Author: Ruth Fine
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN: 3110561115
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 697
Book Description
This volume offers a thorough introduction to Jewish world literatures in Spanish and Portuguese, which not only addresses the coexistence of cultures, but also the functions of a literary and linguistic space of negotiation in this context. From the Middle Ages to present day, the compendium explores the main Jewish chapters within Spanish- and Portuguese-language world literature, whether from Europe, Latin America, or other parts of the world. No comprehensive survey of this area has been undertaken so far. Yet only a broad focus of this kind can show how diasporic Jewish literatures have been (and are ) – while closely tied to their own traditions – deeply intertwined with local and global literary developments; and how the aesthetic praxis they introduced played a decisive, formative role in the history of literature. With this epistemic claim, the volume aims at steering clear of isolationist approaches to Jewish literatures.
Jewish Literatures in Spanish and Portuguese
Author: Ruth Fine
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN: 3110561115
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 697
Book Description
This volume offers a thorough introduction to Jewish world literatures in Spanish and Portuguese, which not only addresses the coexistence of cultures, but also the functions of a literary and linguistic space of negotiation in this context. From the Middle Ages to present day, the compendium explores the main Jewish chapters within Spanish- and Portuguese-language world literature, whether from Europe, Latin America, or other parts of the world. No comprehensive survey of this area has been undertaken so far. Yet only a broad focus of this kind can show how diasporic Jewish literatures have been (and are ) – while closely tied to their own traditions – deeply intertwined with local and global literary developments; and how the aesthetic praxis they introduced played a decisive, formative role in the history of literature. With this epistemic claim, the volume aims at steering clear of isolationist approaches to Jewish literatures.
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN: 3110561115
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 697
Book Description
This volume offers a thorough introduction to Jewish world literatures in Spanish and Portuguese, which not only addresses the coexistence of cultures, but also the functions of a literary and linguistic space of negotiation in this context. From the Middle Ages to present day, the compendium explores the main Jewish chapters within Spanish- and Portuguese-language world literature, whether from Europe, Latin America, or other parts of the world. No comprehensive survey of this area has been undertaken so far. Yet only a broad focus of this kind can show how diasporic Jewish literatures have been (and are ) – while closely tied to their own traditions – deeply intertwined with local and global literary developments; and how the aesthetic praxis they introduced played a decisive, formative role in the history of literature. With this epistemic claim, the volume aims at steering clear of isolationist approaches to Jewish literatures.
Disseminating Jewish Literatures
Author: Susanne Zepp
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN: 3110619075
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 406
Book Description
The multilingualism and polyphony of Jewish literary writing across the globe demands a collaborative, comparative, and interdisciplinary investigation into questions regarding methods of researching and teaching literatures. Disseminating Jewish Literatures compiles case studies that represent a broad range of epistemological and textual approaches to the curricula and research programs of literature departments in Europe, Israel, and the United States. In doing so, it promotes the integration of Jewish literatures into national philologies and the implementation of comparative, transnational approaches to the reading, teaching, and researching of literatures. Instead of a dichotomizing approach, Disseminating Jewish Literatures endorses an exhaustive, comprehensive conceptualization of the Jewish literary corpus across languages. Included in this volume are essays on literatures in Arabic, English, French, German, Hebrew, Hungarian, Italian, Polish, Portuguese, Russian, Spanish, and Turkish, as well as essays reflecting the fields of Yiddish philology and Latin American studies. The volume is based on the papers presented at the Gentner Symposium funded by the Minerva Foundation, held at the Freie Universität Berlin in June 2018.
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN: 3110619075
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 406
Book Description
The multilingualism and polyphony of Jewish literary writing across the globe demands a collaborative, comparative, and interdisciplinary investigation into questions regarding methods of researching and teaching literatures. Disseminating Jewish Literatures compiles case studies that represent a broad range of epistemological and textual approaches to the curricula and research programs of literature departments in Europe, Israel, and the United States. In doing so, it promotes the integration of Jewish literatures into national philologies and the implementation of comparative, transnational approaches to the reading, teaching, and researching of literatures. Instead of a dichotomizing approach, Disseminating Jewish Literatures endorses an exhaustive, comprehensive conceptualization of the Jewish literary corpus across languages. Included in this volume are essays on literatures in Arabic, English, French, German, Hebrew, Hungarian, Italian, Polish, Portuguese, Russian, Spanish, and Turkish, as well as essays reflecting the fields of Yiddish philology and Latin American studies. The volume is based on the papers presented at the Gentner Symposium funded by the Minerva Foundation, held at the Freie Universität Berlin in June 2018.
Jewish Literatures in Spanish and Portuguese
Author: Ruth Fine
Publisher:
ISBN: 9783110559385
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 0
Book Description
This volume offers a thorough introduction to Jewish world literatures in Spanish and Portuguese, which not only addresses the coexistence of cultures, but also the functions of a literary and linguistic space of negotiation in this context. From the Middle Ages to present day, the compendium explores the main Jewish chapters within Spanish- and Portuguese-language world literature, whether from Europe, Latin America, or other parts of the world. No comprehensive survey of this area has been undertaken so far. Yet only a broad focus of this kind can show how diasporic Jewish literatures have been (and are) - while closely tied to their own traditions - deeply intertwined with local and global literary developments; and how the aesthetic praxis they introduced played a decisive, formative role in the history of literature. With this epistemic claim, the volume aims at steering clear of isolationist approaches to Jewish literatures.
Publisher:
ISBN: 9783110559385
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 0
Book Description
This volume offers a thorough introduction to Jewish world literatures in Spanish and Portuguese, which not only addresses the coexistence of cultures, but also the functions of a literary and linguistic space of negotiation in this context. From the Middle Ages to present day, the compendium explores the main Jewish chapters within Spanish- and Portuguese-language world literature, whether from Europe, Latin America, or other parts of the world. No comprehensive survey of this area has been undertaken so far. Yet only a broad focus of this kind can show how diasporic Jewish literatures have been (and are) - while closely tied to their own traditions - deeply intertwined with local and global literary developments; and how the aesthetic praxis they introduced played a decisive, formative role in the history of literature. With this epistemic claim, the volume aims at steering clear of isolationist approaches to Jewish literatures.
Lost in Translation, Found in Transliteration
Author: Alex Kerner
Publisher: BRILL
ISBN: 9004367055
Category : Religion
Languages : en
Pages : 295
Book Description
In Lost in Translation, Found in Transliteration, Alex Kerner examines London’s Spanish & Portuguese Jews’ congregation in the seventeenth and eighteenth centuries, as a community that delineated its identity not only along ethnic and religious lines, but also along the various languages spoken by its members. By zealously keeping Hebrew and Spanish for prayer and Portuguese for community administration, generations of wardens attempted to keep control over their community, alongside a tough censorial policy on book printing. Clinging to the Iberian languages worked as a bulwark against assimilation, adding language to religion as an additional identity component. As Spanish and Portuguese speaking generations were replaced with younger ones, English permeated daily and community life intensifying assimilationist trends. “His focus on books as an indicator of the importance of language in the London community is well presented, and Kerner’s clear description of the varying uses of Spanish, Portuguese, and Hebrew (and later, English) by the Sephardim in London gives a good survey of the changes in the community over the 150 years covered by the book.... Highly recommended.” - Michelle Chesner, Columbia University, in: Association of Jewish Libraries News and Reviews 1.1 (2019) "Alex Kerner’s admirable study is a valuable contribution to our knowledge of the interrelationships between language and censorship and their maintenance of community identity." - Barry Taylor, The British Library, London, in: Bulletin of Spanish Studies 96 (2019) "This volume is a significant contribution to the well-researched history of the Spanish and Portuguese Jews of London, providing a clear and nuanced in-depth analysis of the reasons for and history of its censorship policy." - Wendy Filer, King's College London, UK, in: Journal of Jewish Studies 70.2 (2019)
Publisher: BRILL
ISBN: 9004367055
Category : Religion
Languages : en
Pages : 295
Book Description
In Lost in Translation, Found in Transliteration, Alex Kerner examines London’s Spanish & Portuguese Jews’ congregation in the seventeenth and eighteenth centuries, as a community that delineated its identity not only along ethnic and religious lines, but also along the various languages spoken by its members. By zealously keeping Hebrew and Spanish for prayer and Portuguese for community administration, generations of wardens attempted to keep control over their community, alongside a tough censorial policy on book printing. Clinging to the Iberian languages worked as a bulwark against assimilation, adding language to religion as an additional identity component. As Spanish and Portuguese speaking generations were replaced with younger ones, English permeated daily and community life intensifying assimilationist trends. “His focus on books as an indicator of the importance of language in the London community is well presented, and Kerner’s clear description of the varying uses of Spanish, Portuguese, and Hebrew (and later, English) by the Sephardim in London gives a good survey of the changes in the community over the 150 years covered by the book.... Highly recommended.” - Michelle Chesner, Columbia University, in: Association of Jewish Libraries News and Reviews 1.1 (2019) "Alex Kerner’s admirable study is a valuable contribution to our knowledge of the interrelationships between language and censorship and their maintenance of community identity." - Barry Taylor, The British Library, London, in: Bulletin of Spanish Studies 96 (2019) "This volume is a significant contribution to the well-researched history of the Spanish and Portuguese Jews of London, providing a clear and nuanced in-depth analysis of the reasons for and history of its censorship policy." - Wendy Filer, King's College London, UK, in: Journal of Jewish Studies 70.2 (2019)
The Converso's Return
Author: Dalia Kandiyoti
Publisher: Stanford University Press
ISBN: 1503612449
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 411
Book Description
Five centuries after the forced conversion of Spanish and Portuguese Jews to Catholicism, stories of these conversos' descendants uncovering long-hidden Jewish roots have come to light and taken hold of the literary and popular imagination. This seemingly remote history has inspired a wave of contemporary writing involving hidden artifacts, familial whispers and secrets, and clandestine Jewish ritual practices pointing to a past that had been presumed dead and buried. The Converso's Return explores the cultural politics and literary impact of this reawakened interest in converso and crypto-Jewish history, ancestry, and identity, and asks what this fascination with lost-and-found heritage can tell us about how we relate to and make use of the past. Dalia Kandiyoti offers nuanced interpretations of contemporary fictional and autobiographical texts about crypto-Jews in Cuba, Mexico, New Mexico, Spain, France, the Ottoman Empire, and Turkey. These works not only imagine what might be missing from the historical archive but also suggest an alternative historical consciousness that underscores uncommon convergences of and solidarities within Sephardi, Christian, Muslim, converso, and Sabbatean histories. Steeped in diaspora, Sephardi, transamerican, Iberian, and world literature studies, The Converso's Return illuminates how the converso narrative can enrich our understanding of history, genealogy, and collective memory.
Publisher: Stanford University Press
ISBN: 1503612449
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 411
Book Description
Five centuries after the forced conversion of Spanish and Portuguese Jews to Catholicism, stories of these conversos' descendants uncovering long-hidden Jewish roots have come to light and taken hold of the literary and popular imagination. This seemingly remote history has inspired a wave of contemporary writing involving hidden artifacts, familial whispers and secrets, and clandestine Jewish ritual practices pointing to a past that had been presumed dead and buried. The Converso's Return explores the cultural politics and literary impact of this reawakened interest in converso and crypto-Jewish history, ancestry, and identity, and asks what this fascination with lost-and-found heritage can tell us about how we relate to and make use of the past. Dalia Kandiyoti offers nuanced interpretations of contemporary fictional and autobiographical texts about crypto-Jews in Cuba, Mexico, New Mexico, Spain, France, the Ottoman Empire, and Turkey. These works not only imagine what might be missing from the historical archive but also suggest an alternative historical consciousness that underscores uncommon convergences of and solidarities within Sephardi, Christian, Muslim, converso, and Sabbatean histories. Steeped in diaspora, Sephardi, transamerican, Iberian, and world literature studies, The Converso's Return illuminates how the converso narrative can enrich our understanding of history, genealogy, and collective memory.
THE JEWS OF SPAIN AND PORTUGAL
Author: E. H. LINDO
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 418
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 418
Book Description
The Jewish Nation of the Caribbean
Author: Mordehay Arbell
Publisher: Gefen Publishing House Ltd
ISBN: 9789652292797
Category : History
Languages : en
Pages : 408
Book Description
Occasionally one comes across a book, which is unexpected, delights and inspires. Surinam, known as the 'Jewish Savannah', where a vibrant Jewish community was granted full and equal rights two hundred years before the Jews of other communities in the region. St Eustatius, where the economically successful Jewish community was plundered during the British occupation in 1781. Curacao, named the 'Mother of Jewish communities in the New World', where a prosperous Jewish community comprised nearly half of Curacao's non-slave population and was the center of Jewish life in the region. For all their economic and local political power, the Jews were little more than pawns in the 200-year struggle for control of the Caribbean by Holland, Great Britain, France and Spain. Eventually growing tired of this chess game, the Jews of the Caribbean drifted into assimilation or immigrated to the United States, where life was more secure. An ideal resource and captivating read for those traveling to the region or people with an interest in Jewish history, this is an exceptional book that brings the Jewish communities of the Caribbean to life, with intensity, and with a heartbeat so strong as to secure their proper and rightful place in recorded Jewish history.
Publisher: Gefen Publishing House Ltd
ISBN: 9789652292797
Category : History
Languages : en
Pages : 408
Book Description
Occasionally one comes across a book, which is unexpected, delights and inspires. Surinam, known as the 'Jewish Savannah', where a vibrant Jewish community was granted full and equal rights two hundred years before the Jews of other communities in the region. St Eustatius, where the economically successful Jewish community was plundered during the British occupation in 1781. Curacao, named the 'Mother of Jewish communities in the New World', where a prosperous Jewish community comprised nearly half of Curacao's non-slave population and was the center of Jewish life in the region. For all their economic and local political power, the Jews were little more than pawns in the 200-year struggle for control of the Caribbean by Holland, Great Britain, France and Spain. Eventually growing tired of this chess game, the Jews of the Caribbean drifted into assimilation or immigrated to the United States, where life was more secure. An ideal resource and captivating read for those traveling to the region or people with an interest in Jewish history, this is an exceptional book that brings the Jewish communities of the Caribbean to life, with intensity, and with a heartbeat so strong as to secure their proper and rightful place in recorded Jewish history.
Folklore and Literature
Author: Manuel da Costa Fontes
Publisher: State University of New York Press
ISBN: 0791493008
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 340
Book Description
Folklore and Literature shows how modern folklore supplements an understanding of the early oral tradition and enhances the knowledge of the early literature. Besides documenting how writers incorporated folklore into their works, this book allows us to understand crucial passages whose learned authors took for granted a familiarity with the oral tradition, thus enabling us to restore those passages to their intended meaning. Studying the vicissitudes of oral transmission in great detail, this is the first book exclusively dedicated to the relationship between folklore and literature in a Luso-Brazilian context, taking into account the pan-Hispanic and other traditions as well. Some of the folkloric passages included are: Puputiriru; Celestina; El idolatra de Maria; Remando Vao Remadores; Barca Bela; Flerida; and Don Duarodos.
Publisher: State University of New York Press
ISBN: 0791493008
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 340
Book Description
Folklore and Literature shows how modern folklore supplements an understanding of the early oral tradition and enhances the knowledge of the early literature. Besides documenting how writers incorporated folklore into their works, this book allows us to understand crucial passages whose learned authors took for granted a familiarity with the oral tradition, thus enabling us to restore those passages to their intended meaning. Studying the vicissitudes of oral transmission in great detail, this is the first book exclusively dedicated to the relationship between folklore and literature in a Luso-Brazilian context, taking into account the pan-Hispanic and other traditions as well. Some of the folkloric passages included are: Puputiriru; Celestina; El idolatra de Maria; Remando Vao Remadores; Barca Bela; Flerida; and Don Duarodos.
Sephardim
Author: James Finn
Publisher:
ISBN:
Category : Jews
Languages : en
Pages : 716
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Jews
Languages : en
Pages : 716
Book Description
An Anthology of Jewish-Russian Literature
Author: Maxim Shrayer
Publisher: Routledge
ISBN: 1317476964
Category : Literary Collections
Languages : en
Pages : 1349
Book Description
This definitive anthology gathers stories, essays, memoirs, excerpts from novels, and poems by more than 130 Jewish writers of the past two centuries who worked in the Russian language. It features writers of the tsarist, Soviet, and post-Soviet periods, both in Russia and in the great emigrations, representing styles and artistic movements from Romantic to Postmodern. The authors include figures who are not widely known today, as well as writers of world renown. Most of the works appear here for the first time in English or in new translations. The editor of the anthology, Maxim D. Shrayer of Boston College, is a leading authority on Jewish-Russian literature. The selections were chosen not simply on the basis of the author's background, but because each work illuminates questions of Jewish history, status, and identity. Each author is profiled in an essay describing the personal, cultural, and historical circumstances in which the writer worked, and individual works or groups of works are headnoted to provide further context. The anthology not only showcases a wide selection of individual works but also offers an encyclopedic history of Jewish-Russian culture. This handsome two-volume set is organized chronologically. The first volume spans the nineteenth century and the first part of the twentieth century, and includes the editor's extensive introduction to the Jewish-Russian literary canon. The second volume covers the period from the death of Stalin to the present, and each volume includes a corresponding survey of Jewish-Russian history by John D. Klier of University College, London, as well as detailed bibliographies of historical and literary sources.
Publisher: Routledge
ISBN: 1317476964
Category : Literary Collections
Languages : en
Pages : 1349
Book Description
This definitive anthology gathers stories, essays, memoirs, excerpts from novels, and poems by more than 130 Jewish writers of the past two centuries who worked in the Russian language. It features writers of the tsarist, Soviet, and post-Soviet periods, both in Russia and in the great emigrations, representing styles and artistic movements from Romantic to Postmodern. The authors include figures who are not widely known today, as well as writers of world renown. Most of the works appear here for the first time in English or in new translations. The editor of the anthology, Maxim D. Shrayer of Boston College, is a leading authority on Jewish-Russian literature. The selections were chosen not simply on the basis of the author's background, but because each work illuminates questions of Jewish history, status, and identity. Each author is profiled in an essay describing the personal, cultural, and historical circumstances in which the writer worked, and individual works or groups of works are headnoted to provide further context. The anthology not only showcases a wide selection of individual works but also offers an encyclopedic history of Jewish-Russian culture. This handsome two-volume set is organized chronologically. The first volume spans the nineteenth century and the first part of the twentieth century, and includes the editor's extensive introduction to the Jewish-Russian literary canon. The second volume covers the period from the death of Stalin to the present, and each volume includes a corresponding survey of Jewish-Russian history by John D. Klier of University College, London, as well as detailed bibliographies of historical and literary sources.