Notes on the Greek Text of Numbers

Notes on the Greek Text of Numbers PDF Author: John William Wevers
Publisher: SBL Press
ISBN: 0884143767
Category : Religion
Languages : en
Pages : 705

Get Book Here

Book Description
This volume of notes on the Greek texts of the Pentateuch focuses on the book of Numbers. John William Wevers's volume includes verse by verse notes for each chapter, sigla, proposed changes to Numbers, and indexes of Greek and Hebrew words and phrases.

Notes on the Greek Text of Numbers

Notes on the Greek Text of Numbers PDF Author: John William Wevers
Publisher: SBL Press
ISBN: 0884143767
Category : Religion
Languages : en
Pages : 705

Get Book Here

Book Description
This volume of notes on the Greek texts of the Pentateuch focuses on the book of Numbers. John William Wevers's volume includes verse by verse notes for each chapter, sigla, proposed changes to Numbers, and indexes of Greek and Hebrew words and phrases.

Verbal Syntax in the Greek Pentateuch

Verbal Syntax in the Greek Pentateuch PDF Author: Trevor Vivian Evans
Publisher: Oxford University Press, USA
ISBN: 9780198270102
Category : Bibles
Languages : en
Pages : 370

Get Book Here

Book Description
Addressing the entire Greek Pentateuch, this study of the Greek verb investigates the value of these translations' evidence for the history of the Greek language. The nature and influence from the underlying Hebrew are comprehensively analysed.

Oxford Bibliographies

Oxford Bibliographies PDF Author: Ilan Stavans
Publisher:
ISBN: 9780199913701
Category : Hispanic Americans
Languages : en
Pages :

Get Book Here

Book Description
"An emerging field of study that explores the Hispanic minority in the United States, Latino Studies is enriched by an interdisciplinary perspective. Historians, sociologists, anthropologists, political scientists, demographers, linguists, as well as religion, ethnicity, and culture scholars, among others, bring a varied, multifaceted approach to the understanding of a people whose roots are all over the Americas and whose permanent home is north of the Rio Grande. Oxford Bibliographies in Latino Studies offers an authoritative, trustworthy, and up-to-date intellectual map to this ever-changing discipline."--Editorial page.

Notes on the Greek Text of Exodus

Notes on the Greek Text of Exodus PDF Author: John William Wevers
Publisher: SBL Press
ISBN: 0884143732
Category : Religion
Languages : en
Pages : 709

Get Book Here

Book Description
A result of John Wevers’s twenty-five-year association with the Göttingen LXX, this work records his textual notes on the Greek Exodus. The Greek text of Exodus departs in places radically from the Hebrew of the Masoretic tradition. These Notes presuppose that the Hebrew parent text was not all that different from the Masoretic tradition text and that the Greek translator throughout tried to formulate an understanding of the Hebrew from an Alexandrian-Jewish perspective. Included in the Notes are assessments of major textual variants by later readers. This volume is intended for serious students interested in using the LXX text, rather than for the professional LXX scholar.

A New English Translation of the Septuagint

A New English Translation of the Septuagint PDF Author: Albert Pietersma
Publisher: Oxford University Press
ISBN: 019972394X
Category : Bibles
Languages : en
Pages : 1050

Get Book Here

Book Description
The Septuagint (the ancient Greek translation of Jewish sacred writings) is of great importance in the history of both Judaism and Christianity. The first translation of the books of the Hebrew Bible (plus additions) into the common language of the ancient Mediterranean world made the Jewish scriptures accessible to many outside Judaism. Not only did the Septuagint become Holy Writ to Greek speaking Jews but it was also the Bible of the early Christian communities: the scripture they cited and the textual foundation of the early Christian movement. Translated from Hebrew (and Aramaic) originals in the two centuries before Jesus, the Septuagint provides important information about the history of the text of the Bible. For centuries, scholars have looked to the Septuagint for information about the nature of the text and of how passages and specific words were understood. For students of the Bible, the New Testament in particular, the study of the Septuagint's influence is a vital part of the history of interpretation. But until now, the Septuagint has not been available to English readers in a modern and accurate translation. The New English Translation of the Septuagint fills this gap.

Æschyli Eumenides. The Greek text, with English notes ... an English verse translation; and an introduction, containing an analysis of the dissertations of C. O. Müller. By Bernard Drake

Æschyli Eumenides. The Greek text, with English notes ... an English verse translation; and an introduction, containing an analysis of the dissertations of C. O. Müller. By Bernard Drake PDF Author: Aeschylus
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 176

Get Book Here

Book Description


Notes on the Greek Text of Genesis

Notes on the Greek Text of Genesis PDF Author: John William Wevers
Publisher: SBL Press
ISBN: 0884143740
Category : Religion
Languages : en
Pages : 908

Get Book Here

Book Description
This volume of notes on the Greek texts of the Pentateuch focuses on the book of Genesis. John William Wevers's volume includes verse by verse notes for each chapter, sigla, proposed changes to Genesis, and indexes of Greek and Hebrew words and phrases.

Numbers and Numeracy in the Greek Polis

Numbers and Numeracy in the Greek Polis PDF Author:
Publisher: BRILL
ISBN: 900446722X
Category : History
Languages : en
Pages : 297

Get Book Here

Book Description
This is a wide-ranging study of numbers as a social and cultural phenomenon in ancient Greece, revealing both the instrumentality of numbers to polis life and the complex cultural meanings inherent in their use.

Balaam in Text and Tradition

Balaam in Text and Tradition PDF Author: Jonathan Miles Robker
Publisher: Mohr Siebeck
ISBN: 3161563557
Category : Religion
Languages : en
Pages : 416

Get Book Here

Book Description
The figure Balaam has interested exegetes and scribes for millennia. Jonathan Miles Robker examines the different versions of the literary character Balaam as attested in biblical and epigraphic literature. By contrasting the distinct information about Balaam presented in the various sources (the plaster inscription from Della, Numbers 22-24; 31; Deuteronomy 23; Joshua 13; 24; Judges 11; Micah 6; and Nehemiah 13), the author seeks to trace the development of characterizations of Balaam from the oldest available material to the youngest in the Hebrew Bible. In this way, Jonathan Miles Robker advances discourse about the literary and tradition-historical development of the texts that became the Hebrew Bible. Beyond the text of the Hebrew Bible, he also traces the continued development of Balaam's characterization through the texts of Qumran and the New Testament. To this end, the author contributes discussions of the history of religion in Antiquity.

On Conditionals in the Greek Pentateuch

On Conditionals in the Greek Pentateuch PDF Author: Anwar Tjen
Publisher: Bloomsbury Publishing USA
ISBN: 0567074838
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 284

Get Book Here

Book Description
The book examines conditionals in the Greek Pentateuch from the point of view of the study of translation syntax. It takes seriously into account the double character of Septuagintal Greek, both as a translation from Hebrew and as vernacular Greek. Methodologically, the underlying Hebrew is taken as the point of departure in close comparison with the resultant translation, with the purpose of examining major features in the translators? handling of this complex construction. These include the rendering of verbal and non-verbal forms in the protasis and apodosis, the question of sense-division between the two constituent clauses, the influence of genre or discourse type and interference from the underlying form or structure. Detailed analyses of the resultant translation displays features that are natural Greek, on the one hand, and features that betray the character of "translation-language", on the other hand, owing to interference from the source text. The latter manifests itself most conspicuously in renderings that are ungrammatical or unnatural, and, in a more subtle way, through equivalents which are grammatically acceptable but occur with a strikingly high frequency in the Septuagint as compared with original Greek compositions contemporary with the Septuagint.