Contrastive Textology

Contrastive Textology PDF Author: R. R. K. Hartmann
Publisher:
ISBN:
Category : Applied linguistics
Languages : en
Pages : 136

Get Book Here

Book Description

Contrastive Textology

Contrastive Textology PDF Author: R. R. K. Hartmann
Publisher:
ISBN:
Category : Applied linguistics
Languages : en
Pages : 136

Get Book Here

Book Description


An Encyclopaedia of Translation

An Encyclopaedia of Translation PDF Author: Sin-wai Chan
Publisher: Chinese University Press
ISBN: 9789622019973
Category : Education
Languages : en
Pages : 1184

Get Book Here

Book Description
Language-specific entries relate to the interaction between the Chinese-speaking and English-speaking communities of Hong Kong. At the same time, the work draws on Western knowledge and experience with translation studies in general. This book is a valuable reference for translators, scholars, and students of translation studies.

Interlingual Lexicography

Interlingual Lexicography PDF Author: Reinhard Rudolf Karl Hartmann
Publisher: Walter de Gruyter
ISBN: 3110972395
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 261

Get Book Here

Book Description
Selection of 24 essays by the dictionary researcher Reinhard Hartmann on ‘Interlingual Lexicography’, a genre much neglected in the literature, including interdisciplinary approaches to translation equivalence, its analysis in contrastive text linguistics and its treatment in the bilingual dictionary, with particular attention to the user perspective, in English and German.

Social Semiotics of Arabic Satellite Television

Social Semiotics of Arabic Satellite Television PDF Author: Ali Darwish
Publisher: Writescope Publishers
ISBN: 0975741985
Category : Direct broadcast satellite television
Languages : en
Pages : 393

Get Book Here

Book Description
Arabic satellite television is a phenomenon that has swept the Arab world in less than two decades and is said to have dramatically changed the Arab region. It has created a world of contrasts and contradictions between tradition and liberalism and a polarization of views and opinions, all vying for dominance and control. This book examines the social semiotics of Arabic satellite television and studies the multimodal representations of Arab social and cultural values and their implied meanings in a communication medium that heavily relies on imported western models.

Language Learning and Cognition

Language Learning and Cognition PDF Author: Jorg Roche
Publisher: LIT Verlag
ISBN: 3643965176
Category : Education
Languages : en
Pages : 418

Get Book Here

Book Description
The book presents the theoretical underpinnings and major applications of a new Cognitive Language Pedagogy based in Cognitive Linguistics and inspired by modern psycholinguistic, neurolinguistic, psychological and didactic research. Cognitive linguistics offers a comprehensive approach to modernizing language teaching in many ways by establishing a paradigm shift rarely seen in language instruction. The book focuses on making accessible and using those insights for the fields of language acquisition and language learning, as well as for their application to the practical teaching of foreign languages and cultures (linguacultures). The book not only builds bridges between disciplines and between theory and practice, it also shows how the most modern language teaching approaches (task-based teaching and learning) can be integrated into an innovative model of a cognitive-based language pedagogy. Jorg Roche is professor of German as a Foreign Language at Ludwig-Maximilians-University of Munich, Germany, and at the German-Jordanian University in Madaba, Jordan. His research focusses on multilingualism, intercultural communication, and the use of digital media in language learning. Ferran Suñer is Professor of German language, linguistics and pedagogy at the Universit'e catholique de Louvain, Belgium. His research focusses on technology-enhanced embodied language learning, applied cognitive linguistics and L2 metaphor acquisition.

Researching Translation in the Age of Technology and Global Conflict

Researching Translation in the Age of Technology and Global Conflict PDF Author: Kyung Hye Kim
Publisher: Routledge
ISBN: 042965670X
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 340

Get Book Here

Book Description
Mona Baker is one of the leading figures in the development of translation studies as an academic discipline. This book brings together fifteen of her most influential articles, carefully selected and grouped under three main topics that represent her most enduring contributions to the field: corpus-based translation studies, translation as renarration and translators in society. These applications and approaches have been widely adopted by translation scholars around the globe. The first section showcases Baker’s pioneering work in introducing corpus linguistics methodologies to the field of translation studies, which established one of the fastest growing subfields in the discipline. The second section focuses on her application of narrative theory and the notion of framing to the study of translation and interpreting, and her contribution to demonstrating the various ways in which translators and interpreters intervene in the negotiation of social and political reality. The third and final section discusses the role of translators and interpreters as social and political activists who use their linguistic skills to empower voices made invisible by the global power of English and the politics of language. Tracing key moments in the development of translation studies as a discipline, and with a general introduction by Theo Hermans and section introductions by other scholars contextualising the work, this is essential reading for translation studies scholars, researchers and advanced students.

Text Typology and Translation

Text Typology and Translation PDF Author: Anna Trosborg
Publisher: John Benjamins Publishing
ISBN: 9027216290
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 365

Get Book Here

Book Description
This book breaks new ground in translation theory and practice. The central question is: In what ways are translations affected by text types? The two main areas of investigation are: A. What are the advantages of focusing on text types when trying to understand the process of translation? How do translators tackle different text types in their daily practice? B. To what extent and in what areas are text types identical across languages and cultures? What similarities and dissimilarities can be observed in text types of original and translated texts?Part I deals with methodological aspects and offers a typology of translations both as product and as process. Part II is devoted to domain-specific texts in a cross-cultural perspective, while Part III is concerned with terminology and lexicon as well as the constraints of mode and medium involving dubbing and subtitling as translation methods. Sonnets, sagas, fairy tales, novels and feature films, sermons, political speeches, international treaties, instruction leaflets, business letters, academic lectures, academic articles, medical research articles, technical brochures and legal documents are but some of the texts under investigation.In sum, this volume provides a theoretical overview of major problems and possibilities as well as investigations into a variety of text types with practical suggestions that deserve to be weighted by anyone considering the relation between text typology and translation. The volume is indispensable for the translator in his/her efforts to become a "competent text-aware professional."

Language Proficiency

Language Proficiency PDF Author: L.A. Arena
Publisher: Springer Science & Business Media
ISBN: 1489908706
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 198

Get Book Here

Book Description
Louis A. Arena University of Delaware Newark, DE This monograph contains select, revised, and invited papers which deal with the topic, Language Proficiency: Defining, Teaching, and Testing. This topic was the theme of the eighth annual symposium held at the University of Delaware. The papers contained in this volume are invited papers or were originally scheduled for presentation and/or presented at the eighth annual Delaware Symposium on Language Studies. The papers combine research con ducted in the areas of teaching, testing, and defining second language pro ficiency within the profession of applied linguistics. They are divided into three principal sections: "Applied Linguistics and Language Pro ficiency", "Language Proficiency in Reading and Writing", and "Testing for Language Proficiency". In Part I, Paul Angelis' "Applied Linguistics: Realities and Projections re the Teaching Profession'; sketches a historical portrait of Applied Linguistics, its definition, presence, and role in the profession that teaches second language proficiency. Angelis concludes that Applied Linguistics is still a young discipline in terms of substance, organization, and strategy, and that these three components will determine the prospects for the future of applied linguistics re the teaching profession. The next six papers address the issue of second language proficiency from various points of view. Kensaku Yoshida's essay "Knowing vs Believing vs Feeling: Studies on Japanese Bilinguals" concludes that some Japanese bilinguals are actually not necessarily bilingual because they very often face problems requiring other kinds of proficiency, i. e.

Corpus Linguistics and Linguistic Theory

Corpus Linguistics and Linguistic Theory PDF Author:
Publisher: BRILL
ISBN: 9004490752
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 403

Get Book Here

Book Description
From being the occupation of a marginal (and frequently marginalised) group of researchers, the linguistic analysis of machine-readable language corpora has moved to the mainstream of research on the English language. In this process an impressive body of results has accumulated which, over and above the intrinsic descriptive interest it holds for students of the English language, forces a major and systematic re-thinking of foundational issues in linguistic theory. Corpus linguistics and linguistic theory was accordingly chosen as the motto for the twentieth annual gathering of ICAME, the International Computer Archive of Modern/ Medieval English, which was hosted by the University of Freiburg (Germany) in 1999. The present volume, which presents selected papers from this conference, thus builds on previous successful work in the computer-aided description of English and at the same time represents an attempt at stock-taking and methodological reflection in a linguistic subdiscipline that has clearly come of age. Contributions cover all levels of linguistic description - from phonology/ prosody, through grammar and semantics to discourse-analytical issues such as genre or gender-specific linguistic usage. They are united by a desire to further the dialogue between the corpus-linguistic community and researchers working in other traditions. Thereby, the atmosphere ranges from undisguised skepticism (as expressed by Noam Chomsky in an interview which is part of the opening contribution by Bas Aarts) to empirically substantiated optimism (as, for example, in Bernadette Vine's significantly titled contribution Getting things done).

Dictionnaires

Dictionnaires PDF Author:
Publisher: Walter de Gruyter
ISBN: 9783110124217
Category :
Languages : en
Pages : 1058

Get Book Here

Book Description