Author: Ahmed Shawqi
Publisher: Introduction to Sufi Poets
ISBN: 9781796934946
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 122
Book Description
AHMED SHAWQI: LIFE & POEMS Translation & Introduction by Paul Smith Ahmed Shawqi (1869 - 1932) was the great Arabic Poet-Laureate: an Egyptian and at times a Sufi poet and dramatist who pioneered the modern Egyptian literary movement, most notably introducing the genre of poetic epics to the Arabic literary tradition. Shawqi was sent to continue his studies in Paris where he was influenced by the Molière and Racine. He returned to Egypt in 1894 and remained a prominent member of Arab literary culture until the British forced him into exile in southern Spain in 1914. Shawqi remained there until 1920. In 1927 he was crowned by his peers the 'Prince of Poets' in recognition of his considerable contributions to the literary field. Shawqi's work can be categorized into three main periods during his career: The third stage occurred after his return from exile: during that period he wrote his religious & Sufi poem, in praise of the Prophet Muhammad (here fully translated in the correct qasida form). The maturation of his poetic style is reflected in his plays (including Majnun-Layla, (here partially translated). Included are remarkable poems for children, qit'as, qasidas in the correct forms. Introduction: Life, Times & Poetry, On Qasida & Qit'a. Pages 119. Introduction to Sufi Poets Series AATISH, ASHGAR, AHMED YESEVI, 'AISHAH Al-BA'UNIYAH, AMIR KHUSRAU, ANSARI, ANVARI, AL-MA'ARRI, 'ARIFI, 'ATTAR, ABU SA'ID, AUHAD UD-DIN, BABA FARID, BABA AZFAL, BABA TAHIR, BEDAR, BEDIL, BULLEH SHAH, DARA SHIKOH, DARD, FAIZI, GHALIB, GHANI KASHMIRI, HAFIZ, HALI, HASAN DEHLAVI, HATEF, HUMA, IBN 'ARABI, IBN YAMIN, IBN AL-FARID, IQBAL, INAYAT KHAN, 'IRAQI, JAHAN KHATUN, JAMI, JIGAR, KAMAL AD-DIN, KABIR, KHAQANI, KHAYYAM, LALLA DED, MAHSATI, MAKHFI, MANSUR HALLAJ, MIR, MOMIN, MU'IN UD-DIN CHISHTI, NAZIR, NESIMI, NIZAMI, NUND RISHI, OBEYD ZAKANI, PAUL, QUTUB SHAH, RABI'A, RAHIM, RAHMAN BABA, RUMI, SADI, SA'IB, SANA'I, SARMAD, SAUDA, SEEMAB, SHABISTARI, SHAH LATIF, SHAH NI'MAT'ULLAH, SHEFTA, SULTAN BAHU, URFI, WALI, YUNUS EMRE, ZAFAR, ZAUQ, EARLY ARABIC, PERSIAN, URDU, TURKISH, AFGHAN SUFI POETS. 90-120 pages Paul Smith (b. 1945) is a poet, author and translator of many books of Sufi poets from the Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Pashtu and other languages including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan Khatun, Obeyd Zakani, Mu'in, Amir Khusrau, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Rudaki, Lalla Ded, Mahsati and others, and his own poetry, fiction, biographies, plays, children's books and screenplays. amazon.com/author/smithpa
Ahmed Shawqi: Life & Poems
Author: Ahmed Shawqi
Publisher: Introduction to Sufi Poets
ISBN: 9781796934946
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 122
Book Description
AHMED SHAWQI: LIFE & POEMS Translation & Introduction by Paul Smith Ahmed Shawqi (1869 - 1932) was the great Arabic Poet-Laureate: an Egyptian and at times a Sufi poet and dramatist who pioneered the modern Egyptian literary movement, most notably introducing the genre of poetic epics to the Arabic literary tradition. Shawqi was sent to continue his studies in Paris where he was influenced by the Molière and Racine. He returned to Egypt in 1894 and remained a prominent member of Arab literary culture until the British forced him into exile in southern Spain in 1914. Shawqi remained there until 1920. In 1927 he was crowned by his peers the 'Prince of Poets' in recognition of his considerable contributions to the literary field. Shawqi's work can be categorized into three main periods during his career: The third stage occurred after his return from exile: during that period he wrote his religious & Sufi poem, in praise of the Prophet Muhammad (here fully translated in the correct qasida form). The maturation of his poetic style is reflected in his plays (including Majnun-Layla, (here partially translated). Included are remarkable poems for children, qit'as, qasidas in the correct forms. Introduction: Life, Times & Poetry, On Qasida & Qit'a. Pages 119. Introduction to Sufi Poets Series AATISH, ASHGAR, AHMED YESEVI, 'AISHAH Al-BA'UNIYAH, AMIR KHUSRAU, ANSARI, ANVARI, AL-MA'ARRI, 'ARIFI, 'ATTAR, ABU SA'ID, AUHAD UD-DIN, BABA FARID, BABA AZFAL, BABA TAHIR, BEDAR, BEDIL, BULLEH SHAH, DARA SHIKOH, DARD, FAIZI, GHALIB, GHANI KASHMIRI, HAFIZ, HALI, HASAN DEHLAVI, HATEF, HUMA, IBN 'ARABI, IBN YAMIN, IBN AL-FARID, IQBAL, INAYAT KHAN, 'IRAQI, JAHAN KHATUN, JAMI, JIGAR, KAMAL AD-DIN, KABIR, KHAQANI, KHAYYAM, LALLA DED, MAHSATI, MAKHFI, MANSUR HALLAJ, MIR, MOMIN, MU'IN UD-DIN CHISHTI, NAZIR, NESIMI, NIZAMI, NUND RISHI, OBEYD ZAKANI, PAUL, QUTUB SHAH, RABI'A, RAHIM, RAHMAN BABA, RUMI, SADI, SA'IB, SANA'I, SARMAD, SAUDA, SEEMAB, SHABISTARI, SHAH LATIF, SHAH NI'MAT'ULLAH, SHEFTA, SULTAN BAHU, URFI, WALI, YUNUS EMRE, ZAFAR, ZAUQ, EARLY ARABIC, PERSIAN, URDU, TURKISH, AFGHAN SUFI POETS. 90-120 pages Paul Smith (b. 1945) is a poet, author and translator of many books of Sufi poets from the Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Pashtu and other languages including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan Khatun, Obeyd Zakani, Mu'in, Amir Khusrau, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Rudaki, Lalla Ded, Mahsati and others, and his own poetry, fiction, biographies, plays, children's books and screenplays. amazon.com/author/smithpa
Publisher: Introduction to Sufi Poets
ISBN: 9781796934946
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 122
Book Description
AHMED SHAWQI: LIFE & POEMS Translation & Introduction by Paul Smith Ahmed Shawqi (1869 - 1932) was the great Arabic Poet-Laureate: an Egyptian and at times a Sufi poet and dramatist who pioneered the modern Egyptian literary movement, most notably introducing the genre of poetic epics to the Arabic literary tradition. Shawqi was sent to continue his studies in Paris where he was influenced by the Molière and Racine. He returned to Egypt in 1894 and remained a prominent member of Arab literary culture until the British forced him into exile in southern Spain in 1914. Shawqi remained there until 1920. In 1927 he was crowned by his peers the 'Prince of Poets' in recognition of his considerable contributions to the literary field. Shawqi's work can be categorized into three main periods during his career: The third stage occurred after his return from exile: during that period he wrote his religious & Sufi poem, in praise of the Prophet Muhammad (here fully translated in the correct qasida form). The maturation of his poetic style is reflected in his plays (including Majnun-Layla, (here partially translated). Included are remarkable poems for children, qit'as, qasidas in the correct forms. Introduction: Life, Times & Poetry, On Qasida & Qit'a. Pages 119. Introduction to Sufi Poets Series AATISH, ASHGAR, AHMED YESEVI, 'AISHAH Al-BA'UNIYAH, AMIR KHUSRAU, ANSARI, ANVARI, AL-MA'ARRI, 'ARIFI, 'ATTAR, ABU SA'ID, AUHAD UD-DIN, BABA FARID, BABA AZFAL, BABA TAHIR, BEDAR, BEDIL, BULLEH SHAH, DARA SHIKOH, DARD, FAIZI, GHALIB, GHANI KASHMIRI, HAFIZ, HALI, HASAN DEHLAVI, HATEF, HUMA, IBN 'ARABI, IBN YAMIN, IBN AL-FARID, IQBAL, INAYAT KHAN, 'IRAQI, JAHAN KHATUN, JAMI, JIGAR, KAMAL AD-DIN, KABIR, KHAQANI, KHAYYAM, LALLA DED, MAHSATI, MAKHFI, MANSUR HALLAJ, MIR, MOMIN, MU'IN UD-DIN CHISHTI, NAZIR, NESIMI, NIZAMI, NUND RISHI, OBEYD ZAKANI, PAUL, QUTUB SHAH, RABI'A, RAHIM, RAHMAN BABA, RUMI, SADI, SA'IB, SANA'I, SARMAD, SAUDA, SEEMAB, SHABISTARI, SHAH LATIF, SHAH NI'MAT'ULLAH, SHEFTA, SULTAN BAHU, URFI, WALI, YUNUS EMRE, ZAFAR, ZAUQ, EARLY ARABIC, PERSIAN, URDU, TURKISH, AFGHAN SUFI POETS. 90-120 pages Paul Smith (b. 1945) is a poet, author and translator of many books of Sufi poets from the Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Pashtu and other languages including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan Khatun, Obeyd Zakani, Mu'in, Amir Khusrau, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Rudaki, Lalla Ded, Mahsati and others, and his own poetry, fiction, biographies, plays, children's books and screenplays. amazon.com/author/smithpa
Qasidah Burdah
Author: Ka'b Zuhair
Publisher: Createspace Independent Publishing Platform
ISBN: 9781480122451
Category :
Languages : en
Pages : 0
Book Description
QASIDAH BURDAH THE THREE POEMS OF THE PROPHET'S MANTLE Translations & Introduction by Paul Smith Ka'b ibn Zuhair (died 7th century A.D.) was a famous poet who at first opposed Prophet Muhammad. Finally, he secretly went to Medina and approached the Prophet to ask if one who repented and embraced the faith would be forgiven. Mohammed answered yes and the poet asked, "Even Ka'b ibn Zuhair?" When he affirmed this, Ka'b revealed his identity and read a poem, his Banat Suad (of 55 couplets), which would become his most famous poem. As a reward Prophet Mohammed took off his mantle (cloak) and put it on Ka'b's shoulders. The second for Mohammed was composed by the eminent Sufi, Imam al-Busiri (1210-1297). The poem (161 couplets) is famous mainly in the Sunni Muslim world. It is entirely in praise of Prophet Mohammed, who is said to have cured the poet of paralysis by appearing to him in a dream and wrapping him in a mantle. The third poet of the 'Mantle' was Ahmed Shawqi (1869 - 1932) the great Arabic Poet-Laureate, an Egyptian poet and dramatist who pioneered the modern Egyptian literary movement, introducing poetic epics to the Arabic literary tradition. His 'Mantle' qasida is 190 couplets. The correct rhyme-structure has been kept and the meaning of these beautiful, powerful, spiritual poems. Pages 116 COMMENTS ON PAUL SMITH'S TRANSLATION OF HAFIZ'S 'DIVAN'."It is not a joke... the English version of ALL the ghazals of Hafiz is a great feat and of paramount importance. I am astonished. If he comes to Iran I will kiss the fingertips that wrote such a masterpiece inspired by the Creator of all." Dr. Mir Mohammad Taghavi (Dr. of Literature) Tehran. "Superb translations. 99% Hafiz 1% Paul Smith." Ali Akbar Shapurzman, translator into Persian and knower of Hafiz's Divan off by heart. "Smith has probably put together the greatest collection of literary facts and history concerning Hafiz." Daniel Ladinsky (Penguin Books author). Paul Smith (b. 1945) is a poet, author and translator of many books of Sufi poets of the Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Pashtu and other languages including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan Khatun, Obeyd Zakani, Nesimi, Kabir, Mu'in, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Rudaki, Yunus Emre, Bulleh Shah and others, and poetry, fiction, plays, biographies, children's books and screenplays. New Humanity Books amazon.com/author/smithpa
Publisher: Createspace Independent Publishing Platform
ISBN: 9781480122451
Category :
Languages : en
Pages : 0
Book Description
QASIDAH BURDAH THE THREE POEMS OF THE PROPHET'S MANTLE Translations & Introduction by Paul Smith Ka'b ibn Zuhair (died 7th century A.D.) was a famous poet who at first opposed Prophet Muhammad. Finally, he secretly went to Medina and approached the Prophet to ask if one who repented and embraced the faith would be forgiven. Mohammed answered yes and the poet asked, "Even Ka'b ibn Zuhair?" When he affirmed this, Ka'b revealed his identity and read a poem, his Banat Suad (of 55 couplets), which would become his most famous poem. As a reward Prophet Mohammed took off his mantle (cloak) and put it on Ka'b's shoulders. The second for Mohammed was composed by the eminent Sufi, Imam al-Busiri (1210-1297). The poem (161 couplets) is famous mainly in the Sunni Muslim world. It is entirely in praise of Prophet Mohammed, who is said to have cured the poet of paralysis by appearing to him in a dream and wrapping him in a mantle. The third poet of the 'Mantle' was Ahmed Shawqi (1869 - 1932) the great Arabic Poet-Laureate, an Egyptian poet and dramatist who pioneered the modern Egyptian literary movement, introducing poetic epics to the Arabic literary tradition. His 'Mantle' qasida is 190 couplets. The correct rhyme-structure has been kept and the meaning of these beautiful, powerful, spiritual poems. Pages 116 COMMENTS ON PAUL SMITH'S TRANSLATION OF HAFIZ'S 'DIVAN'."It is not a joke... the English version of ALL the ghazals of Hafiz is a great feat and of paramount importance. I am astonished. If he comes to Iran I will kiss the fingertips that wrote such a masterpiece inspired by the Creator of all." Dr. Mir Mohammad Taghavi (Dr. of Literature) Tehran. "Superb translations. 99% Hafiz 1% Paul Smith." Ali Akbar Shapurzman, translator into Persian and knower of Hafiz's Divan off by heart. "Smith has probably put together the greatest collection of literary facts and history concerning Hafiz." Daniel Ladinsky (Penguin Books author). Paul Smith (b. 1945) is a poet, author and translator of many books of Sufi poets of the Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Pashtu and other languages including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan Khatun, Obeyd Zakani, Nesimi, Kabir, Mu'in, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Rudaki, Yunus Emre, Bulleh Shah and others, and poetry, fiction, plays, biographies, children's books and screenplays. New Humanity Books amazon.com/author/smithpa
The Mantle Odes
Author: Suzanne Pinckney Stetkevych
Publisher: Indiana University Press
ISBN: 0253354870
Category : Laudatory poetry, Arabic
Languages : en
Pages : 337
Book Description
Includes passages translated into English.
Publisher: Indiana University Press
ISBN: 0253354870
Category : Laudatory poetry, Arabic
Languages : en
Pages : 337
Book Description
Includes passages translated into English.
The Two Greatest Egyptian Poets - Ibn Al-Farid and Ahmed Shawqi
Author: Umar al-Farid
Publisher: Createspace Independent Publishing Platform
ISBN: 9781978296497
Category :
Languages : en
Pages : 378
Book Description
THE TWO GREATEST EGYPTIAN POETS Ibn al-Farid & Ahmed Shawqi SELECTED POEMS Translation & Introduction Paul Smith IBN AL-FARID, an Egyptian poet (1181-1235), is the undisputed master of Islamic mystical (Sufi) poetry in Arabic. He is not only ta poet but a Perfect Master (Qutub) a God-realized soul, and it is his journey to unity with God he reveals in probably the longest qasida (ode) in Arabic (761 couplets), his famous The Mystic's Progress. The other poem for which he is most known is his Wine Poem. Although these poems have been translated into English before, this is the first time in the correct rhyme of the qasida and in clear, concise, modern English. Included in the Introduction are chapters on his Life & Work, The Qasida in Arabic, Previous Qasidas by Master Arab Poets that would have influenced him and one who he influenced, The Perfect Master (Qutub), and the Wine Poem and The Mystic's Way. Selected Bibliography. AHMED SHAWQI (1869 - 1932) was the great Arabic Poet-Laureate; an Egyptian poet and dramatist who pioneered the modern Egyptian literary movement, most notably introducing the genre of poetic epics to the Arabic literary tradition. In 1927 he was crowned by his peers the 'Prince of Poets' in recognition of his considerable contributions to the literary field. Shawqi's work can be categorized into three main periods during his career: The first coincides with the period during which he occupied a position at the court of the Khedive (Viceroy), consisting of eulogies to the Khedive: praising him or supporting his policy. The second comprised the period of his exile in Spain. During this period his feeling of nostalgia and sense of alienation directed his poetic talent to patriotic poems on Egypt as well as the Arab world. The third stage occurred after his return from exile: during that period he became preoccupied with the history of Ancient Egypt and Islam. He wrote his famous Sufi poem, in praise of the Prophet Muhammad (here fully translated in qasida form). The maturation of his poetic style was reflected in his plays (including his Majnun-Layla). Includeed are remarkable poems for children and others in the correct forms. Introduction on his Life & Times & poems & his Museum. Large Format Paperback 7" x 10" 369 pages. Paul Smith (b. 1945) is a poet, author and translator of many books of Sufi & other poets of the Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Pashtu and other languages including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan Khatun, Obeyd Zakani, Mu'in, Amir Khusrau, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Omar Khayyam, Rudaki, Yunus Emre, Bulleh Shah, Shah Latif, Mahsati, Lalla Ded, Iqbal and many others, and his own poetry, fiction, plays, biographies, children's books and 12 screenplays. www.newhumanitybooks.com
Publisher: Createspace Independent Publishing Platform
ISBN: 9781978296497
Category :
Languages : en
Pages : 378
Book Description
THE TWO GREATEST EGYPTIAN POETS Ibn al-Farid & Ahmed Shawqi SELECTED POEMS Translation & Introduction Paul Smith IBN AL-FARID, an Egyptian poet (1181-1235), is the undisputed master of Islamic mystical (Sufi) poetry in Arabic. He is not only ta poet but a Perfect Master (Qutub) a God-realized soul, and it is his journey to unity with God he reveals in probably the longest qasida (ode) in Arabic (761 couplets), his famous The Mystic's Progress. The other poem for which he is most known is his Wine Poem. Although these poems have been translated into English before, this is the first time in the correct rhyme of the qasida and in clear, concise, modern English. Included in the Introduction are chapters on his Life & Work, The Qasida in Arabic, Previous Qasidas by Master Arab Poets that would have influenced him and one who he influenced, The Perfect Master (Qutub), and the Wine Poem and The Mystic's Way. Selected Bibliography. AHMED SHAWQI (1869 - 1932) was the great Arabic Poet-Laureate; an Egyptian poet and dramatist who pioneered the modern Egyptian literary movement, most notably introducing the genre of poetic epics to the Arabic literary tradition. In 1927 he was crowned by his peers the 'Prince of Poets' in recognition of his considerable contributions to the literary field. Shawqi's work can be categorized into three main periods during his career: The first coincides with the period during which he occupied a position at the court of the Khedive (Viceroy), consisting of eulogies to the Khedive: praising him or supporting his policy. The second comprised the period of his exile in Spain. During this period his feeling of nostalgia and sense of alienation directed his poetic talent to patriotic poems on Egypt as well as the Arab world. The third stage occurred after his return from exile: during that period he became preoccupied with the history of Ancient Egypt and Islam. He wrote his famous Sufi poem, in praise of the Prophet Muhammad (here fully translated in qasida form). The maturation of his poetic style was reflected in his plays (including his Majnun-Layla). Includeed are remarkable poems for children and others in the correct forms. Introduction on his Life & Times & poems & his Museum. Large Format Paperback 7" x 10" 369 pages. Paul Smith (b. 1945) is a poet, author and translator of many books of Sufi & other poets of the Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Pashtu and other languages including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan Khatun, Obeyd Zakani, Mu'in, Amir Khusrau, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Omar Khayyam, Rudaki, Yunus Emre, Bulleh Shah, Shah Latif, Mahsati, Lalla Ded, Iqbal and many others, and his own poetry, fiction, plays, biographies, children's books and 12 screenplays. www.newhumanitybooks.com
Diwan of Ahmed Shawqi
Author: Ahmed Shawqi
Publisher: Createspace Independent Publishing Platform
ISBN: 9781986988131
Category :
Languages : en
Pages : 220
Book Description
DIWAN OF AHMED SHAWQI Translation & Introduction Paul Smith AHMED SHAWQI (1869 - 1932) was the great Arabic Poet-Laureate; an Egyptian poet and dramatist who pioneered the modern Egyptian literary movement, most notably introducing the genre of poetic epics to the Arabic literary tradition. Shawqi was sent to continue his studies in Paris where he was influenced by the Molière and Racine. He returned to Egypt in 1894 and remained a prominent member of Arab literary culture until the British forced him into exile in southern Spain in 1914. Shawqi remained there until 1920. In 1927 he was crowned by his peers the 'Prince of Poets' in recognition of his considerable contributions to the literary field. Shawqi's work can be categorized into three main periods during his career: The first coincides with the period during which he occupied a position at the court of the Khedive (Viceroy), consisting of eulogies to the Khedive: praising him or supporting his policy. The second comprised the period of his exile in Spain. During this period his feeling of nostalgia and sense of alienation directed his poetic talent to patriotic poems on Egypt as well as the Arab world. The third stage occurred after his return from exile: during that period he became preoccupied with the glorious history of Ancient Egypt and Islam. This was the period during which he wrote his religious & Sufi poem, in praise of the Prophet Muhammad (here fully translated in qasida form). The maturation of his poetic style was also reflected in his plays (including his Majnun-Layla... here partially translated in verse), the most notable of all published during this period. Includeed are remarkable poems for children and others in the correct forms. Introduction: Life, Times & Poems and on his Museum This is the largest book of his poems in English. Illustrated. Large Format Paperback 7" x 10" Pages 219 Paul Smith (b. 1945) is a poet, author and translator of many books of Sufi & Bhakti poets of Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Hindi and other languages including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan Khatun, Obeyd Zakani, Mu'in ud-din Chishti, Amir Khusrau, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Mansur Hallaj, Rudaki, Yunus Emre, Ghalib, Iqbal, Makhfi, Lalla Ded, Abu Nuwas, Ibn al-Farid, Mir, Seemab, Aatish, Jigar, Hali, Rab'ia, Mahsati, Tahirih and many others, as well as his own poetry, fiction, plays, biographies, kids books and more than a dozen screenplays. www.newhumanitybooks.com
Publisher: Createspace Independent Publishing Platform
ISBN: 9781986988131
Category :
Languages : en
Pages : 220
Book Description
DIWAN OF AHMED SHAWQI Translation & Introduction Paul Smith AHMED SHAWQI (1869 - 1932) was the great Arabic Poet-Laureate; an Egyptian poet and dramatist who pioneered the modern Egyptian literary movement, most notably introducing the genre of poetic epics to the Arabic literary tradition. Shawqi was sent to continue his studies in Paris where he was influenced by the Molière and Racine. He returned to Egypt in 1894 and remained a prominent member of Arab literary culture until the British forced him into exile in southern Spain in 1914. Shawqi remained there until 1920. In 1927 he was crowned by his peers the 'Prince of Poets' in recognition of his considerable contributions to the literary field. Shawqi's work can be categorized into three main periods during his career: The first coincides with the period during which he occupied a position at the court of the Khedive (Viceroy), consisting of eulogies to the Khedive: praising him or supporting his policy. The second comprised the period of his exile in Spain. During this period his feeling of nostalgia and sense of alienation directed his poetic talent to patriotic poems on Egypt as well as the Arab world. The third stage occurred after his return from exile: during that period he became preoccupied with the glorious history of Ancient Egypt and Islam. This was the period during which he wrote his religious & Sufi poem, in praise of the Prophet Muhammad (here fully translated in qasida form). The maturation of his poetic style was also reflected in his plays (including his Majnun-Layla... here partially translated in verse), the most notable of all published during this period. Includeed are remarkable poems for children and others in the correct forms. Introduction: Life, Times & Poems and on his Museum This is the largest book of his poems in English. Illustrated. Large Format Paperback 7" x 10" Pages 219 Paul Smith (b. 1945) is a poet, author and translator of many books of Sufi & Bhakti poets of Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Hindi and other languages including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan Khatun, Obeyd Zakani, Mu'in ud-din Chishti, Amir Khusrau, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Mansur Hallaj, Rudaki, Yunus Emre, Ghalib, Iqbal, Makhfi, Lalla Ded, Abu Nuwas, Ibn al-Farid, Mir, Seemab, Aatish, Jigar, Hali, Rab'ia, Mahsati, Tahirih and many others, as well as his own poetry, fiction, plays, biographies, kids books and more than a dozen screenplays. www.newhumanitybooks.com
Syria's Secret Library
Author: Mike Thomson
Publisher: PublicAffairs
ISBN: 1541767616
Category : History
Languages : en
Pages : 274
Book Description
The remarkable story of a small, makeshift library in the town of Daraya, and the people who found hope and humanity in its books during a four-year siege. Daraya lies on the fringe of Damascus, just southwest of the Syrian capital. Yet for four years it lived in another world. Besieged by government forces early in the Syrian Civil War, its people were deprived of food, bombarded by heavy artillery, and under the constant fire of snipers. But deep beneath this scene of frightening devastation lay a hidden library. While the streets above echoed with shelling and rifle fire, the secret world below was a haven of books. Long rows of well-thumbed volumes lined almost every wall: bloated editions with grand leather covers, pocket-sized guides to Syrian poetry, and no-nonsense reference books, all arranged in well-ordered lines. But this precious horde was not bought from publishers or loaned by other libraries--they were the books salvaged and scavenged at great personal risk from the doomed city above. The story of this extraordinary place and the people who found purpose and refuge in it is one of hope, human resilience, and above all, the timeless, universal love of literature and the compassion and wisdom it fosters.
Publisher: PublicAffairs
ISBN: 1541767616
Category : History
Languages : en
Pages : 274
Book Description
The remarkable story of a small, makeshift library in the town of Daraya, and the people who found hope and humanity in its books during a four-year siege. Daraya lies on the fringe of Damascus, just southwest of the Syrian capital. Yet for four years it lived in another world. Besieged by government forces early in the Syrian Civil War, its people were deprived of food, bombarded by heavy artillery, and under the constant fire of snipers. But deep beneath this scene of frightening devastation lay a hidden library. While the streets above echoed with shelling and rifle fire, the secret world below was a haven of books. Long rows of well-thumbed volumes lined almost every wall: bloated editions with grand leather covers, pocket-sized guides to Syrian poetry, and no-nonsense reference books, all arranged in well-ordered lines. But this precious horde was not bought from publishers or loaned by other libraries--they were the books salvaged and scavenged at great personal risk from the doomed city above. The story of this extraordinary place and the people who found purpose and refuge in it is one of hope, human resilience, and above all, the timeless, universal love of literature and the compassion and wisdom it fosters.
Adonis
Author: Adūnīs
Publisher: Yale University Press
ISBN: 0300153066
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 430
Book Description
"Frontispiece: Poem and calligraphy by Adonis, XXXX. Translated by Bassam Frangieh" --T.p. verso.
Publisher: Yale University Press
ISBN: 0300153066
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 430
Book Description
"Frontispiece: Poem and calligraphy by Adonis, XXXX. Translated by Bassam Frangieh" --T.p. verso.
An Introduction to Arabic Literature
Author: Roger Allen
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 9780521776578
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 290
Book Description
An accessible introduction to Arabic literature from the fifth century to the present.
Publisher: Cambridge University Press
ISBN: 9780521776578
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 290
Book Description
An accessible introduction to Arabic literature from the fifth century to the present.
Poems and Poets
Author: Geoffrey Grigson
Publisher: MacMillan
ISBN:
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 238
Book Description
Publisher: MacMillan
ISBN:
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 238
Book Description
Desert Songs of the Night
Author: Suheil Bushrui
Publisher: Saqi
ISBN: 0863561853
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 508
Book Description
A unique and extraordinary collection, Desert Songs of the Night presents some of the finest poetry and prose by Arab writers, from the Arab East to Andalusia, over the last 1,500 years. From the mystical imagery of the Qur'an and the colourful stories of The Thousand and One Nights, to the powerful verses of longing of Mahmoud Darwish and Nazik al-Mala'ika, this captivating collection includes translated excerpts of works by the major authors of the period, as well as by lesser known writers of equal significance. Desert Songs of the Night showcases the vibrant and distinctive literary heritage of the Arabs. Beautifully produced, this is the ideal book for lovers of world literature and for those who seek an acquaintance with gems of Arab thought and expression. 'Desert Songs of the Night is a wonderful introduction to fifteen centuries of a literature still largely unknown in the West, without which much of our civilizations would not have developed as they have, from the rediscovery of Aristotle by Arab commentators to the lyric poetry of Europe, from the magical world of the Arabian Nights to the modern revolutionary poets of Palestine. Absolutely essential reading for our troubled times.' Alberto Manguel 'At a time when the world is obsessing about violence and bloodletting in the Arab world, this remarkable anthology, which spans 1,500 years of Arab literary genius, is a stark reminder of the untold story we keep missing about the region.' Hanan al-Shaykh
Publisher: Saqi
ISBN: 0863561853
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 508
Book Description
A unique and extraordinary collection, Desert Songs of the Night presents some of the finest poetry and prose by Arab writers, from the Arab East to Andalusia, over the last 1,500 years. From the mystical imagery of the Qur'an and the colourful stories of The Thousand and One Nights, to the powerful verses of longing of Mahmoud Darwish and Nazik al-Mala'ika, this captivating collection includes translated excerpts of works by the major authors of the period, as well as by lesser known writers of equal significance. Desert Songs of the Night showcases the vibrant and distinctive literary heritage of the Arabs. Beautifully produced, this is the ideal book for lovers of world literature and for those who seek an acquaintance with gems of Arab thought and expression. 'Desert Songs of the Night is a wonderful introduction to fifteen centuries of a literature still largely unknown in the West, without which much of our civilizations would not have developed as they have, from the rediscovery of Aristotle by Arab commentators to the lyric poetry of Europe, from the magical world of the Arabian Nights to the modern revolutionary poets of Palestine. Absolutely essential reading for our troubled times.' Alberto Manguel 'At a time when the world is obsessing about violence and bloodletting in the Arab world, this remarkable anthology, which spans 1,500 years of Arab literary genius, is a stark reminder of the untold story we keep missing about the region.' Hanan al-Shaykh