A Journalist's Guide to Live Direct and Unbiased News Translation

A Journalist's Guide to Live Direct and Unbiased News Translation PDF Author: ʻAlī Darwīsh
Publisher: Writescope Publishers
ISBN: 0957751184
Category : Arabic language
Languages : en
Pages : 386

Get Book Here

Book Description
"This book examines the role of translation in news making, taking Arabic satellite television as its case study, and presents a framework for journalists, translators, news editors and other media workers to help them avoid the pitfalls of translation mediation."--P. [4] of cover.

A Journalist's Guide to Live Direct and Unbiased News Translation

A Journalist's Guide to Live Direct and Unbiased News Translation PDF Author: ʻAlī Darwīsh
Publisher: Writescope Publishers
ISBN: 0957751184
Category : Arabic language
Languages : en
Pages : 386

Get Book Here

Book Description
"This book examines the role of translation in news making, taking Arabic satellite television as its case study, and presents a framework for journalists, translators, news editors and other media workers to help them avoid the pitfalls of translation mediation."--P. [4] of cover.

The Routledge Handbook of Translation Studies and Linguistics

The Routledge Handbook of Translation Studies and Linguistics PDF Author: Kirsten Malmkjaer
Publisher: Routledge
ISBN: 131743451X
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 543

Get Book Here

Book Description
The Routledge Handbook of Translation Studies and Linguistics explores the interrelationships between translation studies and linguistics in six sections of state-of-the-art chapters, written by leading specialists from around the world. The first part begins by addressing the relationships between translation studies and linguistics as major topics of study in themselves before focusing, in individual chapters, on the relationships between translation on the one hand and semantics, semiotics and the sound system of language on the other. Part II explores the nature of meaning and the ways in which meaning can be shared in text pairs that are related to each other as first-written texts and their translations, while Part III focuses on the relationships between translation and interpreting and the written and spoken word. Part IV considers the users of language and situations involving more than one language and Part V addresses technological tools that can assist language users. Finally, Part VI presents chapters on the links between areas of applied linguistics and translation and interpreting. With an introduction by the editor and an extensive bibliography, this handbook is an indispensable resource for advanced students of translation studies, interpreting studies and applied linguistics.

Translation Applied!

Translation Applied! PDF Author: Ali Darwish
Publisher: Writescope Publishers
ISBN: 0975741942
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 340

Get Book Here

Book Description


Terminology and Translation

Terminology and Translation PDF Author: Ali Darwish
Publisher: Writescope Publishers
ISBN: 0987070940
Category : Arabic language
Languages : en
Pages : 167

Get Book Here

Book Description


Business Process Mapping

Business Process Mapping PDF Author: Ali Darwish
Publisher: Writescope Publishers
ISBN: 0987070991
Category : Flow charts
Languages : en
Pages : 62

Get Book Here

Book Description


Elements of Translation

Elements of Translation PDF Author: Ali Darwish
Publisher: Writescope Publishers
ISBN: 0957751168
Category : Communication
Languages : en
Pages : 379

Get Book Here

Book Description


The Discourse of Financial Crisis and Austerity

The Discourse of Financial Crisis and Austerity PDF Author: Darren Kelsey
Publisher: Routledge
ISBN: 1351984993
Category : Social Science
Languages : en
Pages : 173

Get Book Here

Book Description
This book demonstrates the importance of understanding how political rhetoric, financial reporting and media coverage of austerity in transnational contexts is significant to the communicative, social and economic environments in which we live. It considers how aspects of moral storytelling, language, representation and ideology operate through societies in financial crisis and through governments that impose austerity programmes on public spending. Whilst many of the debates covered here are concerned with UK economic policy and British social contexts, the contributions also consider examples from other countries that reflect similar concerns on the ideological operations of austerity and financial discourse. The multiple discursive contexts of austerity demonstrate the breadth of social concerns and conflicts that have developed in societies and institutions following the global economic crisis of 2008. Through its interdisciplinary focus on this topic, this book provides an important contribution across multiple subject areas, with shared interests in critical and analytical approaches to discourse, power and language in social contexts reflecting the healthy collaborative scope of critical discourse studies as a field of research. This book was originally published as a special issue of Critical Discourse Studies.

The Situatedness of Translation Studies

The Situatedness of Translation Studies PDF Author:
Publisher: BRILL
ISBN: 9004437800
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 244

Get Book Here

Book Description
In The Situatedness of Translation Studies, Luc van Doorslaer and Ton Naaijkens critically reassess some outdated views about Translation Studies, and demonstrate that translation theory is far more diverse than its usual representation as a Western scholarly tradition arising from the 1970s onwards. They present ten chapters about lesser-known conceptualizations of translation and translation theory in various cultural contexts, such as Chinese, Estonian, Greek, Russian and Ukrainian. This book shows that so-called ‘modern’ arguments about translation practice encompassing much more than a linguistic phenomenon, can, in fact, be dated back and connected to several precursors, such as semiotics or transfer theory. In doing so, it theorizes and localizes discussions about perceptions of translation and Translation Studies as a discipline. Contributors: Yves Gambier, Iryna Odrekhivska, Elin Sütiste & Silvi Salupere, Shaul Levin, Feng Cui, Natalia Kamovnikova, Anastasia Shakhova, George Floros & Simos Grammenidis, Anne Lange, Luc van Doorslaer & Ton Naaijkens.

Forensic Translation

Forensic Translation PDF Author: Ali Darwish
Publisher: Writescope Publishers
ISBN: 0987070983
Category : Criminology
Languages : en
Pages : 25

Get Book Here

Book Description
This book presents a framework for translation-mediated forensic analysis to deal with problems that require special techniques, procedures and methodologies not normally found in a recently developing branch of linguistics called Forensic Linguistics.

Linking Discourse Studies to Professional Practice

Linking Discourse Studies to Professional Practice PDF Author: Lubie Grujicic-Alatriste
Publisher: Multilingual Matters
ISBN: 1783094079
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 364

Get Book Here

Book Description
This book examines how discourse analysts could best disseminate their research findings in real world settings. Each chapter presents a study of spoken or written discourse with authors putting forward a plan for how to engage professional practice in their work, using this volume's Framework for Application.