Author: Stiliana Milkova Rousseva
Publisher: Bloomsbury Publishing USA
ISBN: 1501357530
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 291
Book Description
"A model of academic praxis." - Public Books Elena Ferrante as World Literature is the first English-language monograph on Italian writer Elena Ferrante, whose four Neapolitan Novels (2011-2014) became a global phenomenon. The book proposes that Ferrante constructs a theory of feminine experience which serves as the scaffolding for her own literary practice. Drawing on the writer's entire textual corpus to date, Stiliana Milkova examines the linguistic, psychical, and corporeal-spatial realities that constitute the female subjects Ferrante has theorized. At stake in Ferrante's theory/practice is the articulation of a feminine subjectivity that emerges from the structures of patriarchal oppression and that resists, bypasses, or subverts these very structures. Milkova's inquiry proceeds from Ferrante's theory of frantumaglia and smarginatura to explore mechanisms for controlling and containing the female body and mind, forms of female authorship and creativity, and corporeal negotiations of urban topography and patriarchal space. Elena Ferrante as World Literature sets forth an interdisciplinary framework for understanding Ferrante's texts and offers an account of her literary and cultural significance today.
Elena Ferrante as World Literature
Author: Stiliana Milkova Rousseva
Publisher: Bloomsbury Publishing USA
ISBN: 1501357530
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 291
Book Description
"A model of academic praxis." - Public Books Elena Ferrante as World Literature is the first English-language monograph on Italian writer Elena Ferrante, whose four Neapolitan Novels (2011-2014) became a global phenomenon. The book proposes that Ferrante constructs a theory of feminine experience which serves as the scaffolding for her own literary practice. Drawing on the writer's entire textual corpus to date, Stiliana Milkova examines the linguistic, psychical, and corporeal-spatial realities that constitute the female subjects Ferrante has theorized. At stake in Ferrante's theory/practice is the articulation of a feminine subjectivity that emerges from the structures of patriarchal oppression and that resists, bypasses, or subverts these very structures. Milkova's inquiry proceeds from Ferrante's theory of frantumaglia and smarginatura to explore mechanisms for controlling and containing the female body and mind, forms of female authorship and creativity, and corporeal negotiations of urban topography and patriarchal space. Elena Ferrante as World Literature sets forth an interdisciplinary framework for understanding Ferrante's texts and offers an account of her literary and cultural significance today.
Publisher: Bloomsbury Publishing USA
ISBN: 1501357530
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 291
Book Description
"A model of academic praxis." - Public Books Elena Ferrante as World Literature is the first English-language monograph on Italian writer Elena Ferrante, whose four Neapolitan Novels (2011-2014) became a global phenomenon. The book proposes that Ferrante constructs a theory of feminine experience which serves as the scaffolding for her own literary practice. Drawing on the writer's entire textual corpus to date, Stiliana Milkova examines the linguistic, psychical, and corporeal-spatial realities that constitute the female subjects Ferrante has theorized. At stake in Ferrante's theory/practice is the articulation of a feminine subjectivity that emerges from the structures of patriarchal oppression and that resists, bypasses, or subverts these very structures. Milkova's inquiry proceeds from Ferrante's theory of frantumaglia and smarginatura to explore mechanisms for controlling and containing the female body and mind, forms of female authorship and creativity, and corporeal negotiations of urban topography and patriarchal space. Elena Ferrante as World Literature sets forth an interdisciplinary framework for understanding Ferrante's texts and offers an account of her literary and cultural significance today.
My First Bulgarian Alphabets Picture Book with English Translations
Author: Daniela S.
Publisher:
ISBN: 9780369600349
Category : Juvenile Nonfiction
Languages : en
Pages : 32
Book Description
Did you ever want to teach your kids the basics of Bulgarian ? Learning Bulgarian can be fun with this picture book. In this book you will find the following features: Bulgarian Alphabets. Bulgarian Words. English Translations.
Publisher:
ISBN: 9780369600349
Category : Juvenile Nonfiction
Languages : en
Pages : 32
Book Description
Did you ever want to teach your kids the basics of Bulgarian ? Learning Bulgarian can be fun with this picture book. In this book you will find the following features: Bulgarian Alphabets. Bulgarian Words. English Translations.
A History of Bulgarian Literature 865–1944
Author: Charles A. Moser
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN: 3110810603
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 284
Book Description
To celebrate the 270th anniversary of the De Gruyter publishing house, the company is providing permanent open access to 270 selected treasures from the De Gruyter Book Archive. Titles will be made available to anyone, anywhere at any time that might be interested. The DGBA project seeks to digitize the entire backlist of titles published since 1749 to ensure that future generations have digital access to the high-quality primary sources that De Gruyter has published over the centuries.
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
ISBN: 3110810603
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 284
Book Description
To celebrate the 270th anniversary of the De Gruyter publishing house, the company is providing permanent open access to 270 selected treasures from the De Gruyter Book Archive. Titles will be made available to anyone, anywhere at any time that might be interested. The DGBA project seeks to digitize the entire backlist of titles published since 1749 to ensure that future generations have digital access to the high-quality primary sources that De Gruyter has published over the centuries.
Bai Ganyo
Author: Aleko Konstantinov
Publisher: Univ of Wisconsin Press
ISBN: 0299236935
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 173
Book Description
A comic classic of world literature, Aleko Konstantinov’s 1895 novel Bai Ganyo follows the misadventures of rose-oil salesman Ganyo Balkanski (“Bai” is a Bulgarian title of intimate respect) as he travels in Europe. Unkempt but endearing, Bai Ganyo blusters his way through refined society in Vienna, Dresden, and St. Petersburg with an eye peeled for pickpockets and a free lunch. Konstantinov’s satire turns darker when Bai Ganyo returns home—bullying, bribing, and rigging elections in Bulgaria, a new country that had recently emerged piecemeal from the Ottoman Empire with the help of Czarist Russia. Bai Ganyo has been translated into most European languages, but now Victor Friedman and his fellow translators have finally brought this Balkan masterpiece to English-speaking readers, accompanied by a helpful introduction, glossary, and notes. Winner, Bulgarian Studies Association Book Prize Finalist, Foreword Magazine’s Multicultural Fiction Book of the Year Winner, John D. Bell Book Prize, Bulgarian Studies Association Best Books for Special Interests, selected by the American Association for School Libraries Best Books for High Schools, selected by the American Association for School Libraries Best Books for Special Interests, selected by the Public Library Association
Publisher: Univ of Wisconsin Press
ISBN: 0299236935
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 173
Book Description
A comic classic of world literature, Aleko Konstantinov’s 1895 novel Bai Ganyo follows the misadventures of rose-oil salesman Ganyo Balkanski (“Bai” is a Bulgarian title of intimate respect) as he travels in Europe. Unkempt but endearing, Bai Ganyo blusters his way through refined society in Vienna, Dresden, and St. Petersburg with an eye peeled for pickpockets and a free lunch. Konstantinov’s satire turns darker when Bai Ganyo returns home—bullying, bribing, and rigging elections in Bulgaria, a new country that had recently emerged piecemeal from the Ottoman Empire with the help of Czarist Russia. Bai Ganyo has been translated into most European languages, but now Victor Friedman and his fellow translators have finally brought this Balkan masterpiece to English-speaking readers, accompanied by a helpful introduction, glossary, and notes. Winner, Bulgarian Studies Association Book Prize Finalist, Foreword Magazine’s Multicultural Fiction Book of the Year Winner, John D. Bell Book Prize, Bulgarian Studies Association Best Books for Special Interests, selected by the American Association for School Libraries Best Books for High Schools, selected by the American Association for School Libraries Best Books for Special Interests, selected by the Public Library Association
Bulgarian Literature as World Literature
Author: Mihaela P. Harper
Publisher: Bloomsbury Publishing USA
ISBN: 1501348116
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 299
Book Description
Bulgarian Literature as World Literature examines key aspects and manifestations of 20th- and 21st-century Bulgarian literature by way of the global literary landscape. The first volume to bring together in English the perspectives of prominent writers, translators, and scholars of Bulgarian literature and culture, this long-overdue collection identifies correlations between national and world aesthetic ideologies and literary traditions. It situates Bulgarian literature within an array of contexts and foregrounds a complex interplay of changing internal and external forces. These forces shaped not only the first collaborative efforts at the turn of the 20th century to insert Bulgarian literature into the world's literary repository but also the work of contemporary Bulgarian diaspora authors. Mapping histories, geographies, economies, and genetics, the contributors assess the magnitudes and directions of such forces in order to articulate how a distinctly national, "minor" literature--produced for internal use and nearly invisible globally until the last decade--transforms into world literature today.
Publisher: Bloomsbury Publishing USA
ISBN: 1501348116
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 299
Book Description
Bulgarian Literature as World Literature examines key aspects and manifestations of 20th- and 21st-century Bulgarian literature by way of the global literary landscape. The first volume to bring together in English the perspectives of prominent writers, translators, and scholars of Bulgarian literature and culture, this long-overdue collection identifies correlations between national and world aesthetic ideologies and literary traditions. It situates Bulgarian literature within an array of contexts and foregrounds a complex interplay of changing internal and external forces. These forces shaped not only the first collaborative efforts at the turn of the 20th century to insert Bulgarian literature into the world's literary repository but also the work of contemporary Bulgarian diaspora authors. Mapping histories, geographies, economies, and genetics, the contributors assess the magnitudes and directions of such forces in order to articulate how a distinctly national, "minor" literature--produced for internal use and nearly invisible globally until the last decade--transforms into world literature today.
The Bulgarians in the Past
Author: Dimitŭr Nikolov Mishev
Publisher:
ISBN:
Category : Bulgaria
Languages : en
Pages : 502
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Bulgaria
Languages : en
Pages : 502
Book Description
OE [publication]
Author:
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 168
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 168
Book Description
DHEW Publication No. (OE).
Author:
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 78
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 78
Book Description
Office of Education Research Reports
Author: Educational Resources Information Center (U.S.)
Publisher:
ISBN:
Category : Education
Languages : en
Pages : 342
Book Description
Publisher:
ISBN:
Category : Education
Languages : en
Pages : 342
Book Description
Contexts, Subtexts and Pretexts
Author: Brian James Baer
Publisher: John Benjamins Publishing
ISBN: 9027287333
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 346
Book Description
This volume presents Eastern Europe and Russia as a distinctive translation zone, despite significant internal differences in language, religion and history. The persistence of large multilingual empires, which produced bilingual and even polyglot readers, the shared experience of “belated modernity” and the longstanding practice of repressive censorship produced an incredibly vibrant, profoundly politicized, and highly visible culture of translation throughout the region as a whole. The individual contributors to this volume examine diverse manifestations of this shared translation culture from the Romantic Age to the present day, revealing literary translation to be at times an embarrassing reminder of the region’s cultural marginalization and reliance on the West and at other times a mode of resistance and a metaphor for cultural supercession. This volume demonstrates the relevance of this region to the current scholarship on alternative translation traditions and exposes some of the Western assumptions that have left the region underrepresented in the field of Translation Studies.
Publisher: John Benjamins Publishing
ISBN: 9027287333
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 346
Book Description
This volume presents Eastern Europe and Russia as a distinctive translation zone, despite significant internal differences in language, religion and history. The persistence of large multilingual empires, which produced bilingual and even polyglot readers, the shared experience of “belated modernity” and the longstanding practice of repressive censorship produced an incredibly vibrant, profoundly politicized, and highly visible culture of translation throughout the region as a whole. The individual contributors to this volume examine diverse manifestations of this shared translation culture from the Romantic Age to the present day, revealing literary translation to be at times an embarrassing reminder of the region’s cultural marginalization and reliance on the West and at other times a mode of resistance and a metaphor for cultural supercession. This volume demonstrates the relevance of this region to the current scholarship on alternative translation traditions and exposes some of the Western assumptions that have left the region underrepresented in the field of Translation Studies.