Author: Eugene Albert Nida
Publisher: Brill Archive
ISBN: 9789004065505
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 238
Book Description
The Theory and Practice of Translation
The theory and practice of [Biblical] translation
Author: Eugène Albert Nida
Publisher: BRILL
ISBN: 9789004038578
Category : Bible
Languages : en
Pages : 236
Book Description
Publisher: BRILL
ISBN: 9789004038578
Category : Bible
Languages : en
Pages : 236
Book Description
Understanding Bible Translation
Author: William Barrick
Publisher: Kregel Academic
ISBN: 9780825420252
Category : Religion
Languages : en
Pages : 0
Book Description
In Understanding Bible Translation, William Barrick surveys the fascinating work of Bible translation worldwide. Drawing on decades of experience translating the Bible, Barrick explains best practices for Bible translation and walks the reader through the translation process. In addition, he provides insight for evaluating English translations and highlights resources for understanding difficult passages of Scripture.
Publisher: Kregel Academic
ISBN: 9780825420252
Category : Religion
Languages : en
Pages : 0
Book Description
In Understanding Bible Translation, William Barrick surveys the fascinating work of Bible translation worldwide. Drawing on decades of experience translating the Bible, Barrick explains best practices for Bible translation and walks the reader through the translation process. In addition, he provides insight for evaluating English translations and highlights resources for understanding difficult passages of Scripture.
The Theory and Practice of Translation
Author: Eugene Albert Nida
Publisher: BRILL
ISBN: 9789004132818
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 242
Book Description
"The Theory and Practice of Translation," first published in 1982 and a companion work to "Toward a Science of Translating" (Brill, 1964), analyses and describes the set of processes involved in translating. Bible translating, the focus of this work, offers a unique subject for such a study, as it has an exceptionally long history, involves more than 2,000 languages, a vast range of cultures and a broader range of literary structures than any other type of translating. Not only of interest to Biblical scholars, therefore, this work explores issues of textual meanings and the procedures for communicating these meanings into other languages and cultures.
Publisher: BRILL
ISBN: 9789004132818
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 242
Book Description
"The Theory and Practice of Translation," first published in 1982 and a companion work to "Toward a Science of Translating" (Brill, 1964), analyses and describes the set of processes involved in translating. Bible translating, the focus of this work, offers a unique subject for such a study, as it has an exceptionally long history, involves more than 2,000 languages, a vast range of cultures and a broader range of literary structures than any other type of translating. Not only of interest to Biblical scholars, therefore, this work explores issues of textual meanings and the procedures for communicating these meanings into other languages and cultures.
Understanding Biblical Theology
Author: Edward W Klink III
Publisher: Zondervan Academic
ISBN: 0310492246
Category : Religion
Languages : en
Pages : 193
Book Description
Understanding Biblical Theology clarifies the catch-all term “biblical theology,” a movement that tries to remove the often-held dichotomy between biblical studies for the Church and as an academic pursuit. This book examines the five major schools of thought regarding biblical theology and handles each in turn, defining and giving a brief developmental history for each one, and exploring each method through the lens of one contemporary scholar who champions it. Using a spectrum between history and theology, each of five “types” of biblical theology are identified as either “more theological” or “more historical” in concern and practice: Biblical Theology as Historical Description (James Barr) Biblical Theology as History of Redemption (D. A. Carson) Biblical Theology as Worldview-Story (N. T. Wright) Biblical Theology as Canonical Approach (Brevard Childs) Biblical Theology as Theological Construction (Francis Watson). A conclusion suggests how any student of the Bible can learn from these approaches.
Publisher: Zondervan Academic
ISBN: 0310492246
Category : Religion
Languages : en
Pages : 193
Book Description
Understanding Biblical Theology clarifies the catch-all term “biblical theology,” a movement that tries to remove the often-held dichotomy between biblical studies for the Church and as an academic pursuit. This book examines the five major schools of thought regarding biblical theology and handles each in turn, defining and giving a brief developmental history for each one, and exploring each method through the lens of one contemporary scholar who champions it. Using a spectrum between history and theology, each of five “types” of biblical theology are identified as either “more theological” or “more historical” in concern and practice: Biblical Theology as Historical Description (James Barr) Biblical Theology as History of Redemption (D. A. Carson) Biblical Theology as Worldview-Story (N. T. Wright) Biblical Theology as Canonical Approach (Brevard Childs) Biblical Theology as Theological Construction (Francis Watson). A conclusion suggests how any student of the Bible can learn from these approaches.
The Challenge of Bible Translation
Author: Steven M. Voth
Publisher: Harper Collins
ISBN: 0310246857
Category : Religion
Languages : en
Pages : 432
Book Description
This collection of 21 essays by leading scholars brings together the carefully nuanced insights of years of experience devoted to the challenges of responsible biblical interpretation and translation.
Publisher: Harper Collins
ISBN: 0310246857
Category : Religion
Languages : en
Pages : 432
Book Description
This collection of 21 essays by leading scholars brings together the carefully nuanced insights of years of experience devoted to the challenges of responsible biblical interpretation and translation.
Bible Translation
Author:
Publisher: Summer Institute of Linguistics, Academic Publications
ISBN: 9780883126516
Category : Bible
Languages : en
Pages : 0
Book Description
This is a manual for those who are preparing to translate the Bible into their own mother tongue. It can be used as a textbook for formal courses or for training individuals. Part one deals with basic principles of Bible translation, common problems met in translation, and procedures for making and testing translations. Part two deals with the initiation of a translation project. Also see the Teacher's Manual to accompany Bible Translation: Introductory Course in Translation Principles (Barnwell, 1987)
Publisher: Summer Institute of Linguistics, Academic Publications
ISBN: 9780883126516
Category : Bible
Languages : en
Pages : 0
Book Description
This is a manual for those who are preparing to translate the Bible into their own mother tongue. It can be used as a textbook for formal courses or for training individuals. Part one deals with basic principles of Bible translation, common problems met in translation, and procedures for making and testing translations. Part two deals with the initiation of a translation project. Also see the Teacher's Manual to accompany Bible Translation: Introductory Course in Translation Principles (Barnwell, 1987)
Essays on Biblical Method and Translation
Author: Edward L. Greenstein
Publisher:
ISBN:
Category : Religion
Languages : en
Pages : 184
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Religion
Languages : en
Pages : 184
Book Description
Bible Translation
Author: Timothy Wilt
Publisher: Routledge
ISBN: 1317640608
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 307
Book Description
This book offers a broad-based, contemporary perspective on Bible translation in terms of academic areas foundational to the endeavor: translation studies, communication theory, linguistics, cultural studies, biblical studies and literary and rhetorical studies. The discussion of each area is geared towards non-specialists, to introduce them to notions, trends and tools that can contribute to their understanding of translation. The Bible translator is encouraged to appreciate various approaches to translation in view of the wide variety of communicative, organizational and sociocultural situations in which translation occurs. However, literary representation of the Scriptures receives special attention since it has been neglected in earlier, influential works on Bible translation. In addition to useful introductory and concluding sections, the book consists of six chapters: Scripture Translation in the Era of Translation Studies; Translation and Communication; The Role of Culture in Communication; Advances in Linguistic Theory and their Relavance to Translation; Biblical Studies and Bible Translation; and A Lterary Approach to Biblical Text Analysis and Translation. The authors are translation consultants for the United Bible Societies. They have worked with translation projects in various media and in languages ranging from ones of a few hundred speakers to international ones, in Africa, the Americas and Asia.
Publisher: Routledge
ISBN: 1317640608
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 307
Book Description
This book offers a broad-based, contemporary perspective on Bible translation in terms of academic areas foundational to the endeavor: translation studies, communication theory, linguistics, cultural studies, biblical studies and literary and rhetorical studies. The discussion of each area is geared towards non-specialists, to introduce them to notions, trends and tools that can contribute to their understanding of translation. The Bible translator is encouraged to appreciate various approaches to translation in view of the wide variety of communicative, organizational and sociocultural situations in which translation occurs. However, literary representation of the Scriptures receives special attention since it has been neglected in earlier, influential works on Bible translation. In addition to useful introductory and concluding sections, the book consists of six chapters: Scripture Translation in the Era of Translation Studies; Translation and Communication; The Role of Culture in Communication; Advances in Linguistic Theory and their Relavance to Translation; Biblical Studies and Bible Translation; and A Lterary Approach to Biblical Text Analysis and Translation. The authors are translation consultants for the United Bible Societies. They have worked with translation projects in various media and in languages ranging from ones of a few hundred speakers to international ones, in Africa, the Americas and Asia.
Toward a Science of Translating
Author: Eugene A. Nida
Publisher: BRILL
ISBN: 9004495746
Category : Religion
Languages : en
Pages : 341
Book Description
Toward a Science of Translating, first published in 1964, is still very much in demand today. Written by a linguist and anthropologist with forty years of experience in the field of language and religion, this work describes the major components of translating; setting the translating into the context of historical changes in principles and procedures over the last two centuries. With an emphasis on texts being understood within their cultural contexts, one of the reasons for its continuing relevance is the broad number of illustrative examples taken from field experience of translators in America, Africa, Europe and Asia.
Publisher: BRILL
ISBN: 9004495746
Category : Religion
Languages : en
Pages : 341
Book Description
Toward a Science of Translating, first published in 1964, is still very much in demand today. Written by a linguist and anthropologist with forty years of experience in the field of language and religion, this work describes the major components of translating; setting the translating into the context of historical changes in principles and procedures over the last two centuries. With an emphasis on texts being understood within their cultural contexts, one of the reasons for its continuing relevance is the broad number of illustrative examples taken from field experience of translators in America, Africa, Europe and Asia.