Author: Vevian Zaki
Publisher: BRILL
ISBN: 9004463259
Category : Religion
Languages : en
Pages : 697
Book Description
In this study, Vevian Zaki places the Arabic versions of the Pauline Epistles in their historical context, exploring when, where, and how they were produced, transmitted, understood, and adapted among Eastern Christian communities across the centuries. She also considers the transmission and use of these texts among Muslim polemicists, as well as European missionaries and scholars. Underpinning the study is a close investigation of the manuscripts and a critical examination of their variant readings. The work concludes with a case study: an edition and translation of the Epistle to the Philippians from manuscripts London, BL, Or. 8612 and Vatican, BAV, Ar. 13; a comparison of the translation strategies employed in these two versions; and an investigation of the possible relations between them.
The Pauline Epistles in Arabic
Author: Vevian Zaki
Publisher: BRILL
ISBN: 9004463259
Category : Religion
Languages : en
Pages : 697
Book Description
In this study, Vevian Zaki places the Arabic versions of the Pauline Epistles in their historical context, exploring when, where, and how they were produced, transmitted, understood, and adapted among Eastern Christian communities across the centuries. She also considers the transmission and use of these texts among Muslim polemicists, as well as European missionaries and scholars. Underpinning the study is a close investigation of the manuscripts and a critical examination of their variant readings. The work concludes with a case study: an edition and translation of the Epistle to the Philippians from manuscripts London, BL, Or. 8612 and Vatican, BAV, Ar. 13; a comparison of the translation strategies employed in these two versions; and an investigation of the possible relations between them.
Publisher: BRILL
ISBN: 9004463259
Category : Religion
Languages : en
Pages : 697
Book Description
In this study, Vevian Zaki places the Arabic versions of the Pauline Epistles in their historical context, exploring when, where, and how they were produced, transmitted, understood, and adapted among Eastern Christian communities across the centuries. She also considers the transmission and use of these texts among Muslim polemicists, as well as European missionaries and scholars. Underpinning the study is a close investigation of the manuscripts and a critical examination of their variant readings. The work concludes with a case study: an edition and translation of the Epistle to the Philippians from manuscripts London, BL, Or. 8612 and Vatican, BAV, Ar. 13; a comparison of the translation strategies employed in these two versions; and an investigation of the possible relations between them.
The Church Fathers in Arabic Translations
Author: Alexander Treiger
Publisher: BRILL
ISBN: 9004713719
Category : Religion
Languages : en
Pages : 455
Book Description
This volume tells the story of the Arabic translations of the Church Fathers. By tracing the history of major translation centres, such as Palestine, Sinai, and Antioch, it describes how Middle Eastern Christians translated into Arabic, preserved, and engaged with their Patristic heritage. In addition to well-known authors, such as Gregory of Nazianzus, Ephrem the Syrian, and Dionysius the Areopagite, the volume presents a Patristic treatise written in Greek but preserved only in Arabic: the Noetic Paradise. Finally, by reconstructing a lost Arabic Dionysian paraphrase used by the Muslim theologian al-Ghazali, the volume explores Patristic influences on Islamic thought.
Publisher: BRILL
ISBN: 9004713719
Category : Religion
Languages : en
Pages : 455
Book Description
This volume tells the story of the Arabic translations of the Church Fathers. By tracing the history of major translation centres, such as Palestine, Sinai, and Antioch, it describes how Middle Eastern Christians translated into Arabic, preserved, and engaged with their Patristic heritage. In addition to well-known authors, such as Gregory of Nazianzus, Ephrem the Syrian, and Dionysius the Areopagite, the volume presents a Patristic treatise written in Greek but preserved only in Arabic: the Noetic Paradise. Finally, by reconstructing a lost Arabic Dionysian paraphrase used by the Muslim theologian al-Ghazali, the volume explores Patristic influences on Islamic thought.
Senses of Scripture, Treasures of Tradition
Author:
Publisher: BRILL
ISBN: 9004347402
Category : Religion
Languages : en
Pages : 588
Book Description
Senses of Scripture, Treasures of Tradition offers recent findings on the reception, translation and use of the Bible in Arabic among Jews, Samaritans, Christians and Muslims from the early Islamic era to the present day. In this volume, edited by Miriam L. Hjälm, scholars from different fields have joined forces to illuminate various aspects of the Bible in Arabic: it depicts the characteristics of this abundant and diverse textual heritage, describes how the biblical message was made relevant for communities in the Near East and makes hitherto unpublished Arabic texts available. It also shows how various communities interacted in their choice of shared terminology and topics, and how Arabic Bible translations moved from one religious community to another. Contributors include: Amir Ashur, Mats Eskhult, Nathan Gibson, Dennis Halft, Miriam L. Hjälm, Cornelia Horn, Naḥem Ilan, Rana H. Issa, Geoffrey K. Martin, Roy Michael McCoy III, Juan Pedro Monferrer-Sala, Meirav Nadler-Akirav, Sivan Nir, Meira Polliack, Arik Sadan, Ilana Sasson, David Sklare, Peter Tarras, Alexander Treiger, Frank Weigelt, Vevian Zaki, Marzena Zawanowska.
Publisher: BRILL
ISBN: 9004347402
Category : Religion
Languages : en
Pages : 588
Book Description
Senses of Scripture, Treasures of Tradition offers recent findings on the reception, translation and use of the Bible in Arabic among Jews, Samaritans, Christians and Muslims from the early Islamic era to the present day. In this volume, edited by Miriam L. Hjälm, scholars from different fields have joined forces to illuminate various aspects of the Bible in Arabic: it depicts the characteristics of this abundant and diverse textual heritage, describes how the biblical message was made relevant for communities in the Near East and makes hitherto unpublished Arabic texts available. It also shows how various communities interacted in their choice of shared terminology and topics, and how Arabic Bible translations moved from one religious community to another. Contributors include: Amir Ashur, Mats Eskhult, Nathan Gibson, Dennis Halft, Miriam L. Hjälm, Cornelia Horn, Naḥem Ilan, Rana H. Issa, Geoffrey K. Martin, Roy Michael McCoy III, Juan Pedro Monferrer-Sala, Meirav Nadler-Akirav, Sivan Nir, Meira Polliack, Arik Sadan, Ilana Sasson, David Sklare, Peter Tarras, Alexander Treiger, Frank Weigelt, Vevian Zaki, Marzena Zawanowska.
Arabic Versions of the Pentateuch
Author: Ronny Vollandt
Publisher: BRILL
ISBN: 9004289933
Category : Religion
Languages : en
Pages : 347
Book Description
This work offers a seminal research into Arabic translations of the Pentateuch. It is no exaggeration to speak of this field as a terra incognita. Biblical versions in Arabic were produced over many centuries, on the basis of a wide range of source languages (Hebrew, Syriac, Greek, or Coptic), and in varying contexts. The textual evidence for this study is exclusively based on a corpus of about 150 manuscripts, containing the Pentateuch in Arabic or parts thereof.
Publisher: BRILL
ISBN: 9004289933
Category : Religion
Languages : en
Pages : 347
Book Description
This work offers a seminal research into Arabic translations of the Pentateuch. It is no exaggeration to speak of this field as a terra incognita. Biblical versions in Arabic were produced over many centuries, on the basis of a wide range of source languages (Hebrew, Syriac, Greek, or Coptic), and in varying contexts. The textual evidence for this study is exclusively based on a corpus of about 150 manuscripts, containing the Pentateuch in Arabic or parts thereof.
The Arabic Versions of the Gospels
Author: Hikmat Kashouh
Publisher: Walter de Gruyter
ISBN: 3110228599
Category : Religion
Languages : en
Pages : 777
Book Description
This book is concerned with the Arabic versions of the Gospels. It is an attempt to examine a substantial number of Arabic manuscripts which contain the continuous text of the canonical Gospels copied between the eighth and the nineteenth centuries and found in twenty-one different library collections in Europe and the Orient. Following the introduction, Chapter Two presents the state of research from the middle of the nineteenth century to the present time. Chapter Three introduces and reflects on the two hundred plus manuscripts examined in this work. Chapters Four to Eight concentrate on grouping these manuscripts into twenty-four families and examining their Vorlagen (Greek, Syriac, Coptic and Latin). In order to examine the relationship between the families, phylogenetic software is used. Consequently, the manuscripts are grouped into seven different mega clusters or tribes. Finally the date of the first translation of the Gospels into Arabic is addressed and (a) provisional date(s) suggested based on the textual and linguistic analyses of the manuscripts. The conclusion in Chapter Ten gives the overall contribution made by this thesis and also future avenues for the study of the Arabic versions of the Gospels.
Publisher: Walter de Gruyter
ISBN: 3110228599
Category : Religion
Languages : en
Pages : 777
Book Description
This book is concerned with the Arabic versions of the Gospels. It is an attempt to examine a substantial number of Arabic manuscripts which contain the continuous text of the canonical Gospels copied between the eighth and the nineteenth centuries and found in twenty-one different library collections in Europe and the Orient. Following the introduction, Chapter Two presents the state of research from the middle of the nineteenth century to the present time. Chapter Three introduces and reflects on the two hundred plus manuscripts examined in this work. Chapters Four to Eight concentrate on grouping these manuscripts into twenty-four families and examining their Vorlagen (Greek, Syriac, Coptic and Latin). In order to examine the relationship between the families, phylogenetic software is used. Consequently, the manuscripts are grouped into seven different mega clusters or tribes. Finally the date of the first translation of the Gospels into Arabic is addressed and (a) provisional date(s) suggested based on the textual and linguistic analyses of the manuscripts. The conclusion in Chapter Ten gives the overall contribution made by this thesis and also future avenues for the study of the Arabic versions of the Gospels.
The Bible in Arabic
Author: Sidney H. Griffith
Publisher: Princeton University Press
ISBN: 0691168083
Category : Religion
Languages : en
Pages : 272
Book Description
From the first centuries of Islam to well into the Middle Ages, Jews and Christians produced hundreds of manuscripts containing portions of the Bible in Arabic. Until recently, however, these translations remained largely neglected by Biblical scholars and historians. In telling the story of the Bible in Arabic, this book casts light on a crucial transition in the cultural and religious life of Jews and Christians in Arabic-speaking lands. In pre-Islamic times, Jewish and Christian scriptures circulated orally in the Arabic-speaking milieu. After the rise of Islam--and the Qur'an's appearance as a scripture in its own right--Jews and Christians translated the Hebrew Bible and the Greek New Testament into Arabic for their own use and as a response to the Qur'an's retelling of Biblical narratives. From the ninth century onward, a steady stream of Jewish and Christian translations of the Hebrew Bible and New Testament crossed communal borders to influence the Islamic world. The Bible in Arabic offers a new frame of reference for the pivotal place of Arabic Bible translations in the religious and cultural interactions between Jews, Christians, and Muslims.
Publisher: Princeton University Press
ISBN: 0691168083
Category : Religion
Languages : en
Pages : 272
Book Description
From the first centuries of Islam to well into the Middle Ages, Jews and Christians produced hundreds of manuscripts containing portions of the Bible in Arabic. Until recently, however, these translations remained largely neglected by Biblical scholars and historians. In telling the story of the Bible in Arabic, this book casts light on a crucial transition in the cultural and religious life of Jews and Christians in Arabic-speaking lands. In pre-Islamic times, Jewish and Christian scriptures circulated orally in the Arabic-speaking milieu. After the rise of Islam--and the Qur'an's appearance as a scripture in its own right--Jews and Christians translated the Hebrew Bible and the Greek New Testament into Arabic for their own use and as a response to the Qur'an's retelling of Biblical narratives. From the ninth century onward, a steady stream of Jewish and Christian translations of the Hebrew Bible and New Testament crossed communal borders to influence the Islamic world. The Bible in Arabic offers a new frame of reference for the pivotal place of Arabic Bible translations in the religious and cultural interactions between Jews, Christians, and Muslims.
The Rise of the Arabic Book
Author: Beatrice Gruendler
Publisher: Harvard University Press
ISBN: 0674987810
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 273
Book Description
The little-known story of the sophisticated and vibrant Arabic book culture that flourished during the Middle Ages. During the thirteenth century, Europe’s largest library owned fewer than 2,000 volumes. Libraries in the Arab world at the time had exponentially larger collections. Five libraries in Baghdad alone held between 200,000 and 1,000,000 books each, including multiple copies of standard works so that their many patrons could enjoy simultaneous access. How did the Arabic codex become so popular during the Middle Ages, even as the well-established form languished in Europe? Beatrice Gruendler’s The Rise of the Arabic Book answers this question through in-depth stories of bookmakers and book collectors, stationers and librarians, scholars and poets of the ninth century. The history of the book has been written with an outsize focus on Europe. The role books played in shaping the great literary cultures of the world beyond the West has been less known—until now. An internationally renowned expert in classical Arabic literature, Gruendler corrects this oversight and takes us into the rich literary milieu of early Arabic letters.
Publisher: Harvard University Press
ISBN: 0674987810
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 273
Book Description
The little-known story of the sophisticated and vibrant Arabic book culture that flourished during the Middle Ages. During the thirteenth century, Europe’s largest library owned fewer than 2,000 volumes. Libraries in the Arab world at the time had exponentially larger collections. Five libraries in Baghdad alone held between 200,000 and 1,000,000 books each, including multiple copies of standard works so that their many patrons could enjoy simultaneous access. How did the Arabic codex become so popular during the Middle Ages, even as the well-established form languished in Europe? Beatrice Gruendler’s The Rise of the Arabic Book answers this question through in-depth stories of bookmakers and book collectors, stationers and librarians, scholars and poets of the ninth century. The history of the book has been written with an outsize focus on Europe. The role books played in shaping the great literary cultures of the world beyond the West has been less known—until now. An internationally renowned expert in classical Arabic literature, Gruendler corrects this oversight and takes us into the rich literary milieu of early Arabic letters.
The New Cambridge History of the Bible: Volume 2, From 600 to 1450
Author: Richard Marsden
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 1316175863
Category : Religion
Languages : en
Pages : 1254
Book Description
This volume examines the development and use of the Bible from late Antiquity to the Reformation, tracing both its geographical and its intellectual journeys from its homelands throughout the Middle East and Mediterranean and into northern Europe. Richard Marsden and E. Ann Matter's volume provides a balanced treatment of eastern and western biblical traditions, highlighting processes of transmission and modes of exegesis among Roman and Orthodox Christians, Jews and Muslims and illuminating the role of the Bible in medieval inter-religious dialogue. Translations into Ethiopic, Slavic, Armenian and Georgian vernaculars, as well as Romance and Germanic, are treated in detail, along with the theme of allegorized spirituality and established forms of glossing. The chapters take the study of Bible history beyond the cloisters of medieval monasteries and ecclesiastical schools to consider the influence of biblical texts on vernacular poetry, prose, drama, law and the visual arts of East and West.
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 1316175863
Category : Religion
Languages : en
Pages : 1254
Book Description
This volume examines the development and use of the Bible from late Antiquity to the Reformation, tracing both its geographical and its intellectual journeys from its homelands throughout the Middle East and Mediterranean and into northern Europe. Richard Marsden and E. Ann Matter's volume provides a balanced treatment of eastern and western biblical traditions, highlighting processes of transmission and modes of exegesis among Roman and Orthodox Christians, Jews and Muslims and illuminating the role of the Bible in medieval inter-religious dialogue. Translations into Ethiopic, Slavic, Armenian and Georgian vernaculars, as well as Romance and Germanic, are treated in detail, along with the theme of allegorized spirituality and established forms of glossing. The chapters take the study of Bible history beyond the cloisters of medieval monasteries and ecclesiastical schools to consider the influence of biblical texts on vernacular poetry, prose, drama, law and the visual arts of East and West.
Two Thousand Years of Coptic Christianity
Author: Otto F. A. Meinardus
Publisher: American University in Cairo Press
ISBN: 1617972630
Category : History
Languages : en
Pages : 394
Book Description
Christianity arrived early in Egypt, brought according to tradition by Saint Mark the Evangelist, who became the first patriarch of Alexandria. The Coptic Orthodox Church has flourished ever since, with millions of adherents both in Egypt and in Coptic communities around the world. Since its split from the Byzantine Church in 451, the Coptic Church has proudly maintained its early traditions, and influence from outside has been minimal: the liturgy is still sung to unique rhythms in Coptic, a late stage of the same ancient Egyptian language that is inscribed in hieroglyphs on temple walls and papyri. Dr. Otto Meinardus, a leading authority on the history of the Coptic Church, here revises, updates, and combines his renowned studies Christian Egypt, Ancient and Modern (The American University in Cairo Press, 1965, 1977) and Christian Egypt, Faith and Life (The American University in Cairo Press, 1970) into a new, definitive, one-volume history for the Millennium, surveying the twenty centuries of existence of one of the oldest churches in the world.
Publisher: American University in Cairo Press
ISBN: 1617972630
Category : History
Languages : en
Pages : 394
Book Description
Christianity arrived early in Egypt, brought according to tradition by Saint Mark the Evangelist, who became the first patriarch of Alexandria. The Coptic Orthodox Church has flourished ever since, with millions of adherents both in Egypt and in Coptic communities around the world. Since its split from the Byzantine Church in 451, the Coptic Church has proudly maintained its early traditions, and influence from outside has been minimal: the liturgy is still sung to unique rhythms in Coptic, a late stage of the same ancient Egyptian language that is inscribed in hieroglyphs on temple walls and papyri. Dr. Otto Meinardus, a leading authority on the history of the Coptic Church, here revises, updates, and combines his renowned studies Christian Egypt, Ancient and Modern (The American University in Cairo Press, 1965, 1977) and Christian Egypt, Faith and Life (The American University in Cairo Press, 1970) into a new, definitive, one-volume history for the Millennium, surveying the twenty centuries of existence of one of the oldest churches in the world.
Patristic Literature in Arabic Translations
Author:
Publisher: BRILL
ISBN: 9004415041
Category : Religion
Languages : en
Pages : 442
Book Description
Patristic Literature in Arabic Translations explores the Arabic translations of the Greek and Syriac Church Fathers, focusing on those produced in the Palestinian monasteries and at Sinai in the 8th–10th centuries and in Antioch during Byzantine rule (969–1084). These Arabic translations preserve patristic texts lost in the original languages. They offer crucial information about the diffusion and influence of patristic heritage among Middle Eastern Christians from the 8th century to the present. A systematic examination of Arabic patristic translations sheds light on the development of Muslim and Jewish theological thought. Contributors are Aaron Michael Butts, Joe Glynias, Habib Ibrahim, Jonas Karlsson, Sergey Kim, Joshua Mugler, Tamara Pataridze, Alexandre Roberts, Barbara Roggema, Alexander Treiger.
Publisher: BRILL
ISBN: 9004415041
Category : Religion
Languages : en
Pages : 442
Book Description
Patristic Literature in Arabic Translations explores the Arabic translations of the Greek and Syriac Church Fathers, focusing on those produced in the Palestinian monasteries and at Sinai in the 8th–10th centuries and in Antioch during Byzantine rule (969–1084). These Arabic translations preserve patristic texts lost in the original languages. They offer crucial information about the diffusion and influence of patristic heritage among Middle Eastern Christians from the 8th century to the present. A systematic examination of Arabic patristic translations sheds light on the development of Muslim and Jewish theological thought. Contributors are Aaron Michael Butts, Joe Glynias, Habib Ibrahim, Jonas Karlsson, Sergey Kim, Joshua Mugler, Tamara Pataridze, Alexandre Roberts, Barbara Roggema, Alexander Treiger.