Author: M. Howard Rienstra
Publisher: U of Minnesota Press
ISBN: 0816658587
Category : History
Languages : en
Pages : 62
Book Description
Jesuit Letters From China, 1583–84 was first published in 1986. Minnesota Archive Editions uses digital technology to make long-unavailable books once again accessible, and are published unaltered from the original University of Minnesota Press editions. The first eight letters from Jesuit missionaries on mainland China were written in 1583–84 and published in Europe in 1586. M Howard Rienstra's translated marks their first appearance in English. The letters chronicle the patient efforts of Michele Ruggieri and the famed Matteo Ricci to learn Chinese, to gain acceptance in Chinese society, and to explain Christianity to a highly sophisticated non-Christian culture. They also described the China of the late Ming dynasty (1368–1644), a country whose immense size and population had excited the imagination of Europeans for generations. It was Francis Xavier's dream that this mighty kingdom and civilization be opened to the Christian gospel. His dream was at least tentatively fulfilled when Michele Ruggieri was granted residence first in Canton and then in Chao-ch'ing in 1583. Accompanied first by Francesco Pasio and later by Matteo Ricci, Ruggieri initiated the Christian mission in China. Their letters, published initially as an appendix to a volume of Jesuit letters from Japan, were abbreviated and censored by their European editor. In edited form, the letters appeared in 1586 in one French, on German, and three Italian editions. The China of Ruggieri and Matteo Ricci had remained, however, both suspicious of, and closed to, foreigners - a fact which the original letters do not gloss over. Rienstra was carefully compared the abbreviated and censored versions of these letters in their originals, still preserved in the Jesuit archives in Rome. The letters in general indicate how tenuous the Jesuits' situation was and note candidly that only two baptisms had been performed on the mainland during their stay. These results stand in marked contracts to the reports from Japan of tens of thousands of baptisms and to the reports from Portuguese Macao, where Chinese converts were compelled to wear European cloths and to take European names. Such Europeanization was thought to be inappropriate to a successful Christian mission in China. Though criticized at the time by their colleagues in Macao, Ruggieri, Pasio, and Ricci committed themselves to a program of cultural respect and accommodation. They learned both written and spoken Chinese, ingratiated themselves with the ruling classes by exhibiting their learning and courtesy, and appeared to have become Chinese themselves. When Matteo Ricci became Ruggieri's successor and his name became synonymous with the success of the Jesuit mission in China, it was to these methods that its success was owed. Unfortunately, the prevailing European ethnocentrism could not accept the concept of cultural accommodation. The editors thus censored the letters to convey the impression of a triumphant and culturally superior Christian mission in China. Jesuit Letters From China is a publication of the James Ford Bell Library at the University of Minnesota.
Jesuit Letters from China, 1583-84
Author: M. Howard Rienstra
Publisher: U of Minnesota Press
ISBN: 0816658587
Category : History
Languages : en
Pages : 62
Book Description
Jesuit Letters From China, 1583–84 was first published in 1986. Minnesota Archive Editions uses digital technology to make long-unavailable books once again accessible, and are published unaltered from the original University of Minnesota Press editions. The first eight letters from Jesuit missionaries on mainland China were written in 1583–84 and published in Europe in 1586. M Howard Rienstra's translated marks their first appearance in English. The letters chronicle the patient efforts of Michele Ruggieri and the famed Matteo Ricci to learn Chinese, to gain acceptance in Chinese society, and to explain Christianity to a highly sophisticated non-Christian culture. They also described the China of the late Ming dynasty (1368–1644), a country whose immense size and population had excited the imagination of Europeans for generations. It was Francis Xavier's dream that this mighty kingdom and civilization be opened to the Christian gospel. His dream was at least tentatively fulfilled when Michele Ruggieri was granted residence first in Canton and then in Chao-ch'ing in 1583. Accompanied first by Francesco Pasio and later by Matteo Ricci, Ruggieri initiated the Christian mission in China. Their letters, published initially as an appendix to a volume of Jesuit letters from Japan, were abbreviated and censored by their European editor. In edited form, the letters appeared in 1586 in one French, on German, and three Italian editions. The China of Ruggieri and Matteo Ricci had remained, however, both suspicious of, and closed to, foreigners - a fact which the original letters do not gloss over. Rienstra was carefully compared the abbreviated and censored versions of these letters in their originals, still preserved in the Jesuit archives in Rome. The letters in general indicate how tenuous the Jesuits' situation was and note candidly that only two baptisms had been performed on the mainland during their stay. These results stand in marked contracts to the reports from Japan of tens of thousands of baptisms and to the reports from Portuguese Macao, where Chinese converts were compelled to wear European cloths and to take European names. Such Europeanization was thought to be inappropriate to a successful Christian mission in China. Though criticized at the time by their colleagues in Macao, Ruggieri, Pasio, and Ricci committed themselves to a program of cultural respect and accommodation. They learned both written and spoken Chinese, ingratiated themselves with the ruling classes by exhibiting their learning and courtesy, and appeared to have become Chinese themselves. When Matteo Ricci became Ruggieri's successor and his name became synonymous with the success of the Jesuit mission in China, it was to these methods that its success was owed. Unfortunately, the prevailing European ethnocentrism could not accept the concept of cultural accommodation. The editors thus censored the letters to convey the impression of a triumphant and culturally superior Christian mission in China. Jesuit Letters From China is a publication of the James Ford Bell Library at the University of Minnesota.
Publisher: U of Minnesota Press
ISBN: 0816658587
Category : History
Languages : en
Pages : 62
Book Description
Jesuit Letters From China, 1583–84 was first published in 1986. Minnesota Archive Editions uses digital technology to make long-unavailable books once again accessible, and are published unaltered from the original University of Minnesota Press editions. The first eight letters from Jesuit missionaries on mainland China were written in 1583–84 and published in Europe in 1586. M Howard Rienstra's translated marks their first appearance in English. The letters chronicle the patient efforts of Michele Ruggieri and the famed Matteo Ricci to learn Chinese, to gain acceptance in Chinese society, and to explain Christianity to a highly sophisticated non-Christian culture. They also described the China of the late Ming dynasty (1368–1644), a country whose immense size and population had excited the imagination of Europeans for generations. It was Francis Xavier's dream that this mighty kingdom and civilization be opened to the Christian gospel. His dream was at least tentatively fulfilled when Michele Ruggieri was granted residence first in Canton and then in Chao-ch'ing in 1583. Accompanied first by Francesco Pasio and later by Matteo Ricci, Ruggieri initiated the Christian mission in China. Their letters, published initially as an appendix to a volume of Jesuit letters from Japan, were abbreviated and censored by their European editor. In edited form, the letters appeared in 1586 in one French, on German, and three Italian editions. The China of Ruggieri and Matteo Ricci had remained, however, both suspicious of, and closed to, foreigners - a fact which the original letters do not gloss over. Rienstra was carefully compared the abbreviated and censored versions of these letters in their originals, still preserved in the Jesuit archives in Rome. The letters in general indicate how tenuous the Jesuits' situation was and note candidly that only two baptisms had been performed on the mainland during their stay. These results stand in marked contracts to the reports from Japan of tens of thousands of baptisms and to the reports from Portuguese Macao, where Chinese converts were compelled to wear European cloths and to take European names. Such Europeanization was thought to be inappropriate to a successful Christian mission in China. Though criticized at the time by their colleagues in Macao, Ruggieri, Pasio, and Ricci committed themselves to a program of cultural respect and accommodation. They learned both written and spoken Chinese, ingratiated themselves with the ruling classes by exhibiting their learning and courtesy, and appeared to have become Chinese themselves. When Matteo Ricci became Ruggieri's successor and his name became synonymous with the success of the Jesuit mission in China, it was to these methods that its success was owed. Unfortunately, the prevailing European ethnocentrism could not accept the concept of cultural accommodation. The editors thus censored the letters to convey the impression of a triumphant and culturally superior Christian mission in China. Jesuit Letters From China is a publication of the James Ford Bell Library at the University of Minnesota.
Strange Names of God
Author: Sangkeun Kim
Publisher: Peter Lang
ISBN: 9780820471303
Category : History
Languages : en
Pages : 344
Book Description
One of the most precarious and daunting tasks for sixteenth-century European missionaries in the cross-cultural mission frontiers was translating the name of «God» (Deus) into the local language. When the Italian Jesuit Matteo Ricci (1552-1610) introduced the Chinese term Shangti as the semantic equivalent of Deus, he made one of the most innovative cross-cultural missionary translations. Ricci's employment of Shangti was neither a simple rewording of a Chinese term nor the use of a loan-word, but was indeed a risk-taking «identification» of the Christian God with the Confucian Most-High, Shangti. Strange Names of God investigates the historical progress of the semantic configuration of Shangti as the divine name of the Christian God in China by focusing on Chinese intellectuals' reaction to the strangely translated Chinese name of God.
Publisher: Peter Lang
ISBN: 9780820471303
Category : History
Languages : en
Pages : 344
Book Description
One of the most precarious and daunting tasks for sixteenth-century European missionaries in the cross-cultural mission frontiers was translating the name of «God» (Deus) into the local language. When the Italian Jesuit Matteo Ricci (1552-1610) introduced the Chinese term Shangti as the semantic equivalent of Deus, he made one of the most innovative cross-cultural missionary translations. Ricci's employment of Shangti was neither a simple rewording of a Chinese term nor the use of a loan-word, but was indeed a risk-taking «identification» of the Christian God with the Confucian Most-High, Shangti. Strange Names of God investigates the historical progress of the semantic configuration of Shangti as the divine name of the Christian God in China by focusing on Chinese intellectuals' reaction to the strangely translated Chinese name of God.
Christianity in China
Author: Wu Xiaoxin
Publisher: Routledge
ISBN: 1315493993
Category : Social Science
Languages : en
Pages : 2211
Book Description
A bibliographical guide to the works in American libraries concerning the Christian missionary experience in China.
Publisher: Routledge
ISBN: 1315493993
Category : Social Science
Languages : en
Pages : 2211
Book Description
A bibliographical guide to the works in American libraries concerning the Christian missionary experience in China.
Christianity in China
Author: Archie R. Crouch
Publisher: M.E. Sharpe
ISBN: 9780873324199
Category : Political Science
Languages : en
Pages : 780
Book Description
A bibliographical guide to the works in American libraries concerning the Christian missionary experience in China.
Publisher: M.E. Sharpe
ISBN: 9780873324199
Category : Political Science
Languages : en
Pages : 780
Book Description
A bibliographical guide to the works in American libraries concerning the Christian missionary experience in China.
The Forgotten Christians of Hangzhou
Author: David E. Mungello
Publisher: University of Hawaii Press
ISBN: 9780824815400
Category : History
Languages : en
Pages : 274
Book Description
Based on manuscripts from the once inaccessible former Jesuit library of Zikawei in Shanghai, this book breaks new ground in focusing on the generation that followed Matteo Ricci and other luminaries of the early China mission. Unusual in its coverage of both Jesuits and their Chinese literati converts, The Forgotten Christians of Hangzhou traces the development of the Christian presence in seventeenth century Hangzhou through the work of Jesuit fathers Martino Martini and Prospero Intorcetta, and Confucian scholar Zhang Xingyao, whose struggle to demonstrate the compatibility of Neo-Confucianism with the "Lord of Heaven Teaching from the Far West" forms the focus of D. E. Mungello's penetrating study. Zhang and his fellow literati converts were in almost all respects highly orthodox Confucians who nevertheless regarded Christianity as complementary to, and in some respects transcending, Confucianism. Their search for an intellectual blending of the two religions shows that, contrary to important recent studies, Christianity was inculturated into seventeenth-century China far more than has been realized. Prior to their dissolution at the hands of a hostile imperial government a century later, the Hangzhou Christians had built one of the most beautiful churches in East Asia, a seminary for training young Chinese priests, a library and printing center, and a Jesuit cemetery. The church and cemetery have since been reopened and the works of Hangzhou Christians are preserved in libraries in Shanghai, Beijing, and Paris. These architectural and literary monuments help reconstruct the features of one of China's most colorful and historical cities and the experiences of some of her most remarkable inhabitants. The Forgotten Christians of Hangzhou not only tells us their story but adds a new dimension to our knowledge of the assimilation of Christianity by Chinese culture - a process that is still under way today.
Publisher: University of Hawaii Press
ISBN: 9780824815400
Category : History
Languages : en
Pages : 274
Book Description
Based on manuscripts from the once inaccessible former Jesuit library of Zikawei in Shanghai, this book breaks new ground in focusing on the generation that followed Matteo Ricci and other luminaries of the early China mission. Unusual in its coverage of both Jesuits and their Chinese literati converts, The Forgotten Christians of Hangzhou traces the development of the Christian presence in seventeenth century Hangzhou through the work of Jesuit fathers Martino Martini and Prospero Intorcetta, and Confucian scholar Zhang Xingyao, whose struggle to demonstrate the compatibility of Neo-Confucianism with the "Lord of Heaven Teaching from the Far West" forms the focus of D. E. Mungello's penetrating study. Zhang and his fellow literati converts were in almost all respects highly orthodox Confucians who nevertheless regarded Christianity as complementary to, and in some respects transcending, Confucianism. Their search for an intellectual blending of the two religions shows that, contrary to important recent studies, Christianity was inculturated into seventeenth-century China far more than has been realized. Prior to their dissolution at the hands of a hostile imperial government a century later, the Hangzhou Christians had built one of the most beautiful churches in East Asia, a seminary for training young Chinese priests, a library and printing center, and a Jesuit cemetery. The church and cemetery have since been reopened and the works of Hangzhou Christians are preserved in libraries in Shanghai, Beijing, and Paris. These architectural and literary monuments help reconstruct the features of one of China's most colorful and historical cities and the experiences of some of her most remarkable inhabitants. The Forgotten Christians of Hangzhou not only tells us their story but adds a new dimension to our knowledge of the assimilation of Christianity by Chinese culture - a process that is still under way today.
Handbook of Christianity in China
Author: Nicolas Standaert
Publisher: BRILL
ISBN: 9004391851
Category : History
Languages : en
Pages : 992
Book Description
Who were the main actors in propagating Christianity in China? Where did Christian communities settle? What discussions were held in China, concerning Christianity? These, and many other, questions are answered in this reference work, which is divided in a systematic part and analytical articles. This handbook represents a true reference guide to the reception of Christianity in pre-1800 China. It presents to the reader, in comprehensive fashion, all current knowledge of Christianity in China, and guides him through the main Chinese and Western sources, bibliographies and archives. The scope of the volume is broad and covers a wide range of topics, such as theology, philosophy, astronomy, mathematics, medicine, cannon, botany, art, music, and more.
Publisher: BRILL
ISBN: 9004391851
Category : History
Languages : en
Pages : 992
Book Description
Who were the main actors in propagating Christianity in China? Where did Christian communities settle? What discussions were held in China, concerning Christianity? These, and many other, questions are answered in this reference work, which is divided in a systematic part and analytical articles. This handbook represents a true reference guide to the reception of Christianity in pre-1800 China. It presents to the reader, in comprehensive fashion, all current knowledge of Christianity in China, and guides him through the main Chinese and Western sources, bibliographies and archives. The scope of the volume is broad and covers a wide range of topics, such as theology, philosophy, astronomy, mathematics, medicine, cannon, botany, art, music, and more.
A History of Christianity in Asia, Vol. II
Author: Samuel Hugh Moffett
Publisher: Orbis Books
ISBN: 1608331636
Category : Religion
Languages : en
Pages : 702
Book Description
The story of Christianity in the West has often been told, but the history of Christianity in the East is not as well known. The seed was the same: the good news of Jesus Christ for the whole world, which Christians call "the gospel." But it was sown by different sowers; it was planted in different soil; it grew with a different flavor; and it was gathered by different reapers. It is too often forgotten that the faith moved east across Asia as early as it moved west into Europe. Western church history tends to follow Paul to Philippi and to Rome and on across Europe to the conversion of Constantine and the barbarians. With some outstanding exceptions, only intermittently has the West looked beyond Constantinople as its center. It was a Christianity that has for centuries remained unashamedly Asian. A History of Christianity in Asia makes available immense amounts of research on religious pluralism of Asia and how Christianity spread long before the modern missionary movement went forth in the shelter of Western military might. Invaluable for historians of Asia and scholars of mission, it is stimulating for all readers interested in Christian history. --
Publisher: Orbis Books
ISBN: 1608331636
Category : Religion
Languages : en
Pages : 702
Book Description
The story of Christianity in the West has often been told, but the history of Christianity in the East is not as well known. The seed was the same: the good news of Jesus Christ for the whole world, which Christians call "the gospel." But it was sown by different sowers; it was planted in different soil; it grew with a different flavor; and it was gathered by different reapers. It is too often forgotten that the faith moved east across Asia as early as it moved west into Europe. Western church history tends to follow Paul to Philippi and to Rome and on across Europe to the conversion of Constantine and the barbarians. With some outstanding exceptions, only intermittently has the West looked beyond Constantinople as its center. It was a Christianity that has for centuries remained unashamedly Asian. A History of Christianity in Asia makes available immense amounts of research on religious pluralism of Asia and how Christianity spread long before the modern missionary movement went forth in the shelter of Western military might. Invaluable for historians of Asia and scholars of mission, it is stimulating for all readers interested in Christian history. --
Christianity in China
Author: Xiaoxin Wu
Publisher: Routledge
ISBN: 1317474686
Category : Business & Economics
Languages : en
Pages : 862
Book Description
Now revised and updated to incorporate numerous new materials, this is the major source for researching American Christian activity in China, especially that of missions and missionaries. It provides a thorough introduction and guide to primary and secondary sources on Christian enterprises and individuals in China that are preserved in hundreds of libraries, archives, historical societies, headquarters of religious orders, and other repositories in the United States. It includes data from the beginnings of Christianity in China in the early eighth century through 1952, when American missionary activity in China virtually ceased. For this new edition, the institutional base has shifted from the Princeton Theological Seminary (Protestant) to the Ricci Institute for Chinese-Western Cultural Relations at the University of San Francisco (Jesuit), reflecting the ecumenical nature of this monumental undertaking.
Publisher: Routledge
ISBN: 1317474686
Category : Business & Economics
Languages : en
Pages : 862
Book Description
Now revised and updated to incorporate numerous new materials, this is the major source for researching American Christian activity in China, especially that of missions and missionaries. It provides a thorough introduction and guide to primary and secondary sources on Christian enterprises and individuals in China that are preserved in hundreds of libraries, archives, historical societies, headquarters of religious orders, and other repositories in the United States. It includes data from the beginnings of Christianity in China in the early eighth century through 1952, when American missionary activity in China virtually ceased. For this new edition, the institutional base has shifted from the Princeton Theological Seminary (Protestant) to the Ricci Institute for Chinese-Western Cultural Relations at the University of San Francisco (Jesuit), reflecting the ecumenical nature of this monumental undertaking.
Chinese Books and Documents in the Jesuit Archives in Rome
Author: Albert Chan
Publisher: M.E. Sharpe
ISBN: 9780765608284
Category : History
Languages : en
Pages : 678
Book Description
Book Review
Publisher: M.E. Sharpe
ISBN: 9780765608284
Category : History
Languages : en
Pages : 678
Book Description
Book Review
Art as a Pathway to God
Author: Susangeline Yalili Patrick
Publisher: BRILL
ISBN: 9004677739
Category : Religion
Languages : en
Pages : 276
Book Description
This book integrates history, theology, and art and analyzes the Jesuits’ cross-cultural mission in late imperial China. Readers will find a rich collection of resources from historical sites, museums, manuscripts, and archival materials, including previous unpublished works of art. The production and circulation of art from different historical periods and categories show the artistic, theological, and missional values of Christian art. It highlights European Jesuits, Asian Christians, transnationalism, and gives voice to Chinese Christian women and their patronage of art in the seventeenth century. It offers a rare systematic study of the relation between art and mission history.
Publisher: BRILL
ISBN: 9004677739
Category : Religion
Languages : en
Pages : 276
Book Description
This book integrates history, theology, and art and analyzes the Jesuits’ cross-cultural mission in late imperial China. Readers will find a rich collection of resources from historical sites, museums, manuscripts, and archival materials, including previous unpublished works of art. The production and circulation of art from different historical periods and categories show the artistic, theological, and missional values of Christian art. It highlights European Jesuits, Asian Christians, transnationalism, and gives voice to Chinese Christian women and their patronage of art in the seventeenth century. It offers a rare systematic study of the relation between art and mission history.