The Sociological Turn in Translation and Interpreting Studies

The Sociological Turn in Translation and Interpreting Studies PDF Author: Claudia V. Angelelli
Publisher: John Benjamins Publishing Company
ISBN: 9027269653
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 148

Get Book Here

Book Description
Increasing attention has been paid to the agency of translators and interpreters, as well as to the social factors that permeate acts of translation and interpreting. In addition, agency and social factors are discussed in more interdisciplinary terms. Currently the focus is not only on translators or interpreters – i.e., the exploration of their inter/intra-social agency and identity construction (or on their activities and the consequences thereof), but also on other phenomena, such as the displacement of texts and people and issues of access and linguicism. The displacement of texts (whether written or oral) across time and space, as well as the geographic displacement of people, has encouraged researchers in Translation and Interpreting Studies to consider issues related to translation and interpreting through the lens of the Sociology of Language, Sociolinguistics, and Historiography. Researchers have employed a myriad of theoretical and methodological lenses borrowed from other disciplines in the Humanities and Social Sciences. Therefore, the interdisciplinarity of Translation and Interpreting Studies is more evident now than ever before. This volume, originally published as a special issue of Translation and Interpreting Studies (issue 7:2, 2012), is a perfect example of such interdisciplinarity, reflecting the shift that has occurred in Translation and Interpreting Studies around the world over the last 30 years.

The Sociological Turn in Translation and Interpreting Studies

The Sociological Turn in Translation and Interpreting Studies PDF Author: Claudia V. Angelelli
Publisher: John Benjamins Publishing Company
ISBN: 9027269653
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 148

Get Book Here

Book Description
Increasing attention has been paid to the agency of translators and interpreters, as well as to the social factors that permeate acts of translation and interpreting. In addition, agency and social factors are discussed in more interdisciplinary terms. Currently the focus is not only on translators or interpreters – i.e., the exploration of their inter/intra-social agency and identity construction (or on their activities and the consequences thereof), but also on other phenomena, such as the displacement of texts and people and issues of access and linguicism. The displacement of texts (whether written or oral) across time and space, as well as the geographic displacement of people, has encouraged researchers in Translation and Interpreting Studies to consider issues related to translation and interpreting through the lens of the Sociology of Language, Sociolinguistics, and Historiography. Researchers have employed a myriad of theoretical and methodological lenses borrowed from other disciplines in the Humanities and Social Sciences. Therefore, the interdisciplinarity of Translation and Interpreting Studies is more evident now than ever before. This volume, originally published as a special issue of Translation and Interpreting Studies (issue 7:2, 2012), is a perfect example of such interdisciplinarity, reflecting the shift that has occurred in Translation and Interpreting Studies around the world over the last 30 years.

Interpreting Political Events in the United States

Interpreting Political Events in the United States PDF Author: Norman Coles
Publisher: Liverpool University Press
ISBN: 1836240848
Category : Political Science
Languages : en
Pages : 97

Get Book Here

Book Description
Critical political debate requires respect for principles of logic, rationality and reasonableness, as well as shared conceptions of evidence and relevance in the political arena. This book presents case studies in order to demonstrate the inherent dangers of not applying principles of reasoning to the interpretation of political events.

Interpreting as a Discourse Process

Interpreting as a Discourse Process PDF Author: Cynthia B. Roy
Publisher: Oxford University Press, USA
ISBN: 0195119487
Category : Discourse analysis
Languages : en
Pages : 150

Get Book Here

Book Description
This book studies interpreting between languages as a discourse process and as about managing communication between two people who do not speak a common language. Roy examines the turn exchanges of a face-to-face interpreted event in order to offer a definition of interpreted events, describe the process of taking turns with an interpreter, and account for the role of the interpreter in terms of the performance in interaction.

Advances in Interpreting Research

Advances in Interpreting Research PDF Author: Brenda Nicodemus
Publisher: John Benjamins Publishing
ISBN: 9027283028
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 278

Get Book Here

Book Description
With the growing emphasis on scholarship in interpreting, this collection tackles issues critical to the inquiry process — from theoretical orientations in Interpreting Studies to practical considerations for conducting a research study. As a landmark volume, it charts new territory by addressing a range of topics germane to spoken and signed language interpreting research. Both provocative and pragmatic, this volume captures the thinking of an international slate of interpreting scholars including Daniel Gile, Franz Pöchhacker, Debra Russell, Barbara Moser-Mercer, Melanie Metzger, Cynthia Roy, Minhua Liu, Jemina Napier, Lorraine Leeson, Jens Hessmann, Graham Turner, Eeva Salmi, Svenja Wurm, Rico Peterson, Robert Adam, Christopher Stone, Laurie Swabey and Brenda Nicodemus. Experienced academics will find ideas to stimulate their passion and commitment for research, while students will gain valuable insights within its pages. This new volume is essential reading for anyone involved in interpreting research.

The Routledge Handbook of Conference Interpreting

The Routledge Handbook of Conference Interpreting PDF Author: Michaela Albl-Mikasa
Publisher: Routledge
ISBN: 1000480488
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 742

Get Book Here

Book Description
Providing comprehensive coverage of both current research and practice in conference interpreting, The Routledge Handbook of Conference Interpreting covers core areas and cutting-edge developments, which have sprung up due to the spread of modern technologies and global English. Consisting of 40 chapters divided into seven parts—Fundamentals, Settings, Regions, Professional issues, Training and education, Research perspectives and Recent developments—the Handbook focuses on the key areas of conference interpreting. This volume is unique in its approach to the field of conference interpreting as it covers not only research and teaching practice but also practical issues of the profession on all continents. Bringing together over 70 researchers in the field from all over the world and with an introduction by the editors, this is essential reading for all researchers, ​trainers, students and professionals of conference interpreting.

The Routledge Handbook of Interpreting

The Routledge Handbook of Interpreting PDF Author: Holly Mikkelson
Publisher: Routledge
ISBN: 1317595025
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 469

Get Book Here

Book Description
The Routledge Handbook of Interpreting provides a comprehensive survey of the field of interpreting for a global readership. The handbook includes an introduction and four sections with thirty one chapters by leading international contributors. The four sections cover: The history and evolution of the field The core areas of interpreting studies from conference interpreting to interpreting in conflict zones and voiceover Current issues and debates from ethics and the role of the interpreter to the impact of globalization A look to the future Suggestions for further reading are provided with every chapter. The Routledge Handbook of Interpreting is an essential reference for researchers and advanced students of interpreting.

Videoconference and Remote Interpreting in Criminal Proceedings

Videoconference and Remote Interpreting in Criminal Proceedings PDF Author: Sabine Braun
Publisher:
ISBN: 9781780680972
Category : Ceza yargılaması- Avrupa
Languages : en
Pages : 0

Get Book Here

Book Description
Materials from the AVIDICUS project, EU Criminal Justice Programme Project JLS/2008/JPEN/037, 2008-2011.

Interpreting the Qurʼān

Interpreting the Qurʼān PDF Author: Abdullah Saeed
Publisher: Taylor & Francis
ISBN: 9780415365383
Category : Religion
Languages : en
Pages : 214

Get Book Here

Book Description
How is the Qur'an - central to all Muslim societies - to be understood today in order to meet the needs of these societies? Abdullah Saeed, a distinguished Muslim scholar, explores the interpretation of the ethico-legal content of the Qur'an, whilst taking into consideration the changing nature of the modern world. Saeed explores the current debates surrounding the interpretation of the Qur'an, and their impact on contemporary understanding of this sacred text. Discussing the text's relevance to modern issues without compromising the overall framework of the Qur'an and its core beliefs and practices, he proposes a fresh approach, which takes into account the historical and contemporary contexts of interpretation. Inspiring healthy debate, this book is essential reading for students and scholars seeking a contemporary approach to the interpretation of the Qur'anic text.

Interpreting Chekhov

Interpreting Chekhov PDF Author: Geoffrey Borny
Publisher: ANU E Press
ISBN: 1920942688
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 324

Get Book Here

Book Description
The author's contention is that Chekhov's plays have often been misinterpreted by scholars and directors, particularly through their failure to adequately balance the comic and tragic elements inherent in these works. Through a close examination of the form and content of Chekhov's dramas, the author shows how deeply pessimistic or overly optimistic interpretations fail to sufficiently account for the rich complexity and ambiguity of these plays. The author suggests that, by accepting that Chekhov's plays are synthetic tragi-comedies which juxtapose potentially tragic sub-texts with essentially comic texts, critics and directors are more likely to produce richer and more deeply satisfying interpretations of these works. Besides being of general interest to any reader interested in understanding Chekhov's work, the book is intended to be of particular interest to students of Drama and Theatre Studies and to potential directors of these subtle plays.

Interpreting Slavery at Museums and Historic Sites

Interpreting Slavery at Museums and Historic Sites PDF Author: Kristin L. Gallas
Publisher: Rowman & Littlefield
ISBN: 0759123276
Category : Business & Economics
Languages : en
Pages : 149

Get Book Here

Book Description
Interpreting Slavery at Museums and Historic Sites aims to move the field forward in its collective conversation about the interpretation of slavery—acknowledging the criticism of the past and acting in the present to develop an inclusive interpretation of slavery. Presenting the history of slavery in a comprehensive and conscientious manner is difficult and requires diligence and compassion—for the history itself, for those telling the story, and for those hearing the stories—but it’s a necessary part of our collective narrative about our past, present, and future. This book features best practices for: Interpreting slavery across the country and for many people. The history of slavery, while traditionally interpreted primarily on southern plantations, is increasingly recognized as relevant at historic sites across the nation. It is also more than just an African-American/European-American story—it is relevant to the history of citizens of Latino, Caribbean, African and indigenous descent, as well. It is also pertinent to those descended from immigrants who arrived after slavery, whose stories are deeply intertwined with the legacy of slavery and its aftermath. Developing support within an institution for the interpretation of slavery. Many institutions are reticent to approach such a potentially volatile subject, so this book examines how proponents at several sites, including Monticello and Mount Vernon, were able to make a strong case to their constituents. Training interpreters in not only a depth of knowledge of the subject but also the confidence to speak on this controversial issue in public and the compassion to handle such a sensitive historical issue. The book will be accessible and of interest for professionals at all levels in the public history field, as well as students at the undergraduate and graduate levels in museum studies and public history programs.