India in Translation Through Hindi Literature

India in Translation Through Hindi Literature PDF Author: Maya Burger
Publisher: Peter Lang
ISBN: 9783034305648
Category : History
Languages : en
Pages : 312

Get Book Here

Book Description
What role have translations from Hindi literary works played in shaping and transforming our knowledge about India? In this book, renowned scholars, translators and Hindi writers from India, Europe, and the United States offer their approaches to this question. Their articles deal with the political, cultural, and linguistic criteria germane to the selection and translation of Hindi works, the nature of the enduring links between India and Europe, and the reception of translated texts, particularly through the perspective of book history. More personal essays, both on the writing process itself or on the practice of translation, complete the volume and highlight the plurality of voices that are inherent to any translation. As the outcome of an international symposium held at the University of Lausanne, Switzerland, in 2008, India in Translation through Hindi Literature engages in the building of critical histories of the encounter between India and the «West», the use and impact of translations in this context, and Hindi literature and culture in connection to English (post)colonial power, literature and culture.

India in Translation Through Hindi Literature

India in Translation Through Hindi Literature PDF Author: Maya Burger
Publisher: Peter Lang
ISBN: 9783034305648
Category : History
Languages : en
Pages : 312

Get Book Here

Book Description
What role have translations from Hindi literary works played in shaping and transforming our knowledge about India? In this book, renowned scholars, translators and Hindi writers from India, Europe, and the United States offer their approaches to this question. Their articles deal with the political, cultural, and linguistic criteria germane to the selection and translation of Hindi works, the nature of the enduring links between India and Europe, and the reception of translated texts, particularly through the perspective of book history. More personal essays, both on the writing process itself or on the practice of translation, complete the volume and highlight the plurality of voices that are inherent to any translation. As the outcome of an international symposium held at the University of Lausanne, Switzerland, in 2008, India in Translation through Hindi Literature engages in the building of critical histories of the encounter between India and the «West», the use and impact of translations in this context, and Hindi literature and culture in connection to English (post)colonial power, literature and culture.

India in Translation, Translation in India

India in Translation, Translation in India PDF Author: GJV Prasad
Publisher: Bloomsbury Publishing
ISBN: 9388414217
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 324

Get Book Here

Book Description
India in Translation, Translation in India seeks to explore the contours of translation of and in India-how Indian texts travel around the world in translation, how Indian texts travel across languages in the subcontinent and how texts from various languages of the world travel to India. The book poses pertinent questions like: · What influences the choice of texts and the translations, both within and outside India? · Are there different ideas of India produced through these translations? · What changes have occurred over the last two hundred odd years, from the time of colonialism and anti-colonial struggle to that of globalisation? · How does one rate the success or otherwise of a translation? · What is the role of these translations in their host languages, in their cultural and literary polysystems? The book includes eighteen essays from eminent academics and researchers who examine the numerous facets of the rich and varied translation activity. It shows how borders-both national and subnational, and generic-are created, how they are reinforced and how they are crossed. While looking at the theory, methodology and language of translation, the essays also enunciate the role of translations in political, social and cultural movements.

India's Shakespeare

India's Shakespeare PDF Author: Poonam Trivedi
Publisher: University of Delaware Press
ISBN: 9780874138818
Category : Drama
Languages : en
Pages : 316

Get Book Here

Book Description
This is a collection on the diverse aspects of the interaction between Shakespeare and India, a process embedded in the contradictions of colonialism - of simultaneous submission and resistance. The essays, grouped around the key issues of translation, interpretation, and performance, deal with how the plays were taught, translated, and adapted, as well as the literary, social, and political implications of this absorption into the cultural fabric of India. They also look at the other side, what India meant to Shakespeare. Further, they document how the performance of Shakespeare both colonized and catalyzed Indian theater - being staged in English in schools, in translation in various parts of the country, through acculturation into indigenous theater forms and Hindi cinema. The book highlights, and thus rereads, not just one of the longest and most widespread interactions between a Western author and the East but also part of the colonial and postcolonial history of India. Poonam Trivedi is a Reader in English at Indraprastha College, University of Delhi. Now retired, Dennis Bartholomeusz was Reader in English literature at Monash University in Melbourne.

The Idea of Indian Literature

The Idea of Indian Literature PDF Author: Preetha Mani
Publisher: Northwestern University Press
ISBN: 0810145014
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 413

Get Book Here

Book Description
Indian literature is not a corpus of texts or literary concepts from India, argues Preetha Mani, but a provocation that seeks to resolve the relationship between language and literature, written in as well as against English. Examining canonical Hindi and Tamil short stories from the crucial decades surrounding decolonization, Mani contends that Indian literature must be understood as indeterminate, propositional, and reflective of changing dynamics between local, regional, national, and global readerships. In The Idea of Indian Literature, she explores the paradox that a single canon can be written in multiple languages, each with their own evolving relationships to one another and to English. Hindi, representing national aspirations, and Tamil, epitomizing the secessionist propensities of the region, are conventionally viewed as poles of the multilingual continuum within Indian literature. Mani shows, however, that during the twentieth century, these literatures were coconstitutive of one another and of the idea of Indian literature itself. The writers discussed here—from short-story forefathers Premchand and Pudumaippittan to women trailblazers Mannu Bhandari and R. Chudamani—imagined a pan-Indian literature based on literary, rather than linguistic, norms, even as their aims were profoundly shaped by discussions of belonging unique to regional identity. Tracing representations of gender and the uses of genre in the shifting thematic and aesthetic practices of short vernacular prose writing, the book offers a view of the Indian literary landscape as itself a field for comparative literature.

The Hindi Canon

The Hindi Canon PDF Author: Mrityunjay Tripathi
Publisher: Tulika Books
ISBN: 9788193401590
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 200

Get Book Here

Book Description
This book was first published in Hindi under the title Hindi Alochana mein Canon-Nirman ki Prakriya in 2015. It was acclaimed as one of the first critical studies of the processes of canonization (pratimanikaran) in Hindi. Indeed, the word 'canon' was used by the author to ask a new set of questions about the development of languages of criticism in Hindi, moving beyond the available vocabulary of man (worth), mulya (value), pratiman (epitome), and manak (evaluation). In the process, the theological roots of canon formation were shown to be foundational in the making of the Hindi critical lexicon and canon. This book presents a systematic but critical account of the beginnings, development and history of the process of canonization in Hindi via such exemplary figures as George Grierson, Garcin de Tassy, Ramchandra Shukla, Hazari Prasad Dwivedi, Ram Vilas Sharma, Muktibodh, Namwar Singh, Nirmal Verma, and Vijaydev Narayan Sahi. It proposes an intellectual history of Hindi criticism in the twentieth century, which today faces the challenges of a decanonization move in the form of feminist and Dalit thought.

Changing the Terms

Changing the Terms PDF Author: Sherry Simon
Publisher: University of Ottawa Press
ISBN: 0776605240
Category : History
Languages : en
Pages : 309

Get Book Here

Book Description
This volume explores the theoretical foundations of postcolonial translation in settings as diverse as Malaysia, Ireland, India and South America. Changing the Terms examines stimulating links that are currently being forged between linguistics, literature and cultural theory. In doing so, the authors probe complex sequences of intercultural contact, fusion and breach. The impact that history and politics have had on the role of translation in the evolution of literary and cultural relations is investigated in fascinating detail. Published in English.

Text and Tradition in Early Modern North India

Text and Tradition in Early Modern North India PDF Author: Tyler Williams
Publisher: Oxford University Press
ISBN: 0199091676
Category : History
Languages : en
Pages : 601

Get Book Here

Book Description
Early modern India—a period extending from the fifteenth to the late eighteenth century—saw dramatic cultural, religious, and political changes as it went from Sultanate to Mughal to early colonial rule. Witness to the rise of multiple literary and devotional traditions, this period was characterized by immense political energy and cultural vibrancy. Text and Tradition in Early Modern North India brings together recent scholarship on the languages, literatures, and religious traditions of northern India. It focuses on the rise of vernacular languages as vehicles for literary expression and historical and religious self-assertion, and particularly attends to ways in which these regional spoken languages connect with each other and their cosmopolitan counterparts. Hindu, Muslim, and Jain idioms emerge in new ways, and the effect of the volume as a whole is to show that they belong to a single complex cultural conversation.

Poetry of Kings

Poetry of Kings PDF Author: Allison Busch
Publisher: Oxford University Press
ISBN: 0199877432
Category : Religion
Languages : en
Pages : 360

Get Book Here

Book Description
This in-depth study of the classical Hindi tradition brings the world of Mughal-era poetry and court culture alive for an English readership. Allison Busch draws on the perspectives of literary, social, and intellectual history to elucidate one of premodern India's most significant textual traditions, documenting the dramatic rise of a new type of professional Hindi writer while providing critical insight into the motives that animated this literary community and its patrons. Busch examines how riti literature served as an important aesthetic and political resource in the richly multicultural world of Mughal India, and provides, for the first time in a Western language, a detailed study of the fascinating oeuvre of Keshavdas, whose seminal Rasikpriya (Handbook for poetry connoisseurs, 1591) was the catalyst for a new Hindi classicism that attracted a spectacular following in the leading courts of early modern India. The circulation of Hindi literature among diverse communities during this period is testament to a remarkable pluralism that cannot be understood in terms of the nationalist logic that has constrained modern Hindi and Urdu to be "Hindu" and "Muslim" languages since the nineteenth century. With the cultural reforms ushered in by colonialism, north Indians repudiated the classical traditions of the courtly past, a complex process given extended treatment in the final chapter. Busch provides valuable insight into more than two centuries of Hindi courtly culture. Poetry of Kings also showcases the importance of bringing precolonial archives into dialogue with current debates of postcolonial theory.

The Routledge Encyclopedia of Indian Writing in English

The Routledge Encyclopedia of Indian Writing in English PDF Author: Manju Jaidka
Publisher: Taylor & Francis
ISBN: 1000933229
Category : History
Languages : en
Pages : 301

Get Book Here

Book Description
Today, Indian writing in English is a fi eld of study that cannot be overlooked. Whereas at the turn of the 20th century, writers from India who chose to write in English were either unheeded or underrated, with time the literary world has been forced to recognize and accept their contribution to the corpus of world literatures in English. Showcasing the burgeoning field of Indian English writing, this encyclopedia documents the poets, novelists, essayists, and dramatists of Indian origin since the pre-independence era and their dedicated works. Written by internationally recognized scholars, this comprehensive reference book explores the history and development of Indian writers, their major contributions, and the critical reception accorded to them. The Routledge Encyclopedia of Indian Writing in English will be a valuable resource to students, teachers, and academics navigating the vast area of contemporary world literature.

Consumable Texts in Contemporary India

Consumable Texts in Contemporary India PDF Author: S. Gupta
Publisher: Springer
ISBN: 1137489294
Category : Social Science
Languages : en
Pages : 258

Get Book Here

Book Description
Through what he terms "bibliographical sociology", Suman Gupta explores the presence of English-language publications in the contemporary Indian context – their productions, circulations and readerships – to understand current social trends.