Author: Matthew Fraleigh
Publisher: BRILL
ISBN: 1684175658
Category : Biography & Autobiography
Languages : en
Pages : 502
Book Description
Plucking Chrysanthemums is a critical study of the life and works of Narushima Ryūhoku (1837–1884): Confucian scholar, world traveler, pioneering journalist, and irrepressible satirist. A major figure on the nineteenth-century Japanese cultural scene, Ryūhoku wrote works that were deeply rooted in classical Sinitic literary traditions. Sinitic poetry and prose enjoyed a central and prestigious place in Japan for nearly all of its history, and the act of composing it continued to offer modern Japanese literary figures the chance to incorporate themselves into a written tradition that transcended national borders. Adopting Ryūhoku’s multifarious invocations of Six Dynasties poet Tao Yuanming as an organizing motif, Matthew Fraleigh traces the disparate ways in which Ryūhoku drew upon the Sinitic textual heritage over the course of his career. The classical figure of this famed Chinese poet and the Sinitic tradition as a whole constituted a referential repository to be shaped, shifted, and variously spun to meet the emerging circumstances of the writer as well as his expressive aims. Plucking Chrysanthemums is the first book-length study of Ryūhoku in a Western language and also one of the first Western-language monographs to examine Sinitic poetry and prose (kanshibun) composition in modern Japan.
Plucking Chrysanthemums
Author: Matthew Fraleigh
Publisher: BRILL
ISBN: 1684175658
Category : Biography & Autobiography
Languages : en
Pages : 502
Book Description
Plucking Chrysanthemums is a critical study of the life and works of Narushima Ryūhoku (1837–1884): Confucian scholar, world traveler, pioneering journalist, and irrepressible satirist. A major figure on the nineteenth-century Japanese cultural scene, Ryūhoku wrote works that were deeply rooted in classical Sinitic literary traditions. Sinitic poetry and prose enjoyed a central and prestigious place in Japan for nearly all of its history, and the act of composing it continued to offer modern Japanese literary figures the chance to incorporate themselves into a written tradition that transcended national borders. Adopting Ryūhoku’s multifarious invocations of Six Dynasties poet Tao Yuanming as an organizing motif, Matthew Fraleigh traces the disparate ways in which Ryūhoku drew upon the Sinitic textual heritage over the course of his career. The classical figure of this famed Chinese poet and the Sinitic tradition as a whole constituted a referential repository to be shaped, shifted, and variously spun to meet the emerging circumstances of the writer as well as his expressive aims. Plucking Chrysanthemums is the first book-length study of Ryūhoku in a Western language and also one of the first Western-language monographs to examine Sinitic poetry and prose (kanshibun) composition in modern Japan.
Publisher: BRILL
ISBN: 1684175658
Category : Biography & Autobiography
Languages : en
Pages : 502
Book Description
Plucking Chrysanthemums is a critical study of the life and works of Narushima Ryūhoku (1837–1884): Confucian scholar, world traveler, pioneering journalist, and irrepressible satirist. A major figure on the nineteenth-century Japanese cultural scene, Ryūhoku wrote works that were deeply rooted in classical Sinitic literary traditions. Sinitic poetry and prose enjoyed a central and prestigious place in Japan for nearly all of its history, and the act of composing it continued to offer modern Japanese literary figures the chance to incorporate themselves into a written tradition that transcended national borders. Adopting Ryūhoku’s multifarious invocations of Six Dynasties poet Tao Yuanming as an organizing motif, Matthew Fraleigh traces the disparate ways in which Ryūhoku drew upon the Sinitic textual heritage over the course of his career. The classical figure of this famed Chinese poet and the Sinitic tradition as a whole constituted a referential repository to be shaped, shifted, and variously spun to meet the emerging circumstances of the writer as well as his expressive aims. Plucking Chrysanthemums is the first book-length study of Ryūhoku in a Western language and also one of the first Western-language monographs to examine Sinitic poetry and prose (kanshibun) composition in modern Japan.
Dear Chrysanthemums
Author: Fiona Sze-Lorrain
Publisher: Simon and Schuster
ISBN: 1668012987
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 176
Book Description
A startling and vivid debut novel in stories from acclaimed poet and translator Fiona Sze-Lorrain featuring deeply compelling Asian women who reckon with the past, violence, and exileset in Shanghai, Beijing, Singapore, Paris, and New York.Cooking for Madame Chiang, 1946: Two cooks work for Madame Chiang Kai-shek and prepare a foreign dish craved by their mistress, which becomes a political weapon and leads to their tragic end. Death at the Wukang Mansion, 1966: Punished for her extramarital affair, a dancer is transferred to Shanghai during the Cultural Revolution and assigned to an ominous apartment in a building whose other residents often depart in coffins.The White Piano, 1996: A budding pianist from New York City settles down in Paris and is assaulted when a mysterious piano arrives from Singapore.The Invisible Window, 2016: After their exile following the Tiananmen Square massacre, three women gather in a French cathedral to renew their friendship and reunite in their grief and faith. Evocative, vivid, disturbing, and written with a masterly ear for language, Dear Chrysanthemumsrenders a devastating portrait of diasporic life and inhumanity, as well as a tender web of shared memory, artistic expression, and love.
Publisher: Simon and Schuster
ISBN: 1668012987
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 176
Book Description
A startling and vivid debut novel in stories from acclaimed poet and translator Fiona Sze-Lorrain featuring deeply compelling Asian women who reckon with the past, violence, and exileset in Shanghai, Beijing, Singapore, Paris, and New York.Cooking for Madame Chiang, 1946: Two cooks work for Madame Chiang Kai-shek and prepare a foreign dish craved by their mistress, which becomes a political weapon and leads to their tragic end. Death at the Wukang Mansion, 1966: Punished for her extramarital affair, a dancer is transferred to Shanghai during the Cultural Revolution and assigned to an ominous apartment in a building whose other residents often depart in coffins.The White Piano, 1996: A budding pianist from New York City settles down in Paris and is assaulted when a mysterious piano arrives from Singapore.The Invisible Window, 2016: After their exile following the Tiananmen Square massacre, three women gather in a French cathedral to renew their friendship and reunite in their grief and faith. Evocative, vivid, disturbing, and written with a masterly ear for language, Dear Chrysanthemumsrenders a devastating portrait of diasporic life and inhumanity, as well as a tender web of shared memory, artistic expression, and love.
Chinese Poetry, 2nd Ed., Revised
Author: Wai-lim Yip
Publisher: Duke University Press
ISBN: 9780822319467
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 382
Book Description
An anthology of Chinese poetry, featuring 150 selections drawn from throughout two thousand years, each presented in original Chinese characters, coordinated with word-for-word annotations, and followed by an English translation.
Publisher: Duke University Press
ISBN: 9780822319467
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 382
Book Description
An anthology of Chinese poetry, featuring 150 selections drawn from throughout two thousand years, each presented in original Chinese characters, coordinated with word-for-word annotations, and followed by an English translation.
A Scholar's Path
Author:
Publisher: World Scientific
ISBN: 9814317497
Category : Biography & Autobiography
Languages : en
Pages : 635
Book Description
English translation and appreciation by Peter Chen and Michael TanReviewed by Chan Chiu MingAn original English translation from the Chinese text:A companion edition of the book in Chinese is available â" the original classical text translated into modern Chinese and profusely annotated by Associate Professor Dr Chan Chiu Ming of National Institute of Education Singapore.
Publisher: World Scientific
ISBN: 9814317497
Category : Biography & Autobiography
Languages : en
Pages : 635
Book Description
English translation and appreciation by Peter Chen and Michael TanReviewed by Chan Chiu MingAn original English translation from the Chinese text:A companion edition of the book in Chinese is available â" the original classical text translated into modern Chinese and profusely annotated by Associate Professor Dr Chan Chiu Ming of National Institute of Education Singapore.
Basho and the Dao
Author: Peipei Qiu
Publisher: University of Hawaii Press
ISBN: 0824861574
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 265
Book Description
Although haiku is well known throughout the world, few outside Japan are familiar with its precursor, haikai (comic linked verse). Fewer still are aware of the role played by the Chinese Daoist classics in turning haikai into a respected literary art form. Bashō and the Dao examines the haikai poets’ adaptation of Daoist classics, particularly the Zhuangzi, in the seventeenth century and the eventual transformation of haikai from frivolous verse to high poetry. The author analyzes haikai’s encounter with the Zhuangzi through its intertextual relations with the works of Bashō and other major haikai poets, and also the nature and characteristics of haikai that sustained the Zhuangzi’s relevance to haikai poetic construction. She demonstrates how the haikai poets’ interest in this Daoist work was rooted in the intersection of deconstructing and reconstructing the classical Japanese poetic tradition. Well versed in both Chinese and Japanese scholarship, Qiu explores the significance of Daoist ideas in Bashō’s and others’ conceptions of haikai. Her method involves an extensive hermeneutic reading of haikai texts, an in-depth analysis of the connection between Chinese and Japanese poetic terminology, and a comparison of Daoist traits in both traditions. The result is a penetrating study of key ideas that have been instrumental in defining and rediscovering the poetic essence of haikai verse. Bashō and the Dao adds to an increasingly vibrant area of academic inquiry—the complex literary and cultural relations between Japan and China in the early modern era. Researchers and students of East Asian literature, philosophy, and cultural criticism will find this book a valuable contribution to cross-cultural literary studies and comparative aesthetics.
Publisher: University of Hawaii Press
ISBN: 0824861574
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 265
Book Description
Although haiku is well known throughout the world, few outside Japan are familiar with its precursor, haikai (comic linked verse). Fewer still are aware of the role played by the Chinese Daoist classics in turning haikai into a respected literary art form. Bashō and the Dao examines the haikai poets’ adaptation of Daoist classics, particularly the Zhuangzi, in the seventeenth century and the eventual transformation of haikai from frivolous verse to high poetry. The author analyzes haikai’s encounter with the Zhuangzi through its intertextual relations with the works of Bashō and other major haikai poets, and also the nature and characteristics of haikai that sustained the Zhuangzi’s relevance to haikai poetic construction. She demonstrates how the haikai poets’ interest in this Daoist work was rooted in the intersection of deconstructing and reconstructing the classical Japanese poetic tradition. Well versed in both Chinese and Japanese scholarship, Qiu explores the significance of Daoist ideas in Bashō’s and others’ conceptions of haikai. Her method involves an extensive hermeneutic reading of haikai texts, an in-depth analysis of the connection between Chinese and Japanese poetic terminology, and a comparison of Daoist traits in both traditions. The result is a penetrating study of key ideas that have been instrumental in defining and rediscovering the poetic essence of haikai verse. Bashō and the Dao adds to an increasingly vibrant area of academic inquiry—the complex literary and cultural relations between Japan and China in the early modern era. Researchers and students of East Asian literature, philosophy, and cultural criticism will find this book a valuable contribution to cross-cultural literary studies and comparative aesthetics.
How to Read Chinese Poetry
Author: Zong-qi Cai
Publisher: Columbia University Press
ISBN: 0231139403
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 456
Book Description
In this "guided" anthology, experts lead students through the major genres and eras of Chinese poetry from antiquity to the modern time. The volume is divided into 6 chronological sections and features more than 140 examples of the best shi, sao, fu, ci, and qu poems. A comprehensive introduction and extensive thematic table of contents highlight the thematic, formal, and prosodic features of Chinese poetry, and each chapter is written by a scholar who specializes in a particular period or genre. Poems are presented in Chinese and English and are accompanied by a tone-marked romanized version, an explanation of Chinese linguistic and poetic conventions, and recommended reading strategies. Sound recordings of the poems are available online free of charge. These unique features facilitate an intense engagement with Chinese poetical texts and help the reader derive aesthetic pleasure and insight from these works as one could from the original. Contributors: Robert Ashmore (Univ. of California, Berkeley); Zong-qi Cai; Charles Egan (San Francisco State); Ronald Egan (Univ. of California, Santa Barbara); Grace Fong (McGill); David R. Knechtges (Univ. of Washington); Xinda Lian (Denison); Shuen-fu Lin (Univ. of Michigan); William H. Nienhauser Jr. (Univ. of Wisconsin); Maija Bell Samei; Jui-lung Su (National Univ. of Singapore); Wendy Swartz (Columbia); Xiaofei Tian (Harvard); Paula Varsano (Univ. of California, Berkeley); Fusheng Wu (Univ. of Utah)
Publisher: Columbia University Press
ISBN: 0231139403
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 456
Book Description
In this "guided" anthology, experts lead students through the major genres and eras of Chinese poetry from antiquity to the modern time. The volume is divided into 6 chronological sections and features more than 140 examples of the best shi, sao, fu, ci, and qu poems. A comprehensive introduction and extensive thematic table of contents highlight the thematic, formal, and prosodic features of Chinese poetry, and each chapter is written by a scholar who specializes in a particular period or genre. Poems are presented in Chinese and English and are accompanied by a tone-marked romanized version, an explanation of Chinese linguistic and poetic conventions, and recommended reading strategies. Sound recordings of the poems are available online free of charge. These unique features facilitate an intense engagement with Chinese poetical texts and help the reader derive aesthetic pleasure and insight from these works as one could from the original. Contributors: Robert Ashmore (Univ. of California, Berkeley); Zong-qi Cai; Charles Egan (San Francisco State); Ronald Egan (Univ. of California, Santa Barbara); Grace Fong (McGill); David R. Knechtges (Univ. of Washington); Xinda Lian (Denison); Shuen-fu Lin (Univ. of Michigan); William H. Nienhauser Jr. (Univ. of Wisconsin); Maija Bell Samei; Jui-lung Su (National Univ. of Singapore); Wendy Swartz (Columbia); Xiaofei Tian (Harvard); Paula Varsano (Univ. of California, Berkeley); Fusheng Wu (Univ. of Utah)
The Butterfly as Companion
Author: Kuang-ming Wu
Publisher: SUNY Press
ISBN: 9780887066856
Category : Religion
Languages : en
Pages : 532
Book Description
Thorough, serious, yet fun to read, this is a translation of the text and an exposition of the philosophy of Chuang Tzu the Taoist of ancient China.
Publisher: SUNY Press
ISBN: 9780887066856
Category : Religion
Languages : en
Pages : 532
Book Description
Thorough, serious, yet fun to read, this is a translation of the text and an exposition of the philosophy of Chuang Tzu the Taoist of ancient China.
Kanbunmyaku
Author: Mareshi Saito
Publisher: BRILL
ISBN: 9004436944
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 261
Book Description
In Kanbunmyaku: The Literary Sinitic Context and the Birth of Modern Japanese Language and Literature, Saito Mareshi demonstrates the centrality of kanbun and kanshi in the creation of modern literary Japanese and problematizes the modern antagonism between kanbun and Japanese.
Publisher: BRILL
ISBN: 9004436944
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 261
Book Description
In Kanbunmyaku: The Literary Sinitic Context and the Birth of Modern Japanese Language and Literature, Saito Mareshi demonstrates the centrality of kanbun and kanshi in the creation of modern literary Japanese and problematizes the modern antagonism between kanbun and Japanese.
A Translation of Selected Poems by Du Mu
Author: Zhang Zhizhong
Publisher: Cambridge Scholars Publishing
ISBN: 1036400328
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 196
Book Description
This book comprises a selection of 168 poems from the extant 514 poems by Du Mu (803-852), a distinguished poet of the Tang dynasty in China, and it is the first poetry anthology which translates Du Mu’s work from Chinese into English. The author, Zhang Zhizhong, as a poet and prolific translator, is sensitive to the poetic nuances in Chinese poems, which ensures his success in rendering them into English. Zhang’s view on poetry translation can be summarized as follows: spirit over form. This philosophy is embodied in the present collection. The book will be of interest to those studying Chinese culture in general, and Chinese poetry in particular.
Publisher: Cambridge Scholars Publishing
ISBN: 1036400328
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 196
Book Description
This book comprises a selection of 168 poems from the extant 514 poems by Du Mu (803-852), a distinguished poet of the Tang dynasty in China, and it is the first poetry anthology which translates Du Mu’s work from Chinese into English. The author, Zhang Zhizhong, as a poet and prolific translator, is sensitive to the poetic nuances in Chinese poems, which ensures his success in rendering them into English. Zhang’s view on poetry translation can be summarized as follows: spirit over form. This philosophy is embodied in the present collection. The book will be of interest to those studying Chinese culture in general, and Chinese poetry in particular.
Because I Care
Author: X. W. Ng
Publisher: Partridge Publishing Singapore
ISBN: 1543743943
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 103
Book Description
Hi, Im Xian Wen and to whoevers reading this right now, we have probably not met. In fact, it is precisely the beauty of being able to reach out to you with this humble little nugget of a book, whoever and wherever you are, that got me lured into the whole business of writing. This book is close to my heart for it conveys my many intimate thoughts. To me, every memory and every idea is worth sharing beyond ourselves, as they only live on and flourish when expressed and exchanged. I hope this book offers a light-hearted stopover to all my readers, a safe place to imagine and wonder away from the everyday stresses of life. If it could leave you a happier person than you found it, then that to me, would be a wish fulfilled.
Publisher: Partridge Publishing Singapore
ISBN: 1543743943
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 103
Book Description
Hi, Im Xian Wen and to whoevers reading this right now, we have probably not met. In fact, it is precisely the beauty of being able to reach out to you with this humble little nugget of a book, whoever and wherever you are, that got me lured into the whole business of writing. This book is close to my heart for it conveys my many intimate thoughts. To me, every memory and every idea is worth sharing beyond ourselves, as they only live on and flourish when expressed and exchanged. I hope this book offers a light-hearted stopover to all my readers, a safe place to imagine and wonder away from the everyday stresses of life. If it could leave you a happier person than you found it, then that to me, would be a wish fulfilled.