Author: Dennis Spohr
Publisher: Walter de Gruyter
ISBN: 3110271230
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 221
Book Description
What are the principles according to which lexical data should be represented in order to form a lexical database that can serve as a basis for the construction of several different monofunctional dictionaries? Starting from the notion of lexicographic functions as defined by Henning Bergenholtz and Sven Tarp, this question is approached by analysing how current electronic dictionaries and lexical resource models attempt to satisfy the needs of different types of users in different usage situations, in order to identify general requirements on the model for a lexical resource that aims to be “multifunctional” in the above sense. Based on this analysis, this book explores the use of formalisms developed in the context of the semantic web to approach both general and specific lexicographic questions, in particular the representation of multi-word expressions and their properties and relations. In doing so, this book not only addresses several topics which are of relevance to lexicographers and computational linguists alike, but also supports its claims by providing a prototypical implementation of a multifunctional lexical resource using semantic web formalisms.
Towards a Multifunctional Lexical Resource
Author: Dennis Spohr
Publisher: Walter de Gruyter
ISBN: 3110271230
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 221
Book Description
What are the principles according to which lexical data should be represented in order to form a lexical database that can serve as a basis for the construction of several different monofunctional dictionaries? Starting from the notion of lexicographic functions as defined by Henning Bergenholtz and Sven Tarp, this question is approached by analysing how current electronic dictionaries and lexical resource models attempt to satisfy the needs of different types of users in different usage situations, in order to identify general requirements on the model for a lexical resource that aims to be “multifunctional” in the above sense. Based on this analysis, this book explores the use of formalisms developed in the context of the semantic web to approach both general and specific lexicographic questions, in particular the representation of multi-word expressions and their properties and relations. In doing so, this book not only addresses several topics which are of relevance to lexicographers and computational linguists alike, but also supports its claims by providing a prototypical implementation of a multifunctional lexical resource using semantic web formalisms.
Publisher: Walter de Gruyter
ISBN: 3110271230
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 221
Book Description
What are the principles according to which lexical data should be represented in order to form a lexical database that can serve as a basis for the construction of several different monofunctional dictionaries? Starting from the notion of lexicographic functions as defined by Henning Bergenholtz and Sven Tarp, this question is approached by analysing how current electronic dictionaries and lexical resource models attempt to satisfy the needs of different types of users in different usage situations, in order to identify general requirements on the model for a lexical resource that aims to be “multifunctional” in the above sense. Based on this analysis, this book explores the use of formalisms developed in the context of the semantic web to approach both general and specific lexicographic questions, in particular the representation of multi-word expressions and their properties and relations. In doing so, this book not only addresses several topics which are of relevance to lexicographers and computational linguists alike, but also supports its claims by providing a prototypical implementation of a multifunctional lexical resource using semantic web formalisms.
The Oxford Handbook of Lexicography
Author: Philip Durkin
Publisher: Oxford University Press
ISBN: 0199691630
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 737
Book Description
This volume provides concise, authoritative accounts of the approaches and methodologies of modern lexicography and of the aims and qualities of its end products. Leading scholars and professional lexicographers, from all over the world and representing all the main traditions andperspectives, assess the state of the art in every aspect of research and practice. The book is divided into four parts, reflecting the main types of lexicography. Part I looks at synchronic dictionaries - those for the general public, monolingual dictionaries for second-language learners, andbilingual dictionaries. Part II and III are devoted to the distinctive methodologies and concerns of the historical dictionaries and specialist dictionaries respectively, while chapters in Part IV examine specific topics such as description and prescription; the representation of pronunciation; andthe practicalities of dictionary production. The book ends with a chronology of the major events in the history of lexicography. It will be a valuable resource for students, scholars, and practitioners in the field.
Publisher: Oxford University Press
ISBN: 0199691630
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 737
Book Description
This volume provides concise, authoritative accounts of the approaches and methodologies of modern lexicography and of the aims and qualities of its end products. Leading scholars and professional lexicographers, from all over the world and representing all the main traditions andperspectives, assess the state of the art in every aspect of research and practice. The book is divided into four parts, reflecting the main types of lexicography. Part I looks at synchronic dictionaries - those for the general public, monolingual dictionaries for second-language learners, andbilingual dictionaries. Part II and III are devoted to the distinctive methodologies and concerns of the historical dictionaries and specialist dictionaries respectively, while chapters in Part IV examine specific topics such as description and prescription; the representation of pronunciation; andthe practicalities of dictionary production. The book ends with a chronology of the major events in the history of lexicography. It will be a valuable resource for students, scholars, and practitioners in the field.
Internet Lexicography
Author: Annette Klosa-Kückelhaus
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN: 3111233928
Category : Computers
Languages : en
Pages : 319
Book Description
The Internet has become the central publication platform for dictionaries. This profound change in the dictionary landscape gives rise to a whole range of new questions for lexicographic practice and dictionary research. This volume provides for the first time an introduction to the central fields of work in Internet lexicography and presents the current state of scientific research and lexicographic practice. The chapters cover key aspects of dictionary creation, such as the technical framework, data modeling, and lexicographic process, linking dictionary content, access and navigation structures, automatic extraction of lexicographic information, user participation, and research on dictionary use. The aim of this volume is to provide students and teachers (at universities) with an introductory and easy-to-read overview on Internet lexicography, thus anchoring this important and innovative field of research and practice in university teaching. All chapters convey the basic concepts and methods in a comprehensible way and are enriched by references to further and more in-depth reading.
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN: 3111233928
Category : Computers
Languages : en
Pages : 319
Book Description
The Internet has become the central publication platform for dictionaries. This profound change in the dictionary landscape gives rise to a whole range of new questions for lexicographic practice and dictionary research. This volume provides for the first time an introduction to the central fields of work in Internet lexicography and presents the current state of scientific research and lexicographic practice. The chapters cover key aspects of dictionary creation, such as the technical framework, data modeling, and lexicographic process, linking dictionary content, access and navigation structures, automatic extraction of lexicographic information, user participation, and research on dictionary use. The aim of this volume is to provide students and teachers (at universities) with an introductory and easy-to-read overview on Internet lexicography, thus anchoring this important and innovative field of research and practice in university teaching. All chapters convey the basic concepts and methods in a comprehensible way and are enriched by references to further and more in-depth reading.
e-Lexicography
Author: Pedro A. Fuertes-Olivera
Publisher: Bloomsbury Publishing
ISBN: 1441106634
Category : Reference
Languages : en
Pages : 356
Book Description
This book looks at current research and future directions in e-lexicography. Online dictionaries and reference tools are increasingly prevalent in a digitized and internet-led era in language study that has embraced computational linguistics. This book responds with theoretical and practical analysis of key topics, from a global range of contributors. Since COBUILD in the 1980s, lexicographers have found it essential to engage with and utilize electronic computational tools. Internet dictionaries, online reference tools and even search engine optimization demand a knowledge of electronic lexicography and force a reassessment of the field. This volume looks at, amongst other topics: • Polyfunctional versus monofunctional dictionary tools • Developing theories of lexicography for electronic mediums • Distinguishing between the database and the dictionary • Online dictionaries not as data repositories but as sophisticated search engines This volume will appeal to scholars in lexicography and to practicing lexicographers.
Publisher: Bloomsbury Publishing
ISBN: 1441106634
Category : Reference
Languages : en
Pages : 356
Book Description
This book looks at current research and future directions in e-lexicography. Online dictionaries and reference tools are increasingly prevalent in a digitized and internet-led era in language study that has embraced computational linguistics. This book responds with theoretical and practical analysis of key topics, from a global range of contributors. Since COBUILD in the 1980s, lexicographers have found it essential to engage with and utilize electronic computational tools. Internet dictionaries, online reference tools and even search engine optimization demand a knowledge of electronic lexicography and force a reassessment of the field. This volume looks at, amongst other topics: • Polyfunctional versus monofunctional dictionary tools • Developing theories of lexicography for electronic mediums • Distinguishing between the database and the dictionary • Online dictionaries not as data repositories but as sophisticated search engines This volume will appeal to scholars in lexicography and to practicing lexicographers.
Dictionaries. An International Encyclopedia of Lexicography
Author: Rufus Gouws
Publisher: Walter de Gruyter
ISBN: 3110238136
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 1596
Book Description
The basis for this additional volume are the three volumes of the handbooks Dictionaries. An International Encyclopedia of Lexicography (HSK 5.1–5.3), published between 1989 and 1991. An updating has been perceived as an important desideratum for a considerable time. In the present Supplementary Volume the premises and subjects of HSK 5.1–5.3 are complemented by new articles that take account of the practice-internal and theoretical developments of the last 15 years. Special attention has been given to the following topics: the status and function of lexicographic reference works, the history of lexicography, the theory of lexicography, lexicographic processes, lexicographic training and lexicographic institutions, new metalexicographic methods, electronic and, especially, computer-assisted lexicography.
Publisher: Walter de Gruyter
ISBN: 3110238136
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 1596
Book Description
The basis for this additional volume are the three volumes of the handbooks Dictionaries. An International Encyclopedia of Lexicography (HSK 5.1–5.3), published between 1989 and 1991. An updating has been perceived as an important desideratum for a considerable time. In the present Supplementary Volume the premises and subjects of HSK 5.1–5.3 are complemented by new articles that take account of the practice-internal and theoretical developments of the last 15 years. Special attention has been given to the following topics: the status and function of lexicographic reference works, the history of lexicography, the theory of lexicography, lexicographic processes, lexicographic training and lexicographic institutions, new metalexicographic methods, electronic and, especially, computer-assisted lexicography.
Terminology
Author: Helmi B. Sonneveld
Publisher: John Benjamins Publishing
ISBN: 9027221316
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 253
Book Description
In the era of information technology, the need to communicate data effetively and precisely has given a boost to research in terminology. This collection of 14 articles by experts from different backgrounds deals with linguistic problems and technical aspects of terminology; in addition, there are articles relating to terminology in specific subject fields lexicography, physical sciences, chemistry, social sciences and medicine.By presenting various approaches and applications, the volume raises fundamental questions about the use of concepts and the ordering of knowledge. Moreover, important new insights into the principles and methods employed in terminology management are offered by the ways in which contributors have tackled problems of communication in their specific subject fields.
Publisher: John Benjamins Publishing
ISBN: 9027221316
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 253
Book Description
In the era of information technology, the need to communicate data effetively and precisely has given a boost to research in terminology. This collection of 14 articles by experts from different backgrounds deals with linguistic problems and technical aspects of terminology; in addition, there are articles relating to terminology in specific subject fields lexicography, physical sciences, chemistry, social sciences and medicine.By presenting various approaches and applications, the volume raises fundamental questions about the use of concepts and the ordering of knowledge. Moreover, important new insights into the principles and methods employed in terminology management are offered by the ways in which contributors have tackled problems of communication in their specific subject fields.
LMF Lexical Markup Framework
Author: Gil Francopoulo
Publisher: John Wiley & Sons
ISBN: 1118712595
Category : Technology & Engineering
Languages : en
Pages : 268
Book Description
The community responsible for developing lexicons for Natural Language Processing (NLP) and Machine Readable Dictionaries (MRDs) started their ISO standardization activities in 2003. These activities resulted in the ISO standard – Lexical Markup Framework (LMF). After selecting and defining a common terminology, the LMF team had to identify the common notions shared by all lexicons in order to specify a common skeleton (called the core model) and understand the various requirements coming from different groups of users. The goals of LMF are to provide a common model for the creation and use of lexical resources, to manage the exchange of data between and among these resources, and to enable the merging of a large number of individual electronic resources to form extensive global electronic resources. The various types of individual instantiations of LMF can include monolingual, bilingual or multilingual lexical resources. The same specifications can be used for small and large lexicons, both simple and complex, as well as for both written and spoken lexical representations. The descriptions range from morphology, syntax and computational semantics to computer-assisted translation. The languages covered are not restricted to European languages, but apply to all natural languages. The LMF specification is now a success and numerous lexicon managers currently use LMF in different languages and contexts. This book starts with the historical context of LMF, before providing an overview of the LMF model and the Data Category Registry, which provides a flexible means for applying constants like /grammatical gender/ in a variety of different settings. It then presents concrete applications and experiments on real data, which are important for developers who want to learn about the use of LMF. Contents 1. LMF – Historical Context and Perspectives, Nicoletta Calzolari, Monica Monachini and Claudia Soria. 2. Model Description, Gil Francopoulo and Monte George. 3. LMF and the Data Category Registry: Principles and Application, Menzo Windhouwer and Sue Ellen Wright. 4. Wordnet-LMF: A Standard Representation for Multilingual Wordnets, Piek Vossen, Claudia Soria and Monica Monachini. 5. Prolmf: A Multilingual Dictionary of Proper Names and their Relations, Denis Maurel, Béatrice Bouchou-Markhoff. 6. LMF for Arabic, Aida Khemakhem, Bilel Gargouri, Kais Haddar and Abdelmajid Ben Hamadou. 7. LMF for a Selection of African Languages, Chantal Enguehard and Mathieu Mangeot. 8. LMF and its Implementation in Some Asian Languages, Takenobu Tokunaga, Sophia Y.M. Lee, Virach Sornlertlamvanich, Kiyoaki Shirai, Shu-Kai Hsieh and Chu-Ren Huang. 9. DUELME: Dutch Electronic Lexicon of Multiword Expressions, Jan Odijk. 10. UBY-LMF – Exploring the Boundaries of Language-Independent Lexicon Models, Judith Eckle-Kohler, Iryna Gurevych, Silvana Hartmann, Michael Matuschek and Christian M. Meyer. 11. Conversion of Lexicon-Grammar Tables to LMF: Application to French, Éric Laporte, Elsa Tolone and Matthieu Constant. 12. Collaborative Tools: From Wiktionary to LMF, for Synchronic and Diachronic Language Data, Thierry Declerck, Pirsoka Lendvai and Karlheinz Mörth. 13. LMF Experiments on Format Conversions for Resource Merging: Converters and Problems, Marta Villegas, Muntsa Padró and Núria Bel. 14. LMF as a Foundation for Servicized Lexical Resources, Yoshihiko Hayashi, Monica Monachini, Bora Savas, Claudia Soria and Nicoletta Calzolari. 15. Creating a Serialization of LMF: The Experience of the RELISH Project, Menzo Windhouwer, Justin Petro, Irina Nevskaya, Sebastian Drude, Helen Aristar-Dry and Jost Gippert. 16. Global Atlas: Proper Nouns, From Wikipedia to LMF, Gil Francopoulo, Frédéric Marcoul, David Causse and Grégory Piparo. 17. LMF in U.S. Government Language Resource Management, Monte George. About the Authors Gil Francopoulo works for Tagmatica (www.tagmatica.com), a company specializing in software development in the field of linguistics and documentation in the semantic web, in Paris, France, as well as for Spotter (www.spotter.com), a company specializing in media and social media analytics.
Publisher: John Wiley & Sons
ISBN: 1118712595
Category : Technology & Engineering
Languages : en
Pages : 268
Book Description
The community responsible for developing lexicons for Natural Language Processing (NLP) and Machine Readable Dictionaries (MRDs) started their ISO standardization activities in 2003. These activities resulted in the ISO standard – Lexical Markup Framework (LMF). After selecting and defining a common terminology, the LMF team had to identify the common notions shared by all lexicons in order to specify a common skeleton (called the core model) and understand the various requirements coming from different groups of users. The goals of LMF are to provide a common model for the creation and use of lexical resources, to manage the exchange of data between and among these resources, and to enable the merging of a large number of individual electronic resources to form extensive global electronic resources. The various types of individual instantiations of LMF can include monolingual, bilingual or multilingual lexical resources. The same specifications can be used for small and large lexicons, both simple and complex, as well as for both written and spoken lexical representations. The descriptions range from morphology, syntax and computational semantics to computer-assisted translation. The languages covered are not restricted to European languages, but apply to all natural languages. The LMF specification is now a success and numerous lexicon managers currently use LMF in different languages and contexts. This book starts with the historical context of LMF, before providing an overview of the LMF model and the Data Category Registry, which provides a flexible means for applying constants like /grammatical gender/ in a variety of different settings. It then presents concrete applications and experiments on real data, which are important for developers who want to learn about the use of LMF. Contents 1. LMF – Historical Context and Perspectives, Nicoletta Calzolari, Monica Monachini and Claudia Soria. 2. Model Description, Gil Francopoulo and Monte George. 3. LMF and the Data Category Registry: Principles and Application, Menzo Windhouwer and Sue Ellen Wright. 4. Wordnet-LMF: A Standard Representation for Multilingual Wordnets, Piek Vossen, Claudia Soria and Monica Monachini. 5. Prolmf: A Multilingual Dictionary of Proper Names and their Relations, Denis Maurel, Béatrice Bouchou-Markhoff. 6. LMF for Arabic, Aida Khemakhem, Bilel Gargouri, Kais Haddar and Abdelmajid Ben Hamadou. 7. LMF for a Selection of African Languages, Chantal Enguehard and Mathieu Mangeot. 8. LMF and its Implementation in Some Asian Languages, Takenobu Tokunaga, Sophia Y.M. Lee, Virach Sornlertlamvanich, Kiyoaki Shirai, Shu-Kai Hsieh and Chu-Ren Huang. 9. DUELME: Dutch Electronic Lexicon of Multiword Expressions, Jan Odijk. 10. UBY-LMF – Exploring the Boundaries of Language-Independent Lexicon Models, Judith Eckle-Kohler, Iryna Gurevych, Silvana Hartmann, Michael Matuschek and Christian M. Meyer. 11. Conversion of Lexicon-Grammar Tables to LMF: Application to French, Éric Laporte, Elsa Tolone and Matthieu Constant. 12. Collaborative Tools: From Wiktionary to LMF, for Synchronic and Diachronic Language Data, Thierry Declerck, Pirsoka Lendvai and Karlheinz Mörth. 13. LMF Experiments on Format Conversions for Resource Merging: Converters and Problems, Marta Villegas, Muntsa Padró and Núria Bel. 14. LMF as a Foundation for Servicized Lexical Resources, Yoshihiko Hayashi, Monica Monachini, Bora Savas, Claudia Soria and Nicoletta Calzolari. 15. Creating a Serialization of LMF: The Experience of the RELISH Project, Menzo Windhouwer, Justin Petro, Irina Nevskaya, Sebastian Drude, Helen Aristar-Dry and Jost Gippert. 16. Global Atlas: Proper Nouns, From Wikipedia to LMF, Gil Francopoulo, Frédéric Marcoul, David Causse and Grégory Piparo. 17. LMF in U.S. Government Language Resource Management, Monte George. About the Authors Gil Francopoulo works for Tagmatica (www.tagmatica.com), a company specializing in software development in the field of linguistics and documentation in the semantic web, in Paris, France, as well as for Spotter (www.spotter.com), a company specializing in media and social media analytics.
Current Issues in Computational Linguistics: In Honour of Don Walker
Author: Antonio Zampolli
Publisher: Springer Science & Business Media
ISBN: 058535958X
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 596
Book Description
With this volume in honour of Don Walker, Linguistica Computazionale con tinues the series of special issues dedicated to outstanding personalities who have made a significant contribution to the progress of our discipline and maintained a special collaborative relationship with our Institute in Pisa. I take the liberty of quoting in this preface some of the initiatives Pisa and Don Walker have jointly promoted and developed during our collaboration, because I think that they might serve to illustrate some outstanding features of Don's personality, in particular his capacity for identifying areas of potential convergence among the different scientific communities within our field and establishing concrete forms of coop eration. These initiatives also testify to his continuous and untiring work, dedi cated to putting people into contact and opening up communication between them, collecting and disseminating information, knowledge and resources, and creating shareable basic infrastructures needed for progress in our field. Our collaboration began within the Linguistics in Documentation group of the FID and continued in the framework of the !CCL (International Committee for Computational Linguistics). In 1982 this collaboration was strengthened when, at CO LING in Prague, I was invited by Don to join him in the organization of a series of workshops with participants of the various communities interested in the study, development, and use of computational lexica.
Publisher: Springer Science & Business Media
ISBN: 058535958X
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 596
Book Description
With this volume in honour of Don Walker, Linguistica Computazionale con tinues the series of special issues dedicated to outstanding personalities who have made a significant contribution to the progress of our discipline and maintained a special collaborative relationship with our Institute in Pisa. I take the liberty of quoting in this preface some of the initiatives Pisa and Don Walker have jointly promoted and developed during our collaboration, because I think that they might serve to illustrate some outstanding features of Don's personality, in particular his capacity for identifying areas of potential convergence among the different scientific communities within our field and establishing concrete forms of coop eration. These initiatives also testify to his continuous and untiring work, dedi cated to putting people into contact and opening up communication between them, collecting and disseminating information, knowledge and resources, and creating shareable basic infrastructures needed for progress in our field. Our collaboration began within the Linguistics in Documentation group of the FID and continued in the framework of the !CCL (International Committee for Computational Linguistics). In 1982 this collaboration was strengthened when, at CO LING in Prague, I was invited by Don to join him in the organization of a series of workshops with participants of the various communities interested in the study, development, and use of computational lexica.
Translator’s Workbench
Author: Marianne Kugler
Publisher: Springer Science & Business Media
ISBN: 3642787843
Category : Computers
Languages : en
Pages : 185
Book Description
The Translator's Workbench Project was a European Community sponsored research and development project which dealt with issues in multi-lingual communication and docu mentation. This book presents an integrated toolset as a solution to problems in translation and docu mentation. Professional translators and teachers of translation were involved in the proc ess of software development, starting with a detailed study of the user requirements and ending with several evaluation-and-improvement cycles of the resulting toolset. English, German, Greek, and Spanish are addressed in the contributions, however, some of the techniques are inherently language-independent and can thus be extended to cover other languages as well. Translation can be viewed broadly as the execution of three cognitive processes, and this book has been structured along these lines: • First, the translation pre-process, understanding the target language text at a lexico semantic level on the one hand, and making sense of the source language document on the other hand. The tools for the pre-translation process include access to electronic networks, conversion of documents from one format to another, creation of terminol ogy data banks and access to existing data banks, and terminology dictionaries. • Second, the translation process, rendering sentences in the source language into equiva lent target sentences. The translation process refers to the potential of conventional machine translation systems, like METAL, and of the statistically oriented translation memory.
Publisher: Springer Science & Business Media
ISBN: 3642787843
Category : Computers
Languages : en
Pages : 185
Book Description
The Translator's Workbench Project was a European Community sponsored research and development project which dealt with issues in multi-lingual communication and docu mentation. This book presents an integrated toolset as a solution to problems in translation and docu mentation. Professional translators and teachers of translation were involved in the proc ess of software development, starting with a detailed study of the user requirements and ending with several evaluation-and-improvement cycles of the resulting toolset. English, German, Greek, and Spanish are addressed in the contributions, however, some of the techniques are inherently language-independent and can thus be extended to cover other languages as well. Translation can be viewed broadly as the execution of three cognitive processes, and this book has been structured along these lines: • First, the translation pre-process, understanding the target language text at a lexico semantic level on the one hand, and making sense of the source language document on the other hand. The tools for the pre-translation process include access to electronic networks, conversion of documents from one format to another, creation of terminol ogy data banks and access to existing data banks, and terminology dictionaries. • Second, the translation process, rendering sentences in the source language into equiva lent target sentences. The translation process refers to the potential of conventional machine translation systems, like METAL, and of the statistically oriented translation memory.
Representation and parsing of multiword expressions: Current trends
Author: Jakub Waszczuk
Publisher: Language Science Press
ISBN: 3961101450
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 326
Book Description
This book consists of contributions related to the definition, representation and parsing of MWEs. These reflect current trends in the representation and processing of MWEs. They cover various categories of MWEs such as verbal, adverbial and nominal MWEs, various linguistic frameworks (e.g. tree-based and unification-based grammars), various languages including English, French, Modern Greek, Hebrew, Norwegian), and various applications (namely MWE detection, parsing, automatic translation) using both symbolic and statistical approaches.
Publisher: Language Science Press
ISBN: 3961101450
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 326
Book Description
This book consists of contributions related to the definition, representation and parsing of MWEs. These reflect current trends in the representation and processing of MWEs. They cover various categories of MWEs such as verbal, adverbial and nominal MWEs, various linguistic frameworks (e.g. tree-based and unification-based grammars), various languages including English, French, Modern Greek, Hebrew, Norwegian), and various applications (namely MWE detection, parsing, automatic translation) using both symbolic and statistical approaches.