority on the early Christian Church--and Zlatko Plese here offer a groundbreaking, multi-lingual edition of the Apocryphal Gospels, one that breathes new life into the non-canonical texts that were once nearly lost to history. In The Apocryphal Gospels, Ehrman and Plese present a rare compilation of over 40 ancient gospel texts and textual fragments that do not appear in the New Testament. This essential collection contains Gospels describing Jesus's infancy, ministry, Passion, and resurrection, as well as the most controversial manuscript discoveries of modern times, including the most significant Gospel discovered in the 20th century--the Gospel of Thomas--and the most recently discovered Gospel, the Gospel of Judas Iscariot. For the first time ever, these sacred manuscripts are featured in the original Greek, Latin, and Coptic languages, accompanied by fresh English translations that appear next to the original texts, allowing for easy line by line comparison. Also, each translation begins with a thoughtful examination of key historical, literary, and textual issues that places each Gospel in its proper context. The end result is a resource that enables anyone interested in Christianity or the early Church to understand--better than ever before--the deeper meanings of these apocryphal Gospels. The Apocryphal Gospels is much more than an annotated guide to the Gospels. Through its authoritative use of both native text and engaging, accurate translations, it provides an unprecedented look at early Christianity and the New Testament. This is an indispensable volume for any reader interested in church history, antiquity, ancient languages, or the Christian faith.
Publisher: Oxford University Press
ISBN: 0199831289
Category : Religion
Languages : en
Pages : 624
Book Description
Bart Ehrman--the New York Times bestselling author of Misquoting Jesus and a recognized authority on the early Christian Church--and Zlatko Plese here offer a groundbreaking, multi-lingual edition of the Apocryphal Gospels, one that breathes new life into the non-canonical texts that were once nearly lost to history. In The Apocryphal Gospels, Ehrman and Plese present a rare compilation of over 40 ancient gospel texts and textual fragments that do not appear in the New Testament. This essential collection contains Gospels describing Jesus's infancy, ministry, Passion, and resurrection, as well as the most controversial manuscript discoveries of modern times, including the most significant Gospel discovered in the 20th century--the Gospel of Thomas--and the most recently discovered Gospel, the Gospel of Judas Iscariot. For the first time ever, these sacred manuscripts are featured in the original Greek, Latin, and Coptic languages, accompanied by fresh English translations that appear next to the original texts, allowing for easy line by line comparison. Also, each translation begins with a thoughtful examination of key historical, literary, and textual issues that places each Gospel in its proper context. The end result is a resource that enables anyone interested in Christianity or the early Church to understand--better than ever before--the deeper meanings of these apocryphal Gospels. The Apocryphal Gospels is much more than an annotated guide to the Gospels. Through its authoritative use of both native text and engaging, accurate translations, it provides an unprecedented look at early Christianity and the New Testament. This is an indispensable volume for any reader interested in church history, antiquity, ancient languages, or the Christian faith.
Mary's Voice in the Gospel According to John
Author: Michael Pakaluk
Publisher: Simon and Schuster
ISBN: 1684511224
Category : Religion
Languages : en
Pages : 370
Book Description
A New Light on John’s Gospel The Gospel according to John has always been recognized as different from the “synoptic” accounts of Matthew, Mark, and Luke. But what explains the difference? In this new translation and verse-byverse commentary, Michael Pakaluk suggests an answer and unlocks a twothousand-year-old mystery. Mary’s Voice in the Gospel according to John reveals the subtle but powerful influence of the Mother of Jesus on the fourth Gospel. In his dying words, Jesus committed his Mother to the care of John, the beloved disciple, who “from that hour . . . took her into his own home.” Pakaluk draws out the implications of that detail, which have been overlooked for centuries. In Mary’s remaining years on earth, what would she and John have talked about? Surely no subject was as close to their hearts as the words and deeds of Jesus. Mary’s unique perspective and intimate knowledge of her Son must have shaped the account of Jesus’ life that John would eventually compose. With the same scholarship, imagination, and fidelity that he applied to Mark’s Gospel in The Memoirs of St. Peter, Pakaluk brings out the voice of Mary in John’s, from the famous prologue about the Incarnation of the Word to the Evangelist’s closing avowal of the reliability of his account. This remarkably fresh translation and commentary will deepen your understanding of the most sublime book of the New Testament.
Publisher: Simon and Schuster
ISBN: 1684511224
Category : Religion
Languages : en
Pages : 370
Book Description
A New Light on John’s Gospel The Gospel according to John has always been recognized as different from the “synoptic” accounts of Matthew, Mark, and Luke. But what explains the difference? In this new translation and verse-byverse commentary, Michael Pakaluk suggests an answer and unlocks a twothousand-year-old mystery. Mary’s Voice in the Gospel according to John reveals the subtle but powerful influence of the Mother of Jesus on the fourth Gospel. In his dying words, Jesus committed his Mother to the care of John, the beloved disciple, who “from that hour . . . took her into his own home.” Pakaluk draws out the implications of that detail, which have been overlooked for centuries. In Mary’s remaining years on earth, what would she and John have talked about? Surely no subject was as close to their hearts as the words and deeds of Jesus. Mary’s unique perspective and intimate knowledge of her Son must have shaped the account of Jesus’ life that John would eventually compose. With the same scholarship, imagination, and fidelity that he applied to Mark’s Gospel in The Memoirs of St. Peter, Pakaluk brings out the voice of Mary in John’s, from the famous prologue about the Incarnation of the Word to the Evangelist’s closing avowal of the reliability of his account. This remarkably fresh translation and commentary will deepen your understanding of the most sublime book of the New Testament.
The Nag Hammadi Library in English
Author: James McConkey Robinson
Publisher: Brill Archive
ISBN: 9789004071858
Category : Gnostic literature
Languages : en
Pages : 516
Book Description
Publisher: Brill Archive
ISBN: 9789004071858
Category : Gnostic literature
Languages : en
Pages : 516
Book Description
The Four Gospels and the Revelation
Author: Richmond Lattimore
Publisher: Macmillan + ORM
ISBN: 1466893605
Category : Bibles
Languages : en
Pages : 280
Book Description
Poet and translator of Greek classics Richard Lattimore applies his skills to the four gospels and the Revelation.
Publisher: Macmillan + ORM
ISBN: 1466893605
Category : Bibles
Languages : en
Pages : 280
Book Description
Poet and translator of Greek classics Richard Lattimore applies his skills to the four gospels and the Revelation.
The Original Gospels
Author: Mark A. Dumdei
Publisher: Createspace Independent Publishing Platform
ISBN: 9781508911463
Category :
Languages : en
Pages : 262
Book Description
The ORIGINAL GOSPELS presents a very literal English translation of each of the four Gospels from the most ancient manuscripts. Although this translation is literal, it uses a modern English vocabulary, grammar and syntax. There is an introductory chapter on the life and times of Jesus in first century Palestine. It draws upon selections from such ancient writers and historians as Josephus, Philo of Alexandria, Tacitus, Suetonius, Dio, the Dead Sea Scrolls and the ancient Talmud. This historical background sets the stage for what unfolds in the gospels. All of the ancient theologians agreed that Matthew originally wrote in the native tongue of Palestine - Aramaic (also known as Syriac). This book translates the oldest Aramaic manuscripts directly into English. It includes numerous footnotes with alternate definitions of key Aramaic words, to help the reader fully appreciate what Jesus said and did - these Aramaic words have been transliterated into English characters to give the reader an idea of how they were pronounced. Many ancient and medieval sources claimed that MARK was written in Latin at Rome, rather than Greek. The very best Old Latin manuscript, the Codex Vercellensis, which has NEVER been previously translated into English, is now available for the first time! Lost portions of the Vercelli book have been replaced with readings from closely related Old Latin manuscripts, including the nearly identical Codex Sangallensis (n). The reader will discover that the Old Latin version lacks the "difficult" readings that plagued the Greek text, such as Mark 3:21, which said that the followers of Jesus thought He was out of his mind. LUKE and JOHN were indeed written in Greek, but only in the last 50 years have second century manuscripts been found. Unlike other manuscripts, these copies are nearly complete. Luke has been translated from Papyri 4 and 75, and John from Papyrus 66. The lacunae from these manuscripts have been filled in from the Codex Vaticanus, a 4th century text. Disputed and latter-day corrupted readings have been appended in separate sections at the end of each Gospel along with notations as to which of the other ancient manuscripts support them. Like the text of Matthew, the reader does not need to know Latin or Greek to appreciate the translation of Mark, Luke and John. This book was designed for pastors, teachers and students who desire to have a deeper understanding of what Jesus said and did according to the four evangelists.
Publisher: Createspace Independent Publishing Platform
ISBN: 9781508911463
Category :
Languages : en
Pages : 262
Book Description
The ORIGINAL GOSPELS presents a very literal English translation of each of the four Gospels from the most ancient manuscripts. Although this translation is literal, it uses a modern English vocabulary, grammar and syntax. There is an introductory chapter on the life and times of Jesus in first century Palestine. It draws upon selections from such ancient writers and historians as Josephus, Philo of Alexandria, Tacitus, Suetonius, Dio, the Dead Sea Scrolls and the ancient Talmud. This historical background sets the stage for what unfolds in the gospels. All of the ancient theologians agreed that Matthew originally wrote in the native tongue of Palestine - Aramaic (also known as Syriac). This book translates the oldest Aramaic manuscripts directly into English. It includes numerous footnotes with alternate definitions of key Aramaic words, to help the reader fully appreciate what Jesus said and did - these Aramaic words have been transliterated into English characters to give the reader an idea of how they were pronounced. Many ancient and medieval sources claimed that MARK was written in Latin at Rome, rather than Greek. The very best Old Latin manuscript, the Codex Vercellensis, which has NEVER been previously translated into English, is now available for the first time! Lost portions of the Vercelli book have been replaced with readings from closely related Old Latin manuscripts, including the nearly identical Codex Sangallensis (n). The reader will discover that the Old Latin version lacks the "difficult" readings that plagued the Greek text, such as Mark 3:21, which said that the followers of Jesus thought He was out of his mind. LUKE and JOHN were indeed written in Greek, but only in the last 50 years have second century manuscripts been found. Unlike other manuscripts, these copies are nearly complete. Luke has been translated from Papyri 4 and 75, and John from Papyrus 66. The lacunae from these manuscripts have been filled in from the Codex Vaticanus, a 4th century text. Disputed and latter-day corrupted readings have been appended in separate sections at the end of each Gospel along with notations as to which of the other ancient manuscripts support them. Like the text of Matthew, the reader does not need to know Latin or Greek to appreciate the translation of Mark, Luke and John. This book was designed for pastors, teachers and students who desire to have a deeper understanding of what Jesus said and did according to the four evangelists.
The Gospels for Hearers
Author: Elizabeth B. Edwards
Publisher: Dianggellia Press
ISBN: 0646555804
Category : Bibles
Languages : en
Pages : 300
Book Description
The Gospels for Hearers is a fresh, engaging new translation described by prominent theologian and historian, Paul W. Barnett as "A significant achievement that deserves widespread application and use." Every aspect of the book, from the translation to the presentation, supports one fundamental idea - that this book will be read out loud, in a public forum. It reaches back, as transparently as possible to the first public readings, capturing the urgency, passion and earthy humanity of the original Greek texts. The experience of hearing it is often described as both familiar and surprising; with an uncommon clarity that regularly prompts the listener to say they have heard, or realised something new. While it is different from traditional translations, it is academically sound, theologically neutral and tested against leading commentaries. It is not designed to replace existing translations, but to complement them, providing insights and perspectives that help deepen one's experience of the words and stories of Jesus. It is the work of one person, unfettered by committees, dogma or political correctness; the result of 60 years of study, translation and public reading. The translation is literal, rather than a paraphrase, delivering the words of the original texts as simply and clearly as possible, even where the resulting text is ambiguous, emotionally confronting or indelicate. It is testimony to the translator's skill that the end product is so readable; providing such clarity and emotional engagement with the subject matter. The Gospels for Hearers is a faithful and powerful translation, bringing fresh perspective on familiar material, encouraging greater connection with the texts and providing surprising insights. Read it aloud at your church, study group or just to a friend. Read large slabs of it, in fact, read whole books and let the life-changing words of the Gospels envelop, inspire and carry you along. These are the words and stories of Jesus, delivered with honesty, courage and passion - The Gospels for Hearers is a gift for anyone searching for an authentic, uncluttered and captivating translation of the ancient manuscripts.
Publisher: Dianggellia Press
ISBN: 0646555804
Category : Bibles
Languages : en
Pages : 300
Book Description
The Gospels for Hearers is a fresh, engaging new translation described by prominent theologian and historian, Paul W. Barnett as "A significant achievement that deserves widespread application and use." Every aspect of the book, from the translation to the presentation, supports one fundamental idea - that this book will be read out loud, in a public forum. It reaches back, as transparently as possible to the first public readings, capturing the urgency, passion and earthy humanity of the original Greek texts. The experience of hearing it is often described as both familiar and surprising; with an uncommon clarity that regularly prompts the listener to say they have heard, or realised something new. While it is different from traditional translations, it is academically sound, theologically neutral and tested against leading commentaries. It is not designed to replace existing translations, but to complement them, providing insights and perspectives that help deepen one's experience of the words and stories of Jesus. It is the work of one person, unfettered by committees, dogma or political correctness; the result of 60 years of study, translation and public reading. The translation is literal, rather than a paraphrase, delivering the words of the original texts as simply and clearly as possible, even where the resulting text is ambiguous, emotionally confronting or indelicate. It is testimony to the translator's skill that the end product is so readable; providing such clarity and emotional engagement with the subject matter. The Gospels for Hearers is a faithful and powerful translation, bringing fresh perspective on familiar material, encouraging greater connection with the texts and providing surprising insights. Read it aloud at your church, study group or just to a friend. Read large slabs of it, in fact, read whole books and let the life-changing words of the Gospels envelop, inspire and carry you along. These are the words and stories of Jesus, delivered with honesty, courage and passion - The Gospels for Hearers is a gift for anyone searching for an authentic, uncluttered and captivating translation of the ancient manuscripts.
A Translation of the Gospels
Author:
Publisher:
ISBN:
Category : Bible
Languages : en
Pages : 584
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Bible
Languages : en
Pages : 584
Book Description