Modern Southeast Asian Literature in Translation

Modern Southeast Asian Literature in Translation PDF Author: Grant A. Olson
Publisher:
ISBN:
Category : Literary Collections
Languages : en
Pages : 124

Get Book Here

Book Description

Modern Southeast Asian Literature in Translation

Modern Southeast Asian Literature in Translation PDF Author: Grant A. Olson
Publisher:
ISBN:
Category : Literary Collections
Languages : en
Pages : 124

Get Book Here

Book Description


Translational Politics in Southeast Asian Literatures

Translational Politics in Southeast Asian Literatures PDF Author: Grace V. S. Chin
Publisher: Routledge
ISBN: 1000363325
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 207

Get Book Here

Book Description
Highlighting the interconnections between Southeast Asia and the world through literature, this book calls for a different reading approach to the literatures of Southeast Asia by using translation as the main conceptual framework in the analyses and interpretation of the texts, languages, and cultures of the following countries: Cambodia, Malaysia, Singapore, Indonesia, Brunei Darussalam, and the Philippines. Through the theme of “translational politics,” the contributors critically examine not only the linguistic properties but also the metaphoric, symbolic, and semiotic meanings, images, and representations that have been translated across societies and cultures through local and global consumption and circulation of literature, (new) media, and other cultural forms. Using translation to unlock and decode multiple, different languages, narratives, histories, and worldviews emerging from Southeast Asian geo-literary contexts, this book builds on current scholarship and offers new approaches to the contestations of race, gender, and sexuality in literature, which often involve the politically charged discourses of identity, language, and representation. At the same time, this book provides new perspectives and future directions in the study of Southeast Asian literatures. Exploring a range of literary and cultural products, including written texts, performance, and cinema, this volume will be a key resource for students and researchers interested in translation and cultural studies, comparative and world literature, and Southeast Asian studies.

Southeast Asia's Modern Architecture

Southeast Asia's Modern Architecture PDF Author: Jiat-Hwee Chang
Publisher: National University of Singapore Press
ISBN:
Category : Architecture
Languages : en
Pages : 340

Get Book Here

Book Description
What is the modern in Southeast Asia's architecture and how do we approach its study critically? This pathbreaking multidisciplinary volume is the first critical survey of Southeast Asia's modern architecture. It looks at the challenges of studying this complex history through the conceptual frameworks of translation, epistemology, and power. Challenging Eurocentric ideas and architectural nomenclature, the authors examine the development of modern architecture in Indonesia, Malaysia, Myanmar, the Philippines, Singapore, Thailand, and Vietnam, with a focus on selective translation and strategic appropriation of imported ideas and practices by local architects and builders. The book transforms our understandings of the region's modern architecture by moving beyond a consideration of architecture as an aesthetic artifact and instead examining its entanglement with different dynamics of power.

Of Peninsulas and Archipelagos

Of Peninsulas and Archipelagos PDF Author: Phrae Chittiphalangsri
Publisher: Taylor & Francis
ISBN: 1000896781
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 249

Get Book Here

Book Description
Comprising 11 countries and hundreds of languages from one of the most culturally diverse regions in the world, the chapters in this collection explore a wide range of translation issues. The subject of this volume is set in the contrasted landscapes of mainland peninsulas and maritime archipelagos in Southeast Asia, which, whilst remaining a largely minor area in Asian studies, harbors a wealth of textual heritage that opens to inquiries and new readings. From the post-Angkor Cambodia, the post-colonial Viantiane, to the ultra-modern Singapore metropolis, translation figures problematically in the modernization of indigenous literatures, criss-crossing chronologically and spatially through different literary landscapes. The peninsular geo-body gives rise to the politics of singularity as seen in the case of the predominant monolingual culture in Thailand, whereas the archipelagic geography such as the thousand islands of Indonesia allows for peculiar types of communication. Translation can also be metaphorized poetically to configure the transference in different scenarios such as the cases of self-translation in Philippine protest poetry and untranslatability in Vietnamese diasporic writings. The collection also includes intra-regional comparative views on historical and religious terms. This book will appeal to scholars and postgraduate students of translation studies, sociolinguistics, and Southeast Asian studies.

South-East Asia

South-East Asia PDF Author: Patricia Herbert
Publisher: University of Hawaii Press
ISBN: 9780824812676
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 196

Get Book Here

Book Description


Modern Short Fiction of Southeast Asia

Modern Short Fiction of Southeast Asia PDF Author: Teri Shaffer Yamada
Publisher: Association for Asian Studies
ISBN:
Category : History
Languages : en
Pages : 372

Get Book Here

Book Description
A CHOICE Outstanding Academic Title, Modern Short Fiction of Southeast Asia surveys the historical and cultural significance of modern short fiction in nine Southeast Asian nations--Laos, Cambodia, Myanmar/Burma, Singapore, Malaysia, Indonesia, the Philippines, Thailand, and Vietnam. Written in an accessible style, without jargon, this book will be of great interest to students of modern literature and general readers interested in Southeast Asia as well as scholars of East and South Asia who wish to compare the literary developments of those areas to Southeast Asia. The interdisciplinary approach suggests that literature has made a significant contribution to the social and political history of the region, and the authors address topics of significance to scholars of numerous disciplines including anthropology, cultural studies, history, literature, political science, and sociology.

Translation in Asia

Translation in Asia PDF Author: Ronit Ricci
Publisher: Routledge
ISBN: 1317641191
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 260

Get Book Here

Book Description
The field of translation studies was largely formed on the basis of modern Western notions of monolingual nations with print-literate societies and monochrome cultures. A significant number of societies in Asia – and their translation traditions – have diverged markedly from this model. With their often multilingual populations, and maintaining a highly oral orientation in the transmission of cultural knowledge, many Asian societies have sustained alternative notions of what ‘text’, ‘original’ and ‘translation’ may mean and have often emphasized ‘performance’ and ‘change’ rather than simple ‘copying’ or ‘transference’. The contributions in Translation in Asia present exciting new windows into South and Southeast Asian translation traditions and their vast array of shared, inter-connected and overlapping ideas about, and practices of translation, transmitted between these two regions over centuries of contact and exchange. Drawing on translation traditions rarely acknowledged within translation studies debates, including Tagalog, Tamil, Kannada, Malay, Hindi, Javanese, Telugu and Malayalam, the essays in this volume engage with myriad interactions of translation and religion, colonialism, and performance, and provide insight into alternative conceptualizations of translation across periods and locales. The understanding gained from these diverse perspectives will contribute to, complicate and expand the conversations unfolding in an emerging ‘international translation studies’.

Islam Translated

Islam Translated PDF Author: Ronit Ricci
Publisher: University of Chicago Press
ISBN: 0226710904
Category : History
Languages : en
Pages : 336

Get Book Here

Book Description
The spread of Islam eastward into South and Southeast Asia was one of the most significant cultural shifts in world history. As it expanded into these regions, Islam was received by cultures vastly different from those in the Middle East, incorporating them into a diverse global community that stretched from India to the Philippines. In Islam Translated, Ronit Ricci uses the Book of One Thousand Questions—from its Arabic original to its adaptations into the Javanese, Malay, and Tamil languages between the sixteenth and twentieth centuries—as a means to consider connections that linked Muslims across divides of distance and culture. Examining the circulation of this Islamic text and its varied literary forms, Ricci explores how processes of literary translation and religious conversion were historically interconnected forms of globalization, mutually dependent, and creatively reformulated within societies making the transition to Islam.

The Emergence Of Modern Southeast Asia

The Emergence Of Modern Southeast Asia PDF Author: Norman G. Owen
Publisher: University of Hawaii Press
ISBN: 9780824828417
Category : History
Languages : en
Pages : 584

Get Book Here

Book Description
The modern states of Indonesia, Vietnam, Thailand, the Philippines, Myanmar, Malaysia, Singapore, Cambodia, Laos, Brunei, and East Timor were once a tapestry of kingdoms, colonies, and smaller polities linked by sporadic trade and occasional war. By the end of the nineteenth century, however, the United States and several European powers had come to control almost the entire region - only to depart dramatically in the decades following World War II. perspective on this complex region. Although it does not neglect nation-building (the central theme of its popular and long-lived predecessor, In Search of Southeast Asia), the present work focuses on economic and social history, gender, and ecology. It describes the long-term impact of global forces on the region and traces the spread and interplay of capitalism, nationalism, and socialism. It acknowledges that modernization has produced substantial gains in such areas as life expectancy and education but has also spread dislocation and misery. Organizationally, the book shifts between thematic chapters that describe social, economic, and cultural change, and country chapters emphasizing developments within specific areas. will establish a new standard for the history of this dynamic and radically transformed region of the world.

Writing the South Seas

Writing the South Seas PDF Author: Brian C. Bernards
Publisher: University of Washington Press
ISBN: 029580615X
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 288

Get Book Here

Book Description
Postcolonial literature about the South Seas, or Nanyang, examines the history of Chinese migration, localization, and interethnic exchange in Southeast Asia, where Sinophone settler cultures evolved independently by adapting to their "New World" and mingling with native cultures. Writing the South Seas explains why Nanyang encounters, neglected by most literary histories, should be considered crucial to the national literatures of China and Southeast Asia.