Indonesian Writing in Translation

Indonesian Writing in Translation PDF Author: John M. Echols
Publisher: Equinox Publishing
ISBN: 6028397032
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 211

Get Book

Book Description
This compilation of translations of modern Indonesian literature originated as a series of class exercises performed by some of my students at Cornell University as a part of the advanced Indonesian language class during the years 1952-1955. The selections have now been compiled primarily for use in a course on Southeast Asian Literature in Translation, in an attempt to overcome, to some extent, the lack of available material. These are presented herewith in the hope that they may also be of interest to others concerned with, or interested in, comparative or Far Eastern literature. In addition to the selections translated by these students, several poems which Messrs. Burton Raffel and Nurdin Salam kindly sent me from Makassar have been included together with two translations by Professor Harry J. Benda of the University of Rochester. Indonesian literature since 1917 has indeed been a terra incognita for several reasons, two of the most obvious being the inaccessibility of the material and the language barrier. Both of these are very slowly but gradually being broken down, as a glance at James S. Holmes' Angkatan Muda, A Checklist of Writings in Western Language Translations in Indonesie 5, pp. 462-72, will reveal. It is my hope that this anthology will assist in dispelling some of the ignorance which now inevitably prevails concerning modern Indonesian literature. With the appearance in June of the Atlantic supplement, Perspective of Indonesia further opportunity will be given Americans and others to become acquainted with a sample of the literature of this area. In preparing this anthology I have often been reminded of a story, probably apocryphal, related about Einstein who, shortly after his arrival in this country, was asked to say a few words and replied that he would try to speak in English but if by chance he should slip back into German, Dr. Lindemann would 'traduce' him. I sincerely hope that none of the writers represented in this compilation has been traduced. I cannot conclude without acknowledging the assistance of Idrus Nazir Djajadiningrat and Hassan Shadily in carefully checking many of the translations and of Mrs. Tazu Warner, secretary in the Department of Far Eastern Studies at Cornell University, who performed an excellent job of typing the mats for reproduction and assisted in numerous other ways. Finally I wish to express my appreciation to the Djakarta publishing houses, Balai Pustaka (Perpustakaan Perguruan Kementerian - P.P.&K.) and Pustaka Rakjat for granting permission to reproduce these translations of their publications. - John M. Echols

Indonesian Writing in Translation

Indonesian Writing in Translation PDF Author: John M. Echols
Publisher: Equinox Publishing
ISBN: 6028397032
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 211

Get Book

Book Description
This compilation of translations of modern Indonesian literature originated as a series of class exercises performed by some of my students at Cornell University as a part of the advanced Indonesian language class during the years 1952-1955. The selections have now been compiled primarily for use in a course on Southeast Asian Literature in Translation, in an attempt to overcome, to some extent, the lack of available material. These are presented herewith in the hope that they may also be of interest to others concerned with, or interested in, comparative or Far Eastern literature. In addition to the selections translated by these students, several poems which Messrs. Burton Raffel and Nurdin Salam kindly sent me from Makassar have been included together with two translations by Professor Harry J. Benda of the University of Rochester. Indonesian literature since 1917 has indeed been a terra incognita for several reasons, two of the most obvious being the inaccessibility of the material and the language barrier. Both of these are very slowly but gradually being broken down, as a glance at James S. Holmes' Angkatan Muda, A Checklist of Writings in Western Language Translations in Indonesie 5, pp. 462-72, will reveal. It is my hope that this anthology will assist in dispelling some of the ignorance which now inevitably prevails concerning modern Indonesian literature. With the appearance in June of the Atlantic supplement, Perspective of Indonesia further opportunity will be given Americans and others to become acquainted with a sample of the literature of this area. In preparing this anthology I have often been reminded of a story, probably apocryphal, related about Einstein who, shortly after his arrival in this country, was asked to say a few words and replied that he would try to speak in English but if by chance he should slip back into German, Dr. Lindemann would 'traduce' him. I sincerely hope that none of the writers represented in this compilation has been traduced. I cannot conclude without acknowledging the assistance of Idrus Nazir Djajadiningrat and Hassan Shadily in carefully checking many of the translations and of Mrs. Tazu Warner, secretary in the Department of Far Eastern Studies at Cornell University, who performed an excellent job of typing the mats for reproduction and assisted in numerous other ways. Finally I wish to express my appreciation to the Djakarta publishing houses, Balai Pustaka (Perpustakaan Perguruan Kementerian - P.P.&K.) and Pustaka Rakjat for granting permission to reproduce these translations of their publications. - John M. Echols

Indonesian Writing in Translation

Indonesian Writing in Translation PDF Author: John M. Echols
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages :

Get Book

Book Description


Indonesian Writing in Translation

Indonesian Writing in Translation PDF Author: John M. Echols
Publisher:
ISBN:
Category : English literature
Languages : en
Pages : 178

Get Book

Book Description


Website Translation

Website Translation PDF Author: Sugeng Hariyanto
Publisher: Sugeng Hariyanto
ISBN: 6025046816
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 193

Get Book

Book Description
This book is about website translation procedures and assessments especially for English - Indonesian language pair.

Contemporary Indonesian Poetry

Contemporary Indonesian Poetry PDF Author: W. S. Rendra
Publisher: St. Lucia, Q. : University of Queensland Press
ISBN:
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 296

Get Book

Book Description
Edited and translated by Harry AvelingParallel Bahasa Indonesia text and English translation 5.

Welcome to Indonesian

Welcome to Indonesian PDF Author: Stuart Robson
Publisher: Tuttle Publishing
ISBN: 1462904882
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 128

Get Book

Book Description
This is a concise and user–friendly introduction to the Indonesian language This concise book aims to introduce the reader to the Indonesian language not by creating a course, with grammar and exercises, but by describing it from various points of view, such as telling what it is related to and how it has developed, and on this basis saying where some of its words originate, as a means of familiarization with some common examples. After that, the description moves on to talk about the kinds of words one wold expect to meet, and how they can be put together as sentences, before providing a few examples of journalistic prose as well as some more literary specimens, in order to give a feeling for the language. Welcome to Indonesian includes: Chapter 1: What is Indonesian? Chapter 2: Bahasa Indonesia as the National Language Chapter 3: A Historical Overview Chapter 4: The Development of Modern Indonesian Chapter 5: Indonesian and Malaysian Chapter 6: The colloquial Dimension, Influence of Dialek Jakarta Chapter 7: What is Indonesian Related to? Chapter 9: Loanwords in Indonesian Chapter 10: The Indonesian Word Chapter 11: The Indonesian Sentence Chapter 12: Journalistic Prose Chapter 13: A Literary Dimension Suggestions for Further Reading Glossary of Indonesian Words

Reasons for Harmony

Reasons for Harmony PDF Author:
Publisher:
ISBN:
Category : Indonesian literature
Languages : en
Pages : 102

Get Book

Book Description


Indonesian Stories for Language Learners

Indonesian Stories for Language Learners PDF Author: Katherine Davidsen
Publisher: Tuttle Publishing
ISBN: 1462922686
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 196

Get Book

Book Description
This diverse anthology of traditional tales from across the Indonesian archipelago includes short stories, origin myths, historical legends, poetry, diary entries, news reports and dialogues. Each of the 20 stories is presented in parallel English and Indonesian versions on facing pages, making this a great resource for intermediate language learners. Although written in the Indonesian national language, the stories hail from many different ethnic cultures and include a number of female characters who reveal the challenges faced by women in Indonesian society. In adopting this approach, the authors make the stories relevant and engaging for students, as well as provide fascinating windows onto the regional cultures found among these islands. The stories in this volume include: "Forbidden Love"--A story from West Kalimantan that tells of the tragic love between two first cousins who had to pay a hefty price for their love "Freshwater Dolphins of the Mahakam River"--A story in the form of blog reports from Borneo telling the legend of the freshwater dolphins in the Mahakam River and the challenges faced by the peoples of East Kalimantan "Pitung, the Hero of Batavia"--A story from Jakarta in which a Robin Hood-like figure who stole from the rich to pay the poor, played a heroic role in defending the poor against foreign-run gangs in colonial times And many more! Authors Katherine Davidsen and Yusep Cuandani are experienced language teachers who use these texts in their high school classes at international schools in Jakarta to fulfill the requirements for International Baccalaureate and Cambridge IGCSE curriculum courses in Indonesian language and culture. The stories are graded in terms of difficulty. Each one is accompanied by a set of discussion questions, a detailed vocabulary list, cultural notes keyed to the text and online native-speaker audio recordings. An extensive Indonesian-English glossary is provided at the back of the book.

Qur'an Translation in Indonesia

Qur'an Translation in Indonesia PDF Author: Johanna Pink
Publisher: Taylor & Francis
ISBN: 1000959813
Category : Religion
Languages : en
Pages : 246

Get Book

Book Description
This book provides a comprehensive survey of Qur’an translation in Indonesia – the most populous Muslim-majority country in the world with a highly diverse, multilingual society. Delving into the linguistic and political dimensions of this field, the contributors – many of whom are Indonesian scholars – employ a wide range of historical, socio-cultural, linguistic and exegetical approaches to offer fresh insights. In their contributions, the negotiation of authority between state and of non-state actors is shown to be a constant theme, from the pre-print era through to the colonial and postcolonial periods. Religious organizations, traditional institutions of scholarship and Wahhabi-Salafi groups struggle over the meaning of the Qur’an while the Ministry of Religious Affairs publishes its own Qur’an translations into many of the country’s languages. The contributors also explore the influential role of the Ahmadiyya movement in shaping Qur’an translation in Indonesia. Moreover, they examine the specific challenges that translators face when rendering the Qur’an in languages with structures, histories and cultural contexts that are vastly different from Arabic. Opening up the work of Indonesian scholars to a wider audience, this book will appeal to anyone interested in Qur’anic studies and Islam in the Southeast Asia region.

Man Tiger

Man Tiger PDF Author: Eka Kurniawan
Publisher: Verso Books
ISBN: 1781688605
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 173

Get Book

Book Description
A wry, affecting tale set in a small town on the Indonesian coast, Man Tiger tells the story of two interlinked and tormented families and of Margio, a young man ordinary in all particulars except that he conceals within himself a supernatural female white tiger. The inequities and betrayals of family life coalesce around and torment this magical being. An explosive act of violence follows, and its mysterious cause is unraveled as events progress toward a heartbreaking revelation. Lyrical and bawdy, experimental and political, this extraordinary novel announces the arrival of a powerful new voice on the global literary stage.