Author: Matthew Mark Trumbull
Publisher:
ISBN:
Category : Labor and laboring classes
Languages : en
Pages : 320
Book Description
Articles and Discussions on the Labor Question Including the Controversy with Mr. Lyman J. Gage on the Ethics of the Board of Trade
Author: Matthew Mark Trumbull
Publisher:
ISBN:
Category : Labor and laboring classes
Languages : en
Pages : 320
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Labor and laboring classes
Languages : en
Pages : 320
Book Description
Articles and Discussions on the Labor Question
Author: Matthew Mark Trumbull
Publisher:
ISBN:
Category : Labor
Languages : en
Pages : 322
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Labor
Languages : en
Pages : 322
Book Description
Authorized translation, edited by S. O. Beeton, from the thirteenth edition
Author: Emile de Bonnechose
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 992
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 992
Book Description
A Contribution to an English Translation of Voet's Commentary on the Pandects
Author: Johannes Voet
Publisher:
ISBN:
Category : Bailments
Languages : en
Pages : 584
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Bailments
Languages : en
Pages : 584
Book Description
The Royal Commissions and the Report of the Commissioners ...
Author: Great Britain. Copyright Commission
Publisher:
ISBN:
Category : Copyright
Languages : en
Pages : 98
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Copyright
Languages : en
Pages : 98
Book Description
Commission on technical instruction, appointed ... 22nd June 1863. Translation of Report, and notes
Author: France min. de l'agric
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 246
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 246
Book Description
The Economic Journal
Author:
Publisher:
ISBN:
Category : Economics
Languages : en
Pages : 796
Book Description
Contains papers that appeal to a broad and global readership in all fields of economics.
Publisher:
ISBN:
Category : Economics
Languages : en
Pages : 796
Book Description
Contains papers that appeal to a broad and global readership in all fields of economics.
Uneasy Translations
Author: Rita Kothari
Publisher: Bloomsbury Publishing
ISBN: 9389165628
Category : Literary Collections
Languages : en
Pages : 225
Book Description
Uneasy Translations: Self, Experience and Indian Literature interweaves the personal journey of an academic into reflections around self, language and translation with an eye on the intangibly available category of experience. It dwells on quieter modes of being political, of making knowledge democratic and of seeing gendered language in the everyday. In an unusual combination of real-life incidents and textual examples, it provides a palimpsest of what it is to be in a classroom; in the domestic sphere, straddling the 'manyness' of language and, of course, in a constant mode of translation that remains incomplete and unconcluded. Through both a poignant voice and rigorous questions, Kothari asks what it is to live and teach in India as a woman, a multilingual researcher and as both a subject and a rebel of the discipline of English. She draws from multiple bhasha texts with an uncompromising eye on their autonomy and intellectual tradition. The essays range from questions of knowledge, affect, caste, shame and humiliation to other cultural memories. Translation avoids the arrogance of the original; it has the freedom to say it and not be held accountable, which can make it both risky and exciting. More importantly, it also speaks after (anuvaad) rather than only for or instead, and this ethic informs the way Kothari writes this book, breaking new ground with gentle provocations.
Publisher: Bloomsbury Publishing
ISBN: 9389165628
Category : Literary Collections
Languages : en
Pages : 225
Book Description
Uneasy Translations: Self, Experience and Indian Literature interweaves the personal journey of an academic into reflections around self, language and translation with an eye on the intangibly available category of experience. It dwells on quieter modes of being political, of making knowledge democratic and of seeing gendered language in the everyday. In an unusual combination of real-life incidents and textual examples, it provides a palimpsest of what it is to be in a classroom; in the domestic sphere, straddling the 'manyness' of language and, of course, in a constant mode of translation that remains incomplete and unconcluded. Through both a poignant voice and rigorous questions, Kothari asks what it is to live and teach in India as a woman, a multilingual researcher and as both a subject and a rebel of the discipline of English. She draws from multiple bhasha texts with an uncompromising eye on their autonomy and intellectual tradition. The essays range from questions of knowledge, affect, caste, shame and humiliation to other cultural memories. Translation avoids the arrogance of the original; it has the freedom to say it and not be held accountable, which can make it both risky and exciting. More importantly, it also speaks after (anuvaad) rather than only for or instead, and this ethic informs the way Kothari writes this book, breaking new ground with gentle provocations.
The academy
Author:
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 640
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 640
Book Description
The Routledge Handbook of Translation and Technology
Author: Minako O'Hagan
Publisher: Routledge
ISBN: 1315311232
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 644
Book Description
The Routledge Handbook of Translation and Technology provides a comprehensive and accessible overview of the dynamically evolving relationship between translation and technology. Divided into five parts, with an editor's introduction, this volume presents the perspectives of users of translation technologies, and of researchers concerned with issues arising from the increasing interdependency between translation and technology. The chapters in this Handbook tackle the advent of technologization at both a technical and a philosophical level, based on industry practice and academic research. Containing over 30 authoritative, cutting-edge chapters, this is an essential reference and resource for those studying and researching translation and technology. The volume will also be valuable for translators, computational linguists and developers of translation tools.
Publisher: Routledge
ISBN: 1315311232
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 644
Book Description
The Routledge Handbook of Translation and Technology provides a comprehensive and accessible overview of the dynamically evolving relationship between translation and technology. Divided into five parts, with an editor's introduction, this volume presents the perspectives of users of translation technologies, and of researchers concerned with issues arising from the increasing interdependency between translation and technology. The chapters in this Handbook tackle the advent of technologization at both a technical and a philosophical level, based on industry practice and academic research. Containing over 30 authoritative, cutting-edge chapters, this is an essential reference and resource for those studying and researching translation and technology. The volume will also be valuable for translators, computational linguists and developers of translation tools.