Author: Irene Eber
Publisher: BRILL
ISBN: 9789004112667
Category : Religion
Languages : en
Pages : 332
Book Description
Provides new and fascinating information about a major 19th century Bible translator, S.I.J. Schereschewsky, the early years of the Episcopal mission in China, his translation of the Old Testament from Hebrew into northern vernacular Chinese and its Chinese reception.
The Jewish Bishop and the Chinese Bible
Author: Irene Eber
Publisher: BRILL
ISBN: 9789004112667
Category : Religion
Languages : en
Pages : 332
Book Description
Provides new and fascinating information about a major 19th century Bible translator, S.I.J. Schereschewsky, the early years of the Episcopal mission in China, his translation of the Old Testament from Hebrew into northern vernacular Chinese and its Chinese reception.
Publisher: BRILL
ISBN: 9789004112667
Category : Religion
Languages : en
Pages : 332
Book Description
Provides new and fascinating information about a major 19th century Bible translator, S.I.J. Schereschewsky, the early years of the Episcopal mission in China, his translation of the Old Testament from Hebrew into northern vernacular Chinese and its Chinese reception.
The Jewish Bishop and the Chinese Bible
Author: Irene Eber
Publisher: BRILL
ISBN: 9004320024
Category : Religion
Languages : en
Pages : 318
Book Description
A study of the life and times of Bishop S.I.J. Schereschewsky (1831-1906) and his translation of the Hebrew Old Testament into northern vernacular (Mandarin) Chinese. Based largely on archival materials, missionary records and letters, the book includes an analysis of the translated Chinese text together with Schereschewsky's explanatory notes. The book examines his Jewish youth in Eastern Europe, conversion, American seminary study, journey to Shanghai and Beijing, mission routine, the translating committee's work, his tasks as Episcopal bishop in Shanghai and the founding of St. John's University. Concluding chapters analyze the controversial "Term Question" (the Chinese term for God) and Schereschewsky's techniques of translating the Hebrew text. Included are useful discussions of the Old Testament's Chinese reception and the role of this translation for subsequent Bible translating efforts.
Publisher: BRILL
ISBN: 9004320024
Category : Religion
Languages : en
Pages : 318
Book Description
A study of the life and times of Bishop S.I.J. Schereschewsky (1831-1906) and his translation of the Hebrew Old Testament into northern vernacular (Mandarin) Chinese. Based largely on archival materials, missionary records and letters, the book includes an analysis of the translated Chinese text together with Schereschewsky's explanatory notes. The book examines his Jewish youth in Eastern Europe, conversion, American seminary study, journey to Shanghai and Beijing, mission routine, the translating committee's work, his tasks as Episcopal bishop in Shanghai and the founding of St. John's University. Concluding chapters analyze the controversial "Term Question" (the Chinese term for God) and Schereschewsky's techniques of translating the Hebrew text. Included are useful discussions of the Old Testament's Chinese reception and the role of this translation for subsequent Bible translating efforts.
Biblical Translation in Chinese and Greek
Author: Toshikazu S. Foley
Publisher: BRILL
ISBN: 9004178651
Category : Religion
Languages : en
Pages : 477
Book Description
This study integrates three independent subjects - translation theory, Mandarin aspect, and Greek aspect - for the purpose of formulating a working theory applicable to translating the Bible. The primary objectives are defined in terms of grammatical translation of Greek aspect into Mandarin aspect at the discourse level. A historical overview of the Chinese Bible is provided as a way of introducing major translation issues related to linguistic, conceptual, and logistical challenges. The proposed theory provides the translator with a powerful tool, which is tested in two sample passages from John 18-19 and 1 Corinthians 15. Provided, also, are critical reviews of over sixty Chinese Bible versions, Nestorian, Manichaean, Catholic documents, and a translation written according to the proposed theory.
Publisher: BRILL
ISBN: 9004178651
Category : Religion
Languages : en
Pages : 477
Book Description
This study integrates three independent subjects - translation theory, Mandarin aspect, and Greek aspect - for the purpose of formulating a working theory applicable to translating the Bible. The primary objectives are defined in terms of grammatical translation of Greek aspect into Mandarin aspect at the discourse level. A historical overview of the Chinese Bible is provided as a way of introducing major translation issues related to linguistic, conceptual, and logistical challenges. The proposed theory provides the translator with a powerful tool, which is tested in two sample passages from John 18-19 and 1 Corinthians 15. Provided, also, are critical reviews of over sixty Chinese Bible versions, Nestorian, Manichaean, Catholic documents, and a translation written according to the proposed theory.
China and Ashkenazic Jewry: Transcultural Encounters
Author: Kathryn Hellerstein
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN: 3110683946
Category : Social Science
Languages : en
Pages : 370
Book Description
In the past thirty years, the Sino-Jewish encounter in modern China has increasingly garnered scholarly and popular attention. This volume will be the first to focus on the transcultural exchange between Ashkenazic Jewry and China. The essays here investigate how this exchange of texts and translations, images and ideas, has enriched both Jewish and Chinese cultures and prepared for a global, inclusive world literature. The book breaks new ground in the field, covering such new topics as the images of China in Yiddish and German Jewish letters, the intersectionality of the Jewish and Chinese literature in illuminating the implications for a truly global and inclusive world literature, the biographies of prominent figures in Chinese-Jewish connections, the Chabad engagement in contemporary China. Some of the fundamental debates in the current scholarship will also be addressed, with a special emphasis on how many Jewish refugees arrived in Shanghai and how much interaction occurred between the Jewish refugees and the resident Chinese population during the wartime and its aftermath.
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN: 3110683946
Category : Social Science
Languages : en
Pages : 370
Book Description
In the past thirty years, the Sino-Jewish encounter in modern China has increasingly garnered scholarly and popular attention. This volume will be the first to focus on the transcultural exchange between Ashkenazic Jewry and China. The essays here investigate how this exchange of texts and translations, images and ideas, has enriched both Jewish and Chinese cultures and prepared for a global, inclusive world literature. The book breaks new ground in the field, covering such new topics as the images of China in Yiddish and German Jewish letters, the intersectionality of the Jewish and Chinese literature in illuminating the implications for a truly global and inclusive world literature, the biographies of prominent figures in Chinese-Jewish connections, the Chabad engagement in contemporary China. Some of the fundamental debates in the current scholarship will also be addressed, with a special emphasis on how many Jewish refugees arrived in Shanghai and how much interaction occurred between the Jewish refugees and the resident Chinese population during the wartime and its aftermath.
The Oxford Handbook of the Bible in China
Author: K. K. Yeo
Publisher: Oxford University Press
ISBN: 019090979X
Category : Religion
Languages : en
Pages : 905
Book Description
"The Oxford Handbook of the Bible in China deftly examines the Bible's translation, expression, interpretation, and reception in China. Forty-eight essays address the translation of the Bible into China's languages and dialects; expression of the Bible in Chinese literary and religious contexts; Chinese biblical interpretations and methods of reading; and the reception of the Bible in the institutions and arts of China. This comprehensive and unique volume presents insightful, succinct, and provocative evidence about and interpretations of encounters between the Bible and China for centuries past, continuing into the present, and likely prospects for the future"--
Publisher: Oxford University Press
ISBN: 019090979X
Category : Religion
Languages : en
Pages : 905
Book Description
"The Oxford Handbook of the Bible in China deftly examines the Bible's translation, expression, interpretation, and reception in China. Forty-eight essays address the translation of the Bible into China's languages and dialects; expression of the Bible in Chinese literary and religious contexts; Chinese biblical interpretations and methods of reading; and the reception of the Bible in the institutions and arts of China. This comprehensive and unique volume presents insightful, succinct, and provocative evidence about and interpretations of encounters between the Bible and China for centuries past, continuing into the present, and likely prospects for the future"--
Encyclopedia of Chinese History
Author: Michael Dillon
Publisher: Routledge
ISBN: 131781715X
Category : Art
Languages : en
Pages : 1223
Book Description
China has become accessible to the west in the last twenty years in a way that was not possible in the previous thirty. The number of westerners travelling to China to study, for business or for tourism has increased dramatically and there has been a corresponding increase in interest in Chinese culture, society and economy and increasing coverage of contemporary China in the media. Our understanding of China’s history has also been evolving. The study of history in the People’s Republic of China during the Mao Zedong period was strictly regulated and primary sources were rarely available to westerners or even to most Chinese historians. Now that the Chinese archives are open to researchers, there is a growing body of academic expertise on history in China that is open to western analysis and historical methods. This has in many ways changed the way that Chinese history, particularly the modern period, is viewed. The Encyclopedia of Chinese History covers the entire span of Chinese history from the period known primarily through archaeology to the present day. Treating Chinese history in the broadest sense, the Encyclopedia includes coverage of the frontier regions of Manchuria, Mongolia, Xinjiang and Tibet that have played such an important role in the history of China Proper and will also include material on Taiwan, and on the Chinese diaspora. In A-Z format with entries written by experts in the field of Chinese Studies, the Encyclopedia will be an invaluable resource for students of Chinese history, politics and culture.
Publisher: Routledge
ISBN: 131781715X
Category : Art
Languages : en
Pages : 1223
Book Description
China has become accessible to the west in the last twenty years in a way that was not possible in the previous thirty. The number of westerners travelling to China to study, for business or for tourism has increased dramatically and there has been a corresponding increase in interest in Chinese culture, society and economy and increasing coverage of contemporary China in the media. Our understanding of China’s history has also been evolving. The study of history in the People’s Republic of China during the Mao Zedong period was strictly regulated and primary sources were rarely available to westerners or even to most Chinese historians. Now that the Chinese archives are open to researchers, there is a growing body of academic expertise on history in China that is open to western analysis and historical methods. This has in many ways changed the way that Chinese history, particularly the modern period, is viewed. The Encyclopedia of Chinese History covers the entire span of Chinese history from the period known primarily through archaeology to the present day. Treating Chinese history in the broadest sense, the Encyclopedia includes coverage of the frontier regions of Manchuria, Mongolia, Xinjiang and Tibet that have played such an important role in the history of China Proper and will also include material on Taiwan, and on the Chinese diaspora. In A-Z format with entries written by experts in the field of Chinese Studies, the Encyclopedia will be an invaluable resource for students of Chinese history, politics and culture.
Reading Christian Scriptures in China
Author: Chloe Starr
Publisher: Bloomsbury Publishing
ISBN: 0567638464
Category : Religion
Languages : en
Pages : 243
Book Description
This volume sets out to examine how Christian scriptures have been read within a Chinese reading tradition, and to assess what questions such readings pose for both theologians and Chinese studies specialists. The absence to date of publications on the topic, and the scattered nature of such research and of scholars in the field makes this an important contribution to debate. The volume gathers essays from Biblical studies experts together with theologians and Chinese text scholars to discuss the interdisciplinary questions raised. Essays from mainland, Taiwanese and diasporic Chinese scholars ensure that a range of opinions (including those reflecting fault lines between 'academic' and 'confessional' positions) are presented. Within the four sections of the volume, several papers discuss and correct the current lineage of historical readings, while others study the historical impact of the Bible in Chinese society. Four essays give contextual or cross-cultural readings, with a focus on individual exegetes, mainly from the early twentieth century. The power of performance is raised in two essays, one comparative paper on Christian and Buddhist scriptures from the Qing dynasty and one on the singing of psalms in modern day Taiwan and Macao. Moral questions preoccupy others, including the challenges that early Chinese converts found in Biblical laws or Christian guidance on concubinage, and extrincisist readings of the Sermon on the Mount.
Publisher: Bloomsbury Publishing
ISBN: 0567638464
Category : Religion
Languages : en
Pages : 243
Book Description
This volume sets out to examine how Christian scriptures have been read within a Chinese reading tradition, and to assess what questions such readings pose for both theologians and Chinese studies specialists. The absence to date of publications on the topic, and the scattered nature of such research and of scholars in the field makes this an important contribution to debate. The volume gathers essays from Biblical studies experts together with theologians and Chinese text scholars to discuss the interdisciplinary questions raised. Essays from mainland, Taiwanese and diasporic Chinese scholars ensure that a range of opinions (including those reflecting fault lines between 'academic' and 'confessional' positions) are presented. Within the four sections of the volume, several papers discuss and correct the current lineage of historical readings, while others study the historical impact of the Bible in Chinese society. Four essays give contextual or cross-cultural readings, with a focus on individual exegetes, mainly from the early twentieth century. The power of performance is raised in two essays, one comparative paper on Christian and Buddhist scriptures from the Qing dynasty and one on the singing of psalms in modern day Taiwan and Macao. Moral questions preoccupy others, including the challenges that early Chinese converts found in Biblical laws or Christian guidance on concubinage, and extrincisist readings of the Sermon on the Mount.
Sinicizing Christianity
Author:
Publisher: BRILL
ISBN: 9004330380
Category : Religion
Languages : en
Pages : 390
Book Description
Chinese people have been instrumental in indigenizing Christianity. Sinizing Christianity examines Christianity's transplantation to and transformation in China by focusing on three key elements: Chinese agents of introduction; Chinese redefinition of Christianity for the local context; and Chinese institutions and practices that emerged and enabled indigenisation. As a matter of fact, Christianity is not an exception, but just one of many foreign ideas and religions, which China has absorbed since the formation of the Middle Kingdom, Buddhism and Islam are great examples. Few scholars of China have analysed and synthesised the process to determine whether there is a pattern to the ways in which Chinese people have redefined foreign imports for local use and what insight Christianity has to offer. Contributors are: Robert Entenmann, Christopher Sneller, Yuqin Huang, Wai Luen Kwok, Thomas Harvey, Monica Romano, Thomas Coomans, Chris White, Dennis Ng, Ruiwen Chen and Richard Madsen.
Publisher: BRILL
ISBN: 9004330380
Category : Religion
Languages : en
Pages : 390
Book Description
Chinese people have been instrumental in indigenizing Christianity. Sinizing Christianity examines Christianity's transplantation to and transformation in China by focusing on three key elements: Chinese agents of introduction; Chinese redefinition of Christianity for the local context; and Chinese institutions and practices that emerged and enabled indigenisation. As a matter of fact, Christianity is not an exception, but just one of many foreign ideas and religions, which China has absorbed since the formation of the Middle Kingdom, Buddhism and Islam are great examples. Few scholars of China have analysed and synthesised the process to determine whether there is a pattern to the ways in which Chinese people have redefined foreign imports for local use and what insight Christianity has to offer. Contributors are: Robert Entenmann, Christopher Sneller, Yuqin Huang, Wai Luen Kwok, Thomas Harvey, Monica Romano, Thomas Coomans, Chris White, Dennis Ng, Ruiwen Chen and Richard Madsen.
From Kaifeng to Shanghai
Author: Roman Malek
Publisher: Routledge
ISBN: 1351566296
Category : History
Languages : en
Pages : 723
Book Description
The collection presents the proceedings of the international colloquium held in Sankt Augustin in 1997 and additional materials. The articles are written in English, German or Chinese (with English abstracts). The volume includes a general index with glossary.
Publisher: Routledge
ISBN: 1351566296
Category : History
Languages : en
Pages : 723
Book Description
The collection presents the proceedings of the international colloquium held in Sankt Augustin in 1997 and additional materials. The articles are written in English, German or Chinese (with English abstracts). The volume includes a general index with glossary.
Protestant Bible Translation and Mandarin as the National Language of China
Author: George Kam Wah Mak
Publisher: BRILL
ISBN: 9004316302
Category : Religion
Languages : en
Pages : 427
Book Description
This book represents the first monograph-length study of the relationship between Protestant Bible translation and the development of Mandarin from a lingua franca into the national language of China. Drawing on both published and unpublished sources, this book looks into the translation, publication, circulation and use of the Mandarin Bible in late Qing and Republican China, and sets out how the Mandarin Bible contributed to the standardization and enrichment of Mandarin. It also illustrates that the Mandarin Union Version, published in 1919, was involved in promoting Mandarin as not only the standard medium of communication but also a marker of national identity among the Chinese people, thus playing a role in the nation-building of modern China.
Publisher: BRILL
ISBN: 9004316302
Category : Religion
Languages : en
Pages : 427
Book Description
This book represents the first monograph-length study of the relationship between Protestant Bible translation and the development of Mandarin from a lingua franca into the national language of China. Drawing on both published and unpublished sources, this book looks into the translation, publication, circulation and use of the Mandarin Bible in late Qing and Republican China, and sets out how the Mandarin Bible contributed to the standardization and enrichment of Mandarin. It also illustrates that the Mandarin Union Version, published in 1919, was involved in promoting Mandarin as not only the standard medium of communication but also a marker of national identity among the Chinese people, thus playing a role in the nation-building of modern China.