Author: Laura McGee Kvasnosky
Publisher: National Geographic Books
ISBN: 0593118014
Category : Juvenile Fiction
Languages : en
Pages : 0
Book Description
A soft and soothing good night journey through an ocean filled with sleepy sea creatures, perfect for bedtime in the summer or year-round. The sun is setting. The waves are gently lapping at the shore. It's time for all the ocean creatures to rest. Whales, turtles, dolphins, and more drift and doze. And as the tide pools catch the light of the moon and the stars glowing above, a mother and her baby listen to the soft sounds of the ocean lullaby . . . Shhh, hush. Shhh, hush. The ocean's soothing song. Shhh, hush. Shhh, hush. We can sing along. Praise for Ocean Lullaby: "A delightful winding-down story after a busy day at the beach—or anywhere." --Kirkus Reviews "This dreamy paean to the ocean’s mesmerizing influence [is] guaranteed to soothe little ones at bedtime." --Booklist
Ocean Lullaby
The Sub
Author: Henry Taprell Dorling
Publisher:
ISBN:
Category : English fiction
Languages : en
Pages : 372
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : English fiction
Languages : en
Pages : 372
Book Description
Origin of the wolf ritual
Author: Edward Sapir
Publisher: University of Ottawa Press
ISBN: 1772823082
Category : Social Science
Languages : en
Pages : 290
Book Description
This last segment of the Sapir-Thomas Nootka texts includes three first-hand accounts of the Tlkwa:na, or Wolf Ritual, a principal ceremony of the Nuu-chah-nulth First Nations of the West Coast of Vancouver Island. The ritual, which takes several days to enact, is described in detail, from the howling of the “Wolves” in human form, to the abduction of children to their forest lair and the return of these initiates to perform newly learned dances. Also included are Sapir’s field record of a Tlkwa:na of 1910; his correspondence with his chief interpreters Alex Thomas and Frank Williams; and autobiographical stories by Alex Thomas.
Publisher: University of Ottawa Press
ISBN: 1772823082
Category : Social Science
Languages : en
Pages : 290
Book Description
This last segment of the Sapir-Thomas Nootka texts includes three first-hand accounts of the Tlkwa:na, or Wolf Ritual, a principal ceremony of the Nuu-chah-nulth First Nations of the West Coast of Vancouver Island. The ritual, which takes several days to enact, is described in detail, from the howling of the “Wolves” in human form, to the abduction of children to their forest lair and the return of these initiates to perform newly learned dances. Also included are Sapir’s field record of a Tlkwa:na of 1910; his correspondence with his chief interpreters Alex Thomas and Frank Williams; and autobiographical stories by Alex Thomas.
Salt of the Sea
Author: Ed Shields
Publisher: Heritage House Publishing Co
ISBN: 9780967363387
Category : History
Languages : en
Pages : 248
Book Description
Publisher: Heritage House Publishing Co
ISBN: 9780967363387
Category : History
Languages : en
Pages : 248
Book Description
"Rise, Ye Sea Slugs!"
Author: Robin D Gill
Publisher: Paraverse Press
ISBN: 0974261807
Category : Literary Collections
Languages : en
Pages : 481
Book Description
Rise, Ye Sea Slugs! is a book of many faces. First, it is a book of translated haiku and contains over 900 of these short Japanese poems in the original (smoothly inserted in the main body),with phonetic and literal renditions, as well as the authors English translations and explanations. All but a dozen or two of the haiku are translated for the first time. There is an index of poets, poems and a bibliography. Second, it is a book of sea slug haiku, for all of the poems are about holothurians, which scientists prefer to call sea cucumbers. (The word cucumber is long for haiku and metaphorically unsuitable for many poems, so poetic license was taken.) With this book, the namako, as the sea cucumber is called in Japanese, becomes the most translated single subject in haiku, surpassing the harvest moon, the snow, the cuckoo, butterflies and even cherry blossoms. Third, it is a book of original haiku. While the authors original intent was to include only genuine old haiku (dating back to the 17th century), modern haiku were added and, eventually, Keigu (Gills haiku name) composed about a hundred of his own to help fill out gaps in the metaphorical museum. For many if not most modern haiku taken from the web, it is also their first time in print! Fourth, it is a book of metaphor. How may we arrange hundreds of poems on a single theme? Gill divides them into 21 main metaphors, including the Cold Sea Slug, the Mystic Sea Slug, the Helpless Sea Slug, the Slippery Sea Slug, the Silent Sea Slug, and the Melancholy Sea Slug, giving each a chapter, within which the metaphors may be further subdivided, and adds a 100 pages of Sundry Sea Slugs (scores of varieties including Monster, Spam, Flying, Urban Myth, and Exploding). Fifth, it is a book on haiku. E ditors usually select only the best haiku, but, Gill includes good and bad haiku by everyone from the 17th century haiku master to the anonymous haiku rejected in some internet contest. This is not to say all poems found were included, but that the standard was along more taxonomic or encyclopedic lines: poems that filled in a metaphorical or sub-metaphorical gap were always welcome. Also, Gill shows there is more than one type of good haiku. These are new ways to approach haiku. Sixth, it is a book on translation. There are approximately 2 translations per haiku, and some boast a dozen. These arearranged in mixed single, double and triple-column clusters which make each reading seem a different aspect of a singular, almost crystalline whole. The authors aim is to demonstrate that multiple reading (such as found in Hofstadters Le Ton Beau de Marot) is not only a fun game but a bona fide method of translating, especially useful for translating poetry between exotic tongues. Seventh, it is a book of nature writing, natural history or metaphysics (in the Emersonian sense). Gill tried to compile relevant or interesting (not necessarily both) historical -- this includes the sea slug in literature, English or Japanese, and in folklore -- and scientific facts to read haiku in their light or, conversely, bringor wring out science from haiku. Unlike most nature writers, Gill admits to doing no fieldwork, but sluggishly staying put and relying upon reportsfrom more mobile souls. Eighth, it is a book about food symbolism. The sea cucumber is noticed by Japanese because they eat it; the eating itselfinvolves physical difficulties (slipperiness and hardness) and pleasures from overcoming them. It is also identified with a state of mind, where you are what you eat takes on psychological dimensions not found in the food literature of the West. Ninth, it is a book about Japanese culture. Gill does not set out to explain Japan, and the sea slug itself is silent;but the collection of poems and their explanations, which include analysis by poets who responded to the author's questions as well has historical sources, take us all around the culture, from ancient myths to contemporary dreams. Tenth, it is a book about sea cucumbers. While most species of sea cucumbers are not mentioned and the coverage of the Japanese sea cucumber is sketchy from the scientific point of view, Gill does introduce this animal graced to live with no brain thanks to the smart materials comprising it and blessed for sucking in dirty sediment and pooping it out clean. Eleventh, it is a book about ambiguity. Gill admits there is much that cannot be translated, much he cannot know and much to be improved in future editions, for which purpose he advises readers to see the on-line Glosses and Errata in English and Japanese. His policy is to confide in, rather than slip by the reader unnoticed, in the manner of the invisible modern translator and allow the reader to makechoices or choose to allow multiple possibilities to exist by not chosing.Twelfth, the book is the first of dozens of spin-offs from a twenty-book haiku saijiki (poetic almanac) called In Praise of Olde Haiku (IPOOH, for short) Gill hopes to finish within the decade. Thirteenth. The book is a novelty item. It has a different (often witty) header (caption) on top of each page and copious notes that are rarely academic and oftehumorous.
Publisher: Paraverse Press
ISBN: 0974261807
Category : Literary Collections
Languages : en
Pages : 481
Book Description
Rise, Ye Sea Slugs! is a book of many faces. First, it is a book of translated haiku and contains over 900 of these short Japanese poems in the original (smoothly inserted in the main body),with phonetic and literal renditions, as well as the authors English translations and explanations. All but a dozen or two of the haiku are translated for the first time. There is an index of poets, poems and a bibliography. Second, it is a book of sea slug haiku, for all of the poems are about holothurians, which scientists prefer to call sea cucumbers. (The word cucumber is long for haiku and metaphorically unsuitable for many poems, so poetic license was taken.) With this book, the namako, as the sea cucumber is called in Japanese, becomes the most translated single subject in haiku, surpassing the harvest moon, the snow, the cuckoo, butterflies and even cherry blossoms. Third, it is a book of original haiku. While the authors original intent was to include only genuine old haiku (dating back to the 17th century), modern haiku were added and, eventually, Keigu (Gills haiku name) composed about a hundred of his own to help fill out gaps in the metaphorical museum. For many if not most modern haiku taken from the web, it is also their first time in print! Fourth, it is a book of metaphor. How may we arrange hundreds of poems on a single theme? Gill divides them into 21 main metaphors, including the Cold Sea Slug, the Mystic Sea Slug, the Helpless Sea Slug, the Slippery Sea Slug, the Silent Sea Slug, and the Melancholy Sea Slug, giving each a chapter, within which the metaphors may be further subdivided, and adds a 100 pages of Sundry Sea Slugs (scores of varieties including Monster, Spam, Flying, Urban Myth, and Exploding). Fifth, it is a book on haiku. E ditors usually select only the best haiku, but, Gill includes good and bad haiku by everyone from the 17th century haiku master to the anonymous haiku rejected in some internet contest. This is not to say all poems found were included, but that the standard was along more taxonomic or encyclopedic lines: poems that filled in a metaphorical or sub-metaphorical gap were always welcome. Also, Gill shows there is more than one type of good haiku. These are new ways to approach haiku. Sixth, it is a book on translation. There are approximately 2 translations per haiku, and some boast a dozen. These arearranged in mixed single, double and triple-column clusters which make each reading seem a different aspect of a singular, almost crystalline whole. The authors aim is to demonstrate that multiple reading (such as found in Hofstadters Le Ton Beau de Marot) is not only a fun game but a bona fide method of translating, especially useful for translating poetry between exotic tongues. Seventh, it is a book of nature writing, natural history or metaphysics (in the Emersonian sense). Gill tried to compile relevant or interesting (not necessarily both) historical -- this includes the sea slug in literature, English or Japanese, and in folklore -- and scientific facts to read haiku in their light or, conversely, bringor wring out science from haiku. Unlike most nature writers, Gill admits to doing no fieldwork, but sluggishly staying put and relying upon reportsfrom more mobile souls. Eighth, it is a book about food symbolism. The sea cucumber is noticed by Japanese because they eat it; the eating itselfinvolves physical difficulties (slipperiness and hardness) and pleasures from overcoming them. It is also identified with a state of mind, where you are what you eat takes on psychological dimensions not found in the food literature of the West. Ninth, it is a book about Japanese culture. Gill does not set out to explain Japan, and the sea slug itself is silent;but the collection of poems and their explanations, which include analysis by poets who responded to the author's questions as well has historical sources, take us all around the culture, from ancient myths to contemporary dreams. Tenth, it is a book about sea cucumbers. While most species of sea cucumbers are not mentioned and the coverage of the Japanese sea cucumber is sketchy from the scientific point of view, Gill does introduce this animal graced to live with no brain thanks to the smart materials comprising it and blessed for sucking in dirty sediment and pooping it out clean. Eleventh, it is a book about ambiguity. Gill admits there is much that cannot be translated, much he cannot know and much to be improved in future editions, for which purpose he advises readers to see the on-line Glosses and Errata in English and Japanese. His policy is to confide in, rather than slip by the reader unnoticed, in the manner of the invisible modern translator and allow the reader to makechoices or choose to allow multiple possibilities to exist by not chosing.Twelfth, the book is the first of dozens of spin-offs from a twenty-book haiku saijiki (poetic almanac) called In Praise of Olde Haiku (IPOOH, for short) Gill hopes to finish within the decade. Thirteenth. The book is a novelty item. It has a different (often witty) header (caption) on top of each page and copious notes that are rarely academic and oftehumorous.
Tidal Wave of Interstellar Armor
Author: Lian Yu
Publisher: Funstory
ISBN: 1647966906
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 1708
Book Description
Liu Qi's Ming Family was a technique passed down through his ancestors, and he, who had heard about it since he was young, possessed an excellent tattoo technique. He had crossed the universe into the thirtieth century and been captured by the Vinders on Bori and turned into a laborer. When Liu Qiming was cleaning up the rubbish in the factory, he accidentally discovered a secret chip. The dream opened a strange door for him. This chip was secretly made by the Bori clansmen. They suspected that Liu Qiming was hiding the chip and had begun monitoring and contacting him. When Liu Qiming returned the chip to the Borys, he fell in love with the princess at first sight. He discovered that the chip was imperfect and flawed. He had inadvertently improved the chip and won Trellier's favor.
Publisher: Funstory
ISBN: 1647966906
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 1708
Book Description
Liu Qi's Ming Family was a technique passed down through his ancestors, and he, who had heard about it since he was young, possessed an excellent tattoo technique. He had crossed the universe into the thirtieth century and been captured by the Vinders on Bori and turned into a laborer. When Liu Qiming was cleaning up the rubbish in the factory, he accidentally discovered a secret chip. The dream opened a strange door for him. This chip was secretly made by the Bori clansmen. They suspected that Liu Qiming was hiding the chip and had begun monitoring and contacting him. When Liu Qiming returned the chip to the Borys, he fell in love with the princess at first sight. He discovered that the chip was imperfect and flawed. He had inadvertently improved the chip and won Trellier's favor.
Spirits & Creatures Series Collection
Author: Ronesa Aveela
Publisher: Bendideia Publishing
ISBN: 194939719X
Category : Social Science
Languages : en
Pages : 997
Book Description
The Spirits and Creatures series takes an in-depth look at spirits and creatures across Eastern Europe. Author Ronesa Aveela grew up in Bulgaria where many of these entities were part of the tales and beliefs her grandmother told to her. This series will look at the origins of these beings, and popular ways people believed you could appease or defeat them. Illustrations, stories, music, and videos add to the details of these fascinating beings. This collection contains the first three books of the series, plus a book of additional dragon tales: *A Study of Household Spirits of Eastern Europe *A Study of Rusalki – Slavic Mermaids of Eastern Europe *A Study of Dragons of Eastern Europe *Dragon Tales from Eastern Europe Although the books have extensive research, they are meant for a non-academic audience.
Publisher: Bendideia Publishing
ISBN: 194939719X
Category : Social Science
Languages : en
Pages : 997
Book Description
The Spirits and Creatures series takes an in-depth look at spirits and creatures across Eastern Europe. Author Ronesa Aveela grew up in Bulgaria where many of these entities were part of the tales and beliefs her grandmother told to her. This series will look at the origins of these beings, and popular ways people believed you could appease or defeat them. Illustrations, stories, music, and videos add to the details of these fascinating beings. This collection contains the first three books of the series, plus a book of additional dragon tales: *A Study of Household Spirits of Eastern Europe *A Study of Rusalki – Slavic Mermaids of Eastern Europe *A Study of Dragons of Eastern Europe *Dragon Tales from Eastern Europe Although the books have extensive research, they are meant for a non-academic audience.
Rebirth: Deep Ocean Crown
Author: You MengYiRan
Publisher: Funstory
ISBN: 1649350376
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 791
Book Description
In his previous life, he was a drop in the ocean, ordinary and ordinary. In this life, he was the Emperor who had awoken from his slumber in the Azure Sea Breeze. With the Sea God's Divine Spark, Li Qiangdi faced the endless sea and couldn't help but feel at a loss. 3000 years later, in the era of the Divine Nuo, nearly three-quarters of the Earth's land mass had turned into a vast sea, with the Sea God's Temple standing tall! As for him, he was a deep sea mermaid ... This article is a warm pamper
Publisher: Funstory
ISBN: 1649350376
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 791
Book Description
In his previous life, he was a drop in the ocean, ordinary and ordinary. In this life, he was the Emperor who had awoken from his slumber in the Azure Sea Breeze. With the Sea God's Divine Spark, Li Qiangdi faced the endless sea and couldn't help but feel at a loss. 3000 years later, in the era of the Divine Nuo, nearly three-quarters of the Earth's land mass had turned into a vast sea, with the Sea God's Temple standing tall! As for him, he was a deep sea mermaid ... This article is a warm pamper
Stories of the sea and sky
Author: Nella Braddy
Publisher:
ISBN:
Category : Short stories
Languages : en
Pages : 186
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Short stories
Languages : en
Pages : 186
Book Description
New Peterson Magazine
Author:
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 1006
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 1006
Book Description