Author: Robert H. Sharf
Publisher: University of Hawaii Press
ISBN: 0824861949
Category : Religion
Languages : en
Pages : 417
Book Description
The issue of sinification—the manner and extent to which Buddhism and Chinese culture were transformed through their mutual encounter and dialogue—has dominated the study of Chinese Buddhism for much of the past century. Robert Sharf opens this important and far-reaching book by raising a host of historical and hermeneutical problems with the encounter paradigm and the master narrative on which it is based. Coming to Terms with Chinese Buddhism is, among other things, an extended reflection on the theoretical foundations and conceptual categories that undergird the study of medieval Chinese Buddhism. Sharf draws his argument in part from a meticulous historical, philological, and philosophical analysis of the Treasure Store Treatise (Pao-tsang lun), an eighth-century Buddho-Taoist work apocryphally attributed to the fifth-century master Seng-chao (374–414). In the process of coming to terms with this recondite text, Sharf ventures into all manner of subjects bearing on our understanding of medieval Chinese Buddhism, from the evolution of T’ang "gentry Taoism" to the pivotal role of image veneration and the problematic status of Chinese Tantra. The volume includes a complete annotated translation of the Treasure Store Treatise, accompanied by the detailed exegesis of dozens of key terms and concepts.
Coming to Terms with Chinese Buddhism
Author: Robert H. Sharf
Publisher: University of Hawaii Press
ISBN: 0824861949
Category : Religion
Languages : en
Pages : 417
Book Description
The issue of sinification—the manner and extent to which Buddhism and Chinese culture were transformed through their mutual encounter and dialogue—has dominated the study of Chinese Buddhism for much of the past century. Robert Sharf opens this important and far-reaching book by raising a host of historical and hermeneutical problems with the encounter paradigm and the master narrative on which it is based. Coming to Terms with Chinese Buddhism is, among other things, an extended reflection on the theoretical foundations and conceptual categories that undergird the study of medieval Chinese Buddhism. Sharf draws his argument in part from a meticulous historical, philological, and philosophical analysis of the Treasure Store Treatise (Pao-tsang lun), an eighth-century Buddho-Taoist work apocryphally attributed to the fifth-century master Seng-chao (374–414). In the process of coming to terms with this recondite text, Sharf ventures into all manner of subjects bearing on our understanding of medieval Chinese Buddhism, from the evolution of T’ang "gentry Taoism" to the pivotal role of image veneration and the problematic status of Chinese Tantra. The volume includes a complete annotated translation of the Treasure Store Treatise, accompanied by the detailed exegesis of dozens of key terms and concepts.
Publisher: University of Hawaii Press
ISBN: 0824861949
Category : Religion
Languages : en
Pages : 417
Book Description
The issue of sinification—the manner and extent to which Buddhism and Chinese culture were transformed through their mutual encounter and dialogue—has dominated the study of Chinese Buddhism for much of the past century. Robert Sharf opens this important and far-reaching book by raising a host of historical and hermeneutical problems with the encounter paradigm and the master narrative on which it is based. Coming to Terms with Chinese Buddhism is, among other things, an extended reflection on the theoretical foundations and conceptual categories that undergird the study of medieval Chinese Buddhism. Sharf draws his argument in part from a meticulous historical, philological, and philosophical analysis of the Treasure Store Treatise (Pao-tsang lun), an eighth-century Buddho-Taoist work apocryphally attributed to the fifth-century master Seng-chao (374–414). In the process of coming to terms with this recondite text, Sharf ventures into all manner of subjects bearing on our understanding of medieval Chinese Buddhism, from the evolution of T’ang "gentry Taoism" to the pivotal role of image veneration and the problematic status of Chinese Tantra. The volume includes a complete annotated translation of the Treasure Store Treatise, accompanied by the detailed exegesis of dozens of key terms and concepts.
Coming to Terms with Chinese Buddhism
Author: Robert H. Sharf
Publisher: University of Hawaii Press
ISBN: 9780824830281
Category : Religion
Languages : en
Pages : 420
Book Description
The issue of sinification—the manner and extent to which Buddhism and Chinese culture were transformed through their mutual encounter and dialogue—has dominated the study of Chinese Buddhism for much of the past century. Robert Sharf opens this important and far-reaching book by raising a host of historical and hermeneutical problems with the encounter paradigm and the master narrative on which it is based. Coming to Terms with Chinese Buddhism is, among other things, an extended reflection on the theoretical foundations and conceptual categories that undergird the study of medieval Chinese Buddhism. Sharf draws his argument in part from a meticulous historical, philological, and philosophical analysis of the Treasure Store Treatise (Pao-tsang lun), an eighth-century Buddho-Taoist work apocryphally attributed to the fifth-century master Seng-chao (374–414). In the process of coming to terms with this recondite text, Sharf ventures into all manner of subjects bearing on our understanding of medieval Chinese Buddhism, from the evolution of T’ang "gentry Taoism" to the pivotal role of image veneration and the problematic status of Chinese Tantra. The volume includes a complete annotated translation of the Treasure Store Treatise, accompanied by the detailed exegesis of dozens of key terms and concepts.
Publisher: University of Hawaii Press
ISBN: 9780824830281
Category : Religion
Languages : en
Pages : 420
Book Description
The issue of sinification—the manner and extent to which Buddhism and Chinese culture were transformed through their mutual encounter and dialogue—has dominated the study of Chinese Buddhism for much of the past century. Robert Sharf opens this important and far-reaching book by raising a host of historical and hermeneutical problems with the encounter paradigm and the master narrative on which it is based. Coming to Terms with Chinese Buddhism is, among other things, an extended reflection on the theoretical foundations and conceptual categories that undergird the study of medieval Chinese Buddhism. Sharf draws his argument in part from a meticulous historical, philological, and philosophical analysis of the Treasure Store Treatise (Pao-tsang lun), an eighth-century Buddho-Taoist work apocryphally attributed to the fifth-century master Seng-chao (374–414). In the process of coming to terms with this recondite text, Sharf ventures into all manner of subjects bearing on our understanding of medieval Chinese Buddhism, from the evolution of T’ang "gentry Taoism" to the pivotal role of image veneration and the problematic status of Chinese Tantra. The volume includes a complete annotated translation of the Treasure Store Treatise, accompanied by the detailed exegesis of dozens of key terms and concepts.
A Dictionary of Chinese Buddhist Terms
Author:
Publisher: Psychology Press
ISBN: 9780700714551
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 540
Book Description
This invaluable interpretive tool, first published in 1937, is now available for the first time in a paperback edition specially aimed at students of Chinese Buddhism. Those who have endeavoured to read Chinese texts apart from the apprehension of a Sanskrit background have generally made a fallacious interpretation, for the Buddhist canon is basically translation, or analogous to translation. In consequence, a large number of terms existing are employed approximately to connote imported ideas, as the various Chinese translators understood those ideas. Various translators invented different terms; and, even when the same term was finally adopted, its connotation varied, sometimes widely, from the Chinese term of phrase as normally used by the Chinese. For instance, klésa undoubtedly has a meaning in Sanskrit similar to that of, i.e. affliction, distress, trouble. In Buddhism affliction (or, as it may be understood from Chinese, the afflicters, distressers, troublers) means passions and illusions; and consequently fan-nao in Buddhist phraseology has acquired this technical connotation of the passions and illusions. Many terms of a similar character are noted in the body of this work. Consequent partly on this use of ordinary terms, even a well-educated Chinese without a knowledge of the technical equivalents finds himself unable to understand their implications.
Publisher: Psychology Press
ISBN: 9780700714551
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 540
Book Description
This invaluable interpretive tool, first published in 1937, is now available for the first time in a paperback edition specially aimed at students of Chinese Buddhism. Those who have endeavoured to read Chinese texts apart from the apprehension of a Sanskrit background have generally made a fallacious interpretation, for the Buddhist canon is basically translation, or analogous to translation. In consequence, a large number of terms existing are employed approximately to connote imported ideas, as the various Chinese translators understood those ideas. Various translators invented different terms; and, even when the same term was finally adopted, its connotation varied, sometimes widely, from the Chinese term of phrase as normally used by the Chinese. For instance, klésa undoubtedly has a meaning in Sanskrit similar to that of, i.e. affliction, distress, trouble. In Buddhism affliction (or, as it may be understood from Chinese, the afflicters, distressers, troublers) means passions and illusions; and consequently fan-nao in Buddhist phraseology has acquired this technical connotation of the passions and illusions. Many terms of a similar character are noted in the body of this work. Consequent partly on this use of ordinary terms, even a well-educated Chinese without a knowledge of the technical equivalents finds himself unable to understand their implications.
Chinese Buddhism
Author: Chün-fang Yü
Publisher: University of Hawaii Press
ISBN: 0824883489
Category : Religion
Languages : en
Pages : 300
Book Description
What are the foundational scriptures and major schools for Chinese Buddhists? What divinities do they worship? What festivals do they celebrate? These are some of the basic questions addressed in this book, the first introduction to Chinese Buddhism written expressly for students and those interested in an accessible yet authoritative overview of the subject based on current scholarship. After presenting the basic tenets of the Buddha’s teachings and the Chinese religious traditions, the book focuses on topics essential for understanding Chinese Buddhism: major scriptures, worship of buddhas and bodhisattvas, rituals and festivals, the monastic order, Buddhist schools such as Tiantai and Chan, Buddhism and gender, and current trends—notably humanistic Buddhism in Taiwan and the resurgence of Buddhism in post-Mao China. Each chapter ends with discussion questions and suggestions for further reading. A convenient glossary of common terms, titles, and names is included.
Publisher: University of Hawaii Press
ISBN: 0824883489
Category : Religion
Languages : en
Pages : 300
Book Description
What are the foundational scriptures and major schools for Chinese Buddhists? What divinities do they worship? What festivals do they celebrate? These are some of the basic questions addressed in this book, the first introduction to Chinese Buddhism written expressly for students and those interested in an accessible yet authoritative overview of the subject based on current scholarship. After presenting the basic tenets of the Buddha’s teachings and the Chinese religious traditions, the book focuses on topics essential for understanding Chinese Buddhism: major scriptures, worship of buddhas and bodhisattvas, rituals and festivals, the monastic order, Buddhist schools such as Tiantai and Chan, Buddhism and gender, and current trends—notably humanistic Buddhism in Taiwan and the resurgence of Buddhism in post-Mao China. Each chapter ends with discussion questions and suggestions for further reading. A convenient glossary of common terms, titles, and names is included.
Chinese Transformation of Buddhism
Author: Kenneth Kuan Sheng Ch'en
Publisher: Princeton University Press
ISBN: 1400872081
Category : Religion
Languages : en
Pages : 356
Book Description
When Buddhism was introduced into China at about the beginning of the Christian era, the Chinese were captivated at first by its overpowering world view. Consequently, Buddhism in China has usually been discussed in terms of the Indianization of Chinese life and thought, but Kenneth Ch'en shows that as Indian ideas were gaining ground the Chinese were choosing among them and modifying them to fit their situation. To demonstrate how the Chinese transformed Buddhism the author investigates its role in the ethical, political, literary, educational, and social life of the Chinese. Buddhism was able to gain a wide following by accommodating itself to Chinese ethical practices. The Buddhist monastic community submitted to the jurisdiction of the state and the monasteries also became integrated into the economic life of the empire through their ownership of land and their operation of industrial and commercial enterprises. Through an analysis of the work of a representative Chinese poet the author reveals the ways in which Buddhism came to be reflected in the literary life of China. Finally, he explores the methods used by the Buddhists to popularize their religion. Originally published in 1973. The Princeton Legacy Library uses the latest print-on-demand technology to again make available previously out-of-print books from the distinguished backlist of Princeton University Press. These editions preserve the original texts of these important books while presenting them in durable paperback and hardcover editions. The goal of the Princeton Legacy Library is to vastly increase access to the rich scholarly heritage found in the thousands of books published by Princeton University Press since its founding in 1905.
Publisher: Princeton University Press
ISBN: 1400872081
Category : Religion
Languages : en
Pages : 356
Book Description
When Buddhism was introduced into China at about the beginning of the Christian era, the Chinese were captivated at first by its overpowering world view. Consequently, Buddhism in China has usually been discussed in terms of the Indianization of Chinese life and thought, but Kenneth Ch'en shows that as Indian ideas were gaining ground the Chinese were choosing among them and modifying them to fit their situation. To demonstrate how the Chinese transformed Buddhism the author investigates its role in the ethical, political, literary, educational, and social life of the Chinese. Buddhism was able to gain a wide following by accommodating itself to Chinese ethical practices. The Buddhist monastic community submitted to the jurisdiction of the state and the monasteries also became integrated into the economic life of the empire through their ownership of land and their operation of industrial and commercial enterprises. Through an analysis of the work of a representative Chinese poet the author reveals the ways in which Buddhism came to be reflected in the literary life of China. Finally, he explores the methods used by the Buddhists to popularize their religion. Originally published in 1973. The Princeton Legacy Library uses the latest print-on-demand technology to again make available previously out-of-print books from the distinguished backlist of Princeton University Press. These editions preserve the original texts of these important books while presenting them in durable paperback and hardcover editions. The goal of the Princeton Legacy Library is to vastly increase access to the rich scholarly heritage found in the thousands of books published by Princeton University Press since its founding in 1905.
Building the Buddhist Revival
Author: Gregory Adam Scott
Publisher:
ISBN: 0190930721
Category : History
Languages : en
Pages : 265
Book Description
Between 1850 and 1966, tens of thousands of Buddhist sacred sites in China were destroyed, victims of targeted destruction, accidental damage, or simply neglect. During the same period, however, many of these sites were reconstructed, a process that involved both rebuilding material structures and reviving religious communities. Gregory Adam Scott argues that over the course of this period monastery reconstruction in China changed drastically. The power to determine whether and how a monastery would be reconstructed, and the types of activities that would be reinstated or newly introduced, began to shift from religious leaders and communities to state agencies that had a radically different set of motivations and values. Building the Buddhist Revival explores the history of Chinese Buddhist monastery reconstruction from the end of the Imperial period through the first seventeen years of the People's Republic.
Publisher:
ISBN: 0190930721
Category : History
Languages : en
Pages : 265
Book Description
Between 1850 and 1966, tens of thousands of Buddhist sacred sites in China were destroyed, victims of targeted destruction, accidental damage, or simply neglect. During the same period, however, many of these sites were reconstructed, a process that involved both rebuilding material structures and reviving religious communities. Gregory Adam Scott argues that over the course of this period monastery reconstruction in China changed drastically. The power to determine whether and how a monastery would be reconstructed, and the types of activities that would be reinstated or newly introduced, began to shift from religious leaders and communities to state agencies that had a radically different set of motivations and values. Building the Buddhist Revival explores the history of Chinese Buddhist monastery reconstruction from the end of the Imperial period through the first seventeen years of the People's Republic.
How Buddhism Acquired a Soul on the Way to China
Author: Jungnok Park
Publisher: Equinox Publishing (UK)
ISBN: 9781845539962
Category : Buddhism
Languages : en
Pages : 0
Book Description
Tells the story of the spread of Buddhist religious thinking and practice from India to China and how, along the way, a religion was changed.
Publisher: Equinox Publishing (UK)
ISBN: 9781845539962
Category : Buddhism
Languages : en
Pages : 0
Book Description
Tells the story of the spread of Buddhist religious thinking and practice from India to China and how, along the way, a religion was changed.
The History of Chinese Buddhist Bibliography: Censorship and Transformation of the Tripitaka
Author: Tanya Storch
Publisher: Cambria Press
ISBN: 1604978775
Category : Religion
Languages : en
Pages : 266
Book Description
"This clearly organized, well-researched book on the medieval catalogs of Buddhist writings in China illuminates the shaky foundations of modern Buddhist research. Storch exposes how the Chinese Buddhist corpus was shaped-and even censored-by generations of catalogers, the guardians of the canon. At the same time, Storch probes the catalogs for what they reveal about standards of authenticity; the assignment of value to some scriptures over others; and the history of books, libraries, and learning in pre-modern China. Moreover, Storch argues convincingly that the history of Chinese Buddhist catalogs should be incorporated into comparative discussions of scripture and canon in world history. As the first general study of Chinese Buddhist bibliography in English by an author who demonstrates a thorough command of the material, this book is the first place scholars should turn to for information about the structure and formation of the Chinese Buddhist canon. This book deserves a place on the bookshelf of every specialist in pre-modern Chinese, Korean, and Japanese Buddhism." - John Kieschnick, Stanford University "This volume brings forward the importance of the cataloging of the many versions of the Chinese Buddhist canon. Given that these compilations are the source for much of the written history of Buddhism in East Asia, they deserve the careful study that has been given to them by Tanya Storch in this book. Her research advances the understanding and provides much new data about this genre of literature and its impact on Chinese religion and culture." - Lewis Lancaster, University of California, Berkeley "Offers insight into wide-ranging issues of how religious ideas are transmitted between cultures. Although the focus here is on the ways in which Buddhism, in both oral and written forms, was assimilated into Chinese literary society, Storch's comparative approach will also be of interest to scholars specializing in the comparative analysis of sacred scriptures." - E. Ann Matter, University of Pennsylvania "Cataloging is an essential step toward canon formation in East Asian Buddhism. However, current scholarship has not yet revealed the mysteries behind the collection of the enormous corpus of Buddhist texts, which is called the Buddhist canon, let alone the process of catalog making. Dr. Storch's work is pioneering in this direction and touches the core of the rich textual tradition in East Asian Buddhism. In addition, her meaningful contribution will be of interest to researchers of a global history of scriptural catalogs because she brings in a comparative perspective to the subject matter and puts the Chinese Buddhist catalogs on a par with the Confucian textual tradition and Western cataloging practices. This book is highly recommended for scholars and students studying Buddhism, history of the Chinese book, and comparative religion." - Jiang Wu, University of Arizona "This highly accessible book is not only helpful to the nonspecialists in Buddhism but also to Buddhist scholars who are interested in how and why differing versions of the Buddhist canon came into existence. Much Buddhist sectarianism stems from different assessments of what should be counted as a reliable Buddhist scripture. This account of the long and complex history of Chinese Buddhist ideas about what should be included in a catalogue of authentic Buddhist scriptures sheds much light on the process of canon formation in Buddhism. It also demonstrates that Chinese Buddhists played a leading role in dividing Buddhism into so-called 'Hinayana' and 'Mahayana,' which is at the root of much Buddhist sectarianism. - Rita M. Gross, University of Wisconsin-Eau Claire
Publisher: Cambria Press
ISBN: 1604978775
Category : Religion
Languages : en
Pages : 266
Book Description
"This clearly organized, well-researched book on the medieval catalogs of Buddhist writings in China illuminates the shaky foundations of modern Buddhist research. Storch exposes how the Chinese Buddhist corpus was shaped-and even censored-by generations of catalogers, the guardians of the canon. At the same time, Storch probes the catalogs for what they reveal about standards of authenticity; the assignment of value to some scriptures over others; and the history of books, libraries, and learning in pre-modern China. Moreover, Storch argues convincingly that the history of Chinese Buddhist catalogs should be incorporated into comparative discussions of scripture and canon in world history. As the first general study of Chinese Buddhist bibliography in English by an author who demonstrates a thorough command of the material, this book is the first place scholars should turn to for information about the structure and formation of the Chinese Buddhist canon. This book deserves a place on the bookshelf of every specialist in pre-modern Chinese, Korean, and Japanese Buddhism." - John Kieschnick, Stanford University "This volume brings forward the importance of the cataloging of the many versions of the Chinese Buddhist canon. Given that these compilations are the source for much of the written history of Buddhism in East Asia, they deserve the careful study that has been given to them by Tanya Storch in this book. Her research advances the understanding and provides much new data about this genre of literature and its impact on Chinese religion and culture." - Lewis Lancaster, University of California, Berkeley "Offers insight into wide-ranging issues of how religious ideas are transmitted between cultures. Although the focus here is on the ways in which Buddhism, in both oral and written forms, was assimilated into Chinese literary society, Storch's comparative approach will also be of interest to scholars specializing in the comparative analysis of sacred scriptures." - E. Ann Matter, University of Pennsylvania "Cataloging is an essential step toward canon formation in East Asian Buddhism. However, current scholarship has not yet revealed the mysteries behind the collection of the enormous corpus of Buddhist texts, which is called the Buddhist canon, let alone the process of catalog making. Dr. Storch's work is pioneering in this direction and touches the core of the rich textual tradition in East Asian Buddhism. In addition, her meaningful contribution will be of interest to researchers of a global history of scriptural catalogs because she brings in a comparative perspective to the subject matter and puts the Chinese Buddhist catalogs on a par with the Confucian textual tradition and Western cataloging practices. This book is highly recommended for scholars and students studying Buddhism, history of the Chinese book, and comparative religion." - Jiang Wu, University of Arizona "This highly accessible book is not only helpful to the nonspecialists in Buddhism but also to Buddhist scholars who are interested in how and why differing versions of the Buddhist canon came into existence. Much Buddhist sectarianism stems from different assessments of what should be counted as a reliable Buddhist scripture. This account of the long and complex history of Chinese Buddhist ideas about what should be included in a catalogue of authentic Buddhist scriptures sheds much light on the process of canon formation in Buddhism. It also demonstrates that Chinese Buddhists played a leading role in dividing Buddhism into so-called 'Hinayana' and 'Mahayana,' which is at the root of much Buddhist sectarianism. - Rita M. Gross, University of Wisconsin-Eau Claire
Monks in Motion
Author: Jack Meng-Tat Chia
Publisher: Oxford University Press
ISBN: 0190090995
Category : Religion
Languages : en
Pages : 301
Book Description
Chinese Buddhists have never remained stationary. They have always been on the move. In Monks in Motion, Jack Meng-Tat Chia explores why Buddhist monks migrated from China to Southeast Asia, and how they participated in transregional Buddhist networks across the South China Sea. This book tells the story of three prominent monks Chuk Mor (1913-2002), Yen Pei (1917-1996), and Ashin Jinarakkhita (1923-2002) and examines the connected history of Buddhist communities in China and maritime Southeast Asia in the twentieth century. Monks in Motion is the first book to offer a history of what Chia terms "South China Sea Buddhism," referring to a Buddhism that emerged from a swirl of correspondence networks, forced exiles, voluntary visits, evangelizing missions, institution-building campaigns, and the organizational efforts of countless Chinese and Chinese diasporic Buddhist monks. Drawing on multilingual research conducted in Indonesia, Malaysia, Singapore, China, Hong Kong, and Taiwan, Chia challenges the conventional categories of "Chinese Buddhism" and "Southeast Asian Buddhism" by focusing on the lesser-known--yet no less significant--Chinese Buddhist communities of maritime Southeast Asia. By crossing the artificial spatial frontier between China and Southeast Asia, Monks in Motion breaks new ground, bringing Southeast Asia into the study of Chinese Buddhism and Chinese Buddhism into the study of Southeast Asia.
Publisher: Oxford University Press
ISBN: 0190090995
Category : Religion
Languages : en
Pages : 301
Book Description
Chinese Buddhists have never remained stationary. They have always been on the move. In Monks in Motion, Jack Meng-Tat Chia explores why Buddhist monks migrated from China to Southeast Asia, and how they participated in transregional Buddhist networks across the South China Sea. This book tells the story of three prominent monks Chuk Mor (1913-2002), Yen Pei (1917-1996), and Ashin Jinarakkhita (1923-2002) and examines the connected history of Buddhist communities in China and maritime Southeast Asia in the twentieth century. Monks in Motion is the first book to offer a history of what Chia terms "South China Sea Buddhism," referring to a Buddhism that emerged from a swirl of correspondence networks, forced exiles, voluntary visits, evangelizing missions, institution-building campaigns, and the organizational efforts of countless Chinese and Chinese diasporic Buddhist monks. Drawing on multilingual research conducted in Indonesia, Malaysia, Singapore, China, Hong Kong, and Taiwan, Chia challenges the conventional categories of "Chinese Buddhism" and "Southeast Asian Buddhism" by focusing on the lesser-known--yet no less significant--Chinese Buddhist communities of maritime Southeast Asia. By crossing the artificial spatial frontier between China and Southeast Asia, Monks in Motion breaks new ground, bringing Southeast Asia into the study of Chinese Buddhism and Chinese Buddhism into the study of Southeast Asia.
The Impact of Buddhism on Chinese Material Culture
Author: John Kieschnick
Publisher: Princeton University Press
ISBN: 0691214042
Category : Religion
Languages : en
Pages : 358
Book Description
From the first century, when Buddhism entered China, the foreign religion shaped Chinese philosophy, beliefs, and ritual. At the same time, Buddhism had a profound effect on the material world of the Chinese. This wide-ranging study shows that Buddhism brought with it a vast array of objects big and small--relics treasured as parts of the body of the Buddha, prayer beads, and monastic clothing--as well as new ideas about what objects could do and how they should be treated. Kieschnick argues that even some everyday objects not ordinarily associated with Buddhism--bridges, tea, and the chair--on closer inspection turn out to have been intimately tied to Buddhist ideas and practices. Long after Buddhism ceased to be a major force in India, it continued to influence the development of material culture in China, as it does to the present day. At first glance, this seems surprising. Many Buddhist scriptures and thinkers rejected the material world or even denied its existence with great enthusiasm and sophistication. Others, however, from Buddhist philosophers to ordinary devotees, embraced objects as a means of expressing religious sentiments and doctrines. What was a sad sign of compromise and decline for some was seen as strength and versatility by others. Yielding rich insights through its innovative analysis of particular types of objects, this briskly written book is the first to systematically examine the ambivalent relationship, in the Chinese context, between Buddhism and material culture.
Publisher: Princeton University Press
ISBN: 0691214042
Category : Religion
Languages : en
Pages : 358
Book Description
From the first century, when Buddhism entered China, the foreign religion shaped Chinese philosophy, beliefs, and ritual. At the same time, Buddhism had a profound effect on the material world of the Chinese. This wide-ranging study shows that Buddhism brought with it a vast array of objects big and small--relics treasured as parts of the body of the Buddha, prayer beads, and monastic clothing--as well as new ideas about what objects could do and how they should be treated. Kieschnick argues that even some everyday objects not ordinarily associated with Buddhism--bridges, tea, and the chair--on closer inspection turn out to have been intimately tied to Buddhist ideas and practices. Long after Buddhism ceased to be a major force in India, it continued to influence the development of material culture in China, as it does to the present day. At first glance, this seems surprising. Many Buddhist scriptures and thinkers rejected the material world or even denied its existence with great enthusiasm and sophistication. Others, however, from Buddhist philosophers to ordinary devotees, embraced objects as a means of expressing religious sentiments and doctrines. What was a sad sign of compromise and decline for some was seen as strength and versatility by others. Yielding rich insights through its innovative analysis of particular types of objects, this briskly written book is the first to systematically examine the ambivalent relationship, in the Chinese context, between Buddhism and material culture.