Arabic Phrases, Sayings & Idioms

Arabic Phrases, Sayings & Idioms PDF Author: Adbul Arabic
Publisher: Createspace Independent Publishing Platform
ISBN: 9781548144944
Category :
Languages : en
Pages : 84

Get Book

Book Description
Welcome to the fastest resources available to grow your Arabic vocabulary now. This bilingual book attempts to identify the most easily accessible, high frequency Arabic sayings to enhance your language in the fastest way possible. Historically, the Middle East is the cradle of civilization in the world. While the cultural heritage is amazing and vast, the Arabic language is the key to unlocking the secrets and wisdom of the ancient past. It is also the window into current trends and modern ideas. In this deluxe bilingual edition, learn the most common and high frequency Arabic sayings, idioms and phrases. These sayings will boost your language skills, and instantly build rapport and understanding with native Arabic speakers. In fact, many of these ideas span across foreign cultures, and manifest shared human experiences. Because Arabic culture is particularly long, there are hundreds and thousands of sayings. This book will focus on the high frequency sayings that are shared across the Arabic speaking world, regardless of dialect. Students that are beginning to learn Arabic can use these sayings as a bridge to quickly build a foundation of phrases to use in their studies and initial conversations. Instructors can use these to inspire confidence and progress in their students. The more advanced students can most quickly absorb the lists, enhancing their vocabulary by scores of high frequency phrases in record time. Students traditionally discover these sayings one by one during classes and study. Now with Arabic Phrases, Sayings & Idioms you can rapidly speed up learning significantly.

Arabic Phrases, Sayings & Idioms

Arabic Phrases, Sayings & Idioms PDF Author: Adbul Arabic
Publisher: Createspace Independent Publishing Platform
ISBN: 9781548144944
Category :
Languages : en
Pages : 84

Get Book

Book Description
Welcome to the fastest resources available to grow your Arabic vocabulary now. This bilingual book attempts to identify the most easily accessible, high frequency Arabic sayings to enhance your language in the fastest way possible. Historically, the Middle East is the cradle of civilization in the world. While the cultural heritage is amazing and vast, the Arabic language is the key to unlocking the secrets and wisdom of the ancient past. It is also the window into current trends and modern ideas. In this deluxe bilingual edition, learn the most common and high frequency Arabic sayings, idioms and phrases. These sayings will boost your language skills, and instantly build rapport and understanding with native Arabic speakers. In fact, many of these ideas span across foreign cultures, and manifest shared human experiences. Because Arabic culture is particularly long, there are hundreds and thousands of sayings. This book will focus on the high frequency sayings that are shared across the Arabic speaking world, regardless of dialect. Students that are beginning to learn Arabic can use these sayings as a bridge to quickly build a foundation of phrases to use in their studies and initial conversations. Instructors can use these to inspire confidence and progress in their students. The more advanced students can most quickly absorb the lists, enhancing their vocabulary by scores of high frequency phrases in record time. Students traditionally discover these sayings one by one during classes and study. Now with Arabic Phrases, Sayings & Idioms you can rapidly speed up learning significantly.

Let's Talk Arabic

Let's Talk Arabic PDF Author: Jane Wightwick
Publisher: Union Square & Co.
ISBN: 1435167570
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 98

Get Book

Book Description
From sa-bah il-khayr (good morning) to iinaa dayie (I’m lost), this easy-to-use reference contains real-life Arabic phrases and idiomatic expressions for fast, useful communication. Let’s Talk Arabic contains just what you need—colloquial expressions that real people use every day. This guide also provides phonetic spellings to ensure correct pronunciation. Whether you need a conversation book for your Arabic class or are backpacking abroad, throw this pocket guide in your bag and Let’s Talk! THIS BOOK INCLUDES: Greetings and Pleasantries Days, Weeks, and Telling Time Shopping Travel and Transportation Medical, Health, and Emergencies Entertainment Grammar in Five Minutes and more!

A Dictionary of Idiomatic Expressions in Written Arabic

A Dictionary of Idiomatic Expressions in Written Arabic PDF Author: Mahmoud Sami Moussa
Publisher:
ISBN: 9774166418
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 572

Get Book

Book Description
Arabic language; Idioms; dictionaries.

650 Idioms and Proverbial Phrases in Modern Standard Arabic

650 Idioms and Proverbial Phrases in Modern Standard Arabic PDF Author: Lamia Jamal-Aldin
Publisher: Routledge
ISBN: 1000454878
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 343

Get Book

Book Description
650 Idioms and Proverbial Phrases in Modern Standard Arabic is the ideal tool for learners of Arabic who wish to improve their knowledge and comprehension of Arabic language and culture and make their language more expressive and idiomatic. Including over 650 idiomatic expressions found in contemporary Arabic, this book is divided into two parts. Part I lists the idioms alphabetically for ease of use, providing English equivalents and a range of illustrative example sentences to show how the idioms are used in different contexts. The idioms are chosen based on frequency of use in written Arabic as well as oral speech, in Arabic literature and mass media. Part II includes 30 practice exercises structured around original texts which include the idioms covered in Part I. These practice exercises encourage students to review the meanings of idioms while improving their reading skills and familiarity with various text genres. Designed to be comprehensive, accurate, and easy to use, the book reflects the daily use of Arabic and draws on real and authentic use of the language. Suitable for use as a textbook or reader, this is an ideal resource for students at CEFR level B1 to C2 or Intermediate-High to Advanced-High on the ACTFL proficiency scale.

A Handbook of English Proverbs and Idioms with Arabic Renderings and Equivalents

A Handbook of English Proverbs and Idioms with Arabic Renderings and Equivalents PDF Author: Abdullah Al-Huraibi
Publisher:
ISBN: 9781980671510
Category :
Languages : en
Pages : 188

Get Book

Book Description
This handbook is a collection of English proverbs and idioms with Arabic translations. The author ventures to translate these English proverbs and idioms with Equivalents from Arabic culture, formal and popular. The aim is to help Arab students of English comprehend an English idiomatic expression and properly render it into Arabic. Another aim behind writing this handbook is to help translator students make use of these English idiomatic expressions while translating Arabic proverbs into English instead of lingering over thinking about the words and expressions to be used. Undergraduate Arab students of English translation studies in particular, should have a lot of English idioms and fixed expressions besides their English skills of speaking and writing. This handbook is chiefly intended for them. Arabic culture is rich with proverbs and idioms. Spoken Arabic proves to be a good source for a translator student to pick up equivalents or substitutions for the English proverbs and idioms. Here, I have translated English idioms and proverbs by finding an Arabic saying or quotation that approximates the intended message of the original. It is safer to say that finding direct literary Arabic proverbs for English sayings with same linguistic equivalences is difficult. However, I do my best effort to find for every English idiom or proverb recorded here an Arabic parallel which are seen to roughly have equivalent meaning, if not similar meaning, or effect on the Arab audience but dissimilar form. To put it differently, translating of English proverbs has been partly based on personal renderings and partly on cultural substitutions by replacing an English idiomatic expression with an Arabic one, no matter if the Arabic substitution does not have the same linguistic equivalence of a particular English idiom or proverb. Importantly, the Arabic substitution should have an equivalent effect on Arab audience. Indeed, a lot of time has been put into collecting English idioms and proverbs from various sources. Much more time has been put into reading various Arabic sources of proverbs and wise sayings in an effort to find equivalents and substitutions. Spoken Arabic and informal Arabic sources have been found richer wirh equivalents for English proverbs and idioms than literary Arabic sources.I have cautiously resorted to informal Arabic expressions to translate most of the English proverbs and idioms given here. Yemeni expressions here are picked up by word of mouth from people. Searching the Internet high and low for Arabic proverbs, formal and popular, helps me much overcome many problems. No reference for the English and Arabic proverbs, idioms, quotes etc is included here. As a matter of fact, the literal translations of English proverbs made by some Arab writers sound poor., and it and lacks the equivalent effect on the Arab reader.It is no exaggeration when I say that I have beaten my brain out all the time trying to find an Arabic equivalent or a substitution which has a corresponding effect on Arab audience regardless of the sum meaning of the words used in an English proverb. There are 1600 items, or even more, listed as main English proverbs and idioms with equivalent number of Arabic translations. Corresponding or related proverbs are listed as (*) symbol, except where necessary, I have given my own renderings. They are marked as (*). As already mentioned, because a proverb or an idiomatic expression is indirect, its meaning is greater than the meaning of the individual words put together. Unlike literal translation which is based on the sum meaning of these words taken individually, figurative translation sounds not only more beautiful, but also more fitting with the message and spirit of the original. To sum up, since proverbs and idioms are metaphoricals, a translator should be aware more of the message of a proverb other than the sum meaning of words taken individually. I hope that readers will find it very interesting

Arabic Idioms

Arabic Idioms PDF Author: Tarek Mahfouz
Publisher: Lulu.com
ISBN: 9781105261213
Category : Education
Languages : en
Pages : 496

Get Book

Book Description
This book will introduce the reader to many of the common Arabic idioms, with translations and their closest English equivalents. It includes many essential phrases, from both colloquial Arabic idioms and the timeless classical phrases that have remained unchanged over the years. One of the advantages of the classic Arabic idioms is that they are familiar to people all over the Arab world and beyond. They feature in everybody's everyday speech on a daily basis. Although, many modern phrases in colloquial Arabic are limited to a particular country or region and change rapidly with fashions, Egyptian phrases have a wider currency and are well known across the majority of the Arabic-speaking world. The book, therefore, also offers a wide range of modern phrases drawn mainly from Egyptian colloquial Arabic.

An Arabic-English Vocabulary of the Colloquial Arabic of Egypt

An Arabic-English Vocabulary of the Colloquial Arabic of Egypt PDF Author: Socrates Spiro
Publisher:
ISBN:
Category : Arabic language
Languages : en
Pages : 704

Get Book

Book Description


Idioms and Idiomatic Expressions in Levantine Arabic

Idioms and Idiomatic Expressions in Levantine Arabic PDF Author: Elham Alzoubi
Publisher: Routledge
ISBN: 1000769127
Category : Foreign Language Study
Languages : en
Pages : 192

Get Book

Book Description
Idioms and Idiomatic Expressions in Levantine Arabic: Jordanian Dialect is a unique resource for intermediate and advanced learners of Arabic. The book contains over 2000 of the most common idioms and idiomatic expressions used in Levantine Arabic–Jordanian dialect. Each idiom is presented with a sample sentence or dialogue, which provides the authentic sociocultural context necessary to better understand how to use each idiomatic expression appropriately. Ideal for students studying Levantine/Jordanian Arabic or planning to study and/or live in Jordan or the Levant, this book provides learners with a wealth of basic vocabulary and structures that will raise their meta-linguistic awareness of Arabic in general and Jordanian Arabic in particular.

An Arabic-English vocabulary of the colloquial Arabic of Egypt, cont. the vernacular idioms a. expressions, slang phrases, etc., etc., used by the native Egyptians

An Arabic-English vocabulary of the colloquial Arabic of Egypt, cont. the vernacular idioms a. expressions, slang phrases, etc., etc., used by the native Egyptians PDF Author: Socrates Spiro
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 692

Get Book

Book Description


Al-Manhal

Al-Manhal PDF Author: A R Al_khanchi
Publisher:
ISBN:
Category :
Languages : en
Pages : 562

Get Book

Book Description
Fairly comprehensice dictionary of English idioms/idiomatic expressions translated into Arabic and supported by sentence exaples.